Parallel Verses

Holman Bible

The angel told me, “These are the four spirits of heaven going out after presenting themselves to the Lord of the whole earth.

New American Standard Bible

The angel replied to me, “These are the four spirits of heaven, going forth after standing before the Lord of all the earth,

King James Version

And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

International Standard Version

The angel told me, "These are four heavenly spirits that are going out on patrol after having presented themselves to the Lord of the whole earth.

A Conservative Version

And the [heavenly] agent answered and said to me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before LORD of all the earth.

American Standard Version

And the angel answered and said unto me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Amplified

The angel answered me, “These are the four spirits of the heavens, which go out after presenting themselves before the Lord of all the earth,

Bible in Basic English

And the angel, answering, said to me, These go out to the four winds of heaven from their place before the Lord of all the earth.

Darby Translation

And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Julia Smith Translation

And the messenger will answer and say to me, These the four spirits of the heavens going forth from standing before the Lord of all the earth.

King James 2000

And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Lexham Expanded Bible

And the angel answered and said to me, "These [are] the four winds of the heavens going out after presenting themselves before the Lord of all the earth.

Modern King James verseion

And the angel answered and said to me, These are the four spirits of the heavens who go forth from standing before the Lord of all the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The angel answered, and said unto me, 'These are the four winds of the heaven, which be come forth to stand before the ruler of all the earth.

NET Bible

The messenger replied, "These are the four spirits of heaven that have been presenting themselves before the Lord of all the earth.

New Heart English Bible

The angel answered me, "These are the four winds of the sky, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

The Emphasized Bible

And the messenger answered, and said unto me, - These, are the four winds of the heavens, coming forward after each hath presented itself near the Lord of all the earth.

Webster

And the angel answered and said to me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

World English Bible

The angel answered me, "These are the four winds of the sky, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Youngs Literal Translation

And the messenger answereth and saith unto me, 'These are four spirits of the heavens coming forth from presenting themselves before the Lord of the whole earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

unto me, These are the four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

before the Lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

References

Context Readings

Zechariah's Eighth Vision

4 So I inquired of the angel who was speaking with me, “What are these, my lord?” 5 The angel told me, “These are the four spirits of heaven going out after presenting themselves to the Lord of the whole earth. 6 The one with the black horses is going to the land of the north, the white horses are going after them, but the dappled horses are going to the land of the south.”


Cross References

Daniel 7:2

Daniel said, “In my vision at night I was watching, and suddenly the four winds of heaven stirred up the great sea.

Zechariah 4:14

“These are the two anointed ones,” he said, “who stand by the Lord of the whole earth.”

Hebrews 1:7

And about the angels He says:

He makes His angels winds,
and His servants a fiery flame,

1 Kings 19:11

Then He said, “Go out and stand on the mountain in the Lord’s presence.”

At that moment, the Lord passed by. A great and mighty wind was tearing at the mountains and was shattering cliffs before the Lord, but the Lord was not in the wind. After the wind there was an earthquake, but the Lord was not in the earthquake.

1 Kings 22:19

Then Micaiah said, “Therefore, hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on His throne, and the whole heavenly host was standing by Him at His right hand and at His left hand.

2 Chronicles 18:18-19

Then Micaiah said, “Therefore, hear the word of the Lord. I saw the Lord sitting on His throne, and the whole heavenly host was standing at His right hand and at His left hand.

Job 1:6

One day the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came with them.

Job 2:1-2

One day the sons of God came again to present themselves before the Lord, and Satan also came with them to present himself before the Lord.

Psalm 68:17

God’s chariots are tens of thousands,
thousands and thousands;
the Lord is among them in the sanctuary
as He was at Sinai.

Psalm 104:3-4

laying the beams of His palace
on the waters above,
making the clouds His chariot,
walking on the wings of the wind,

Psalm 148:8

lightning and hail, snow and cloud,
powerful wind that executes His command,

Isaiah 54:5

Indeed, your husband is your Maker
His name is Yahweh of Hosts—
and the Holy One of Israel is your Redeemer;
He is called the God of all the earth.

Ezekiel 1:5-28

The form of four living creatures came from it. And this was their appearance: They had human form,

Ezekiel 10:9-19

I looked, and there were four wheels beside the cherubim, one wheel beside each cherub. The luster of the wheels was like the gleam of beryl.

Ezekiel 11:22

Then the cherubim, with the wheels beside them, lifted their wings, and the glory of the God of Israel was above them.

Ezekiel 37:9

He said to me, “Prophesy to the breath, prophesy, son of man. Say to it: This is what the Lord God says: Breath, come from the four winds and breathe into these slain so that they may live!”

Daniel 7:10

A river of fire was flowing,
coming out from His presence.
Thousands upon thousands served Him;
ten thousand times ten thousand stood before Him.
The court was convened,
and the books were opened.

Zechariah 1:10-11

Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the Lord has sent to patrol the earth.”

Zechariah 4:10

For who scorns the day of small things? These seven eyes of the Lord, which scan throughout the whole earth, will rejoice when they see the plumb line in Zerubbabel’s hand.”

Matthew 18:10

“See that you don’t look down on one of these little ones, because I tell you that in heaven their angels continually view the face of My Father in heaven.

Matthew 24:31

He will send out His angels with a loud trumpet, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the sky to the other.

Luke 1:19

The angel answered him, “I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I was sent to speak to you and tell you this good news.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits sent out to serve those who are going to inherit salvation?

Revelation 7:1

After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, restraining the four winds of the earth so that no wind could blow on the earth or on the sea or on any tree.

Revelation 14:6-13

Then I saw another angel flying high overhead, having the eternal gospel to announce to the inhabitants of the earth—to every nation, tribe, language, and people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain