Thematic Bible




Thematic Bible



The king gave an order to the priest Hilkiah, to Ahikam son of Shaphan, Achbor son of Micaiah, the scribe Shaphan, and the royal official Asaiah. He said: Go inquire of Jehovah on my behalf and for the people. This is concerning the words in this book that has been found. Jehovah's fierce anger is directed towards us because our ancestors did not obey the things in this book or do everything written in it. So the priest Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to talk to the prophet Huldah. She was the wife of Shallum, son of Tikvah and grandson of Harhas. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem. read more.
She told them: This is what Jehovah God of Israel says: Tell the man who sent you to me: This is what Jehovah says: I am going to bring disaster on this place and on the people living here. This is according to everything written in the book that the king of Judah has read. I will do this because they abandoned me. They sacrificed to other gods in order to make me furious. Therefore, my burning anger against this place will never be extinguished.' Huldah added: Tell Judah's king who sent you to me to ask Jehovah a question. This is what Jehovah God of Israel says about the words you heard: You had a change of heart and humbled yourself in front of Jehovah when you heard my words against this place and those who live here. I said that those who live here would be destroyed and cursed. You also tore your clothes in distress and cried in front of me. So I will listen to you,' declares Jehovah. That is why I will bring you to your ancestors. I will bring you to your grave in peace. Your eyes will not see any of the disaster I will bring on this place.' They reported this to the king.

Then the king gave an order to Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Abdon son of Micah, the scribe Shaphan, and the royal official Asaiah. He said: On behalf of those who are left in Israel and Judah and me, ask Jehovah about the words in this book that was found. Jehovah's fierce anger has been poured on us because our ancestors did not obey the word of Jehovah by doing everything written in this book. Hilkiah and the king's officials went to talk to the prophet Huldah about this matter. She was the wife of Shallum, son of Tokhath and grandson of Hasrah. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem. read more.
She told them: This is what Jehovah the God of Israel says: Tell the man who sent you to me, This is what Jehovah says: 'I am going to bring disaster on this place and on the people living here. This is according to the curses written in the book that was read to the king of Judah. I will do this because they have abandoned me. They have sacrificed to other gods in order to make me furious. Therefore, my anger will be poured on this place and it will not be extinguished.' Huldah continued: Tell Judah's king who sent you to me to ask Jehovah a question: 'This is what Jehovah the God of Israel says about the words you heard: You had a change of heart and humbled yourself in front of God when you heard my words against this place and those who live here. You humbled yourself, tore your clothes in distress, and cried in front of me. So I will listen to you, proclaims Jehovah. 'That is why I am going to bring you to your ancestors. I am going to bring you to your grave in peace. Your eyes will not see any of the disaster I am going to bring on this place and those who live here.' They reported this to the king.


So the priest Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to talk to the prophet Huldah. She was the wife of Shallum, son of Tikvah and grandson of Harhas. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.

Hilkiah and the king's officials went to talk to the prophet Huldah about this matter. She was the wife of Shallum, son of Tokhath and grandson of Hasrah. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.


Hilkiah and the king's officials went to talk to the prophet Huldah about this matter. She was the wife of Shallum, son of Tokhath and grandson of Hasrah. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.


The king gave an order to the priest Hilkiah, to Ahikam son of Shaphan, Achbor son of Micaiah, the scribe Shaphan, and the royal official Asaiah. He said:

Then the king gave an order to Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Abdon son of Micah, the scribe Shaphan, and the royal official Asaiah. He said:

So the priest Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to talk to the prophet Huldah. She was the wife of Shallum, son of Tikvah and grandson of Harhas. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.

Azariah son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the official in charge of the house of God;

Josiah removed all the spirit mediums, the foretellers, the images, and the false gods, and all the disgusting things seen in the land of Judah and in Jerusalem. That way he could establish the words of the agreement recorded in the book Hilkiah the priest discovered in the Temple of Jehovah.

Then the king ordered the high priest Hilkiah, the priests who served under Hilkiah, and the doorkeepers to remove from Jehovah's Temple all utensils that had been made for Baal, Asherah, and the entire army of heaven. Josiah burned the utensils outside Jerusalem. It was in an open field near the Kidron Brook. Then he carried their ashes to Bethel.

Now after these things, when Artaxerxes was king of Persia, Ezra, the son of Seraiah, the son of Azariah, the son of Hilkiah,

The chief priest Hilkiah told the scribe Shaphan: I found the Book of the Law in Jehovah's House. Hilkiah gave the book to Shaphan, who then read it.

Hilkiah and the king's officials went to talk to the prophet Huldah about this matter. She was the wife of Shallum, son of Tokhath and grandson of Hasrah. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.

He sent the letter with Shaphan's son Elasah and Hilkiah's son Gemariah, whom King Zedekiah of Judah had sent to King Nebuchadnezzar in Babylon. The letter said:

Go to Hilkiah the high priest. Let him count the money brought into the Temple of Jehovah that the keepers of the door gathered from the people.

Then the scribe Shaphan told the king: The priest Hilkiah has given me a book. Shaphan read it to the king.

Shallum the father of Hilkiah, Hilkiah the father of Azariah,

They came to the chief priest Hilkiah and gave him the money that had been brought into God's Temple. It was the money that the Levite doorkeepers had collected from the tribes of Manasseh and Ephraim, from all who were left in Israel, from everyone in the tribes of Judah and Benjamin, and from the inhabitants of Jerusalem.

At the time they brought out the money that had been deposited in Jehovah's Temple, the priest Hilkiah found the book of Jehovah's Law written by Moses. Hilkiah told the scribe Shaphan: I have found the book of the Law in Jehovah's Temple. Hilkiah gave the book to Shaphan.

The scribe Shaphan told the king: The priest Hilkiah has given me a book. Shaphan read it to the king.


The chief priest Hilkiah told the scribe Shaphan: I found the Book of the Law in Jehovah's House. Hilkiah gave the book to Shaphan, who then read it. The scribe Shaphan reported to the king: We have taken the money donated in the temple and have given it to the workmen who are in charge of Jehovah's House. Then the scribe Shaphan told the king: The priest Hilkiah has given me a book. Shaphan read it to the king. read more.
When the king heard what the book of the Law said, he tore his clothes in distress. The king gave an order to the priest Hilkiah, to Ahikam son of Shaphan, Achbor son of Micaiah, the scribe Shaphan, and the royal official Asaiah. He said: Go inquire of Jehovah on my behalf and for the people. This is concerning the words in this book that has been found. Jehovah's fierce anger is directed towards us because our ancestors did not obey the things in this book or do everything written in it. So the priest Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to talk to the prophet Huldah. She was the wife of Shallum, son of Tikvah and grandson of Harhas. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem. She told them: This is what Jehovah God of Israel says: Tell the man who sent you to me: This is what Jehovah says: I am going to bring disaster on this place and on the people living here. This is according to everything written in the book that the king of Judah has read. I will do this because they abandoned me. They sacrificed to other gods in order to make me furious. Therefore, my burning anger against this place will never be extinguished.' Huldah added: Tell Judah's king who sent you to me to ask Jehovah a question. This is what Jehovah God of Israel says about the words you heard: You had a change of heart and humbled yourself in front of Jehovah when you heard my words against this place and those who live here. I said that those who live here would be destroyed and cursed. You also tore your clothes in distress and cried in front of me. So I will listen to you,' declares Jehovah. That is why I will bring you to your ancestors. I will bring you to your grave in peace. Your eyes will not see any of the disaster I will bring on this place.' They reported this to the king.

At the time they brought out the money that had been deposited in Jehovah's Temple, the priest Hilkiah found the book of Jehovah's Law written by Moses. Hilkiah told the scribe Shaphan: I have found the book of the Law in Jehovah's Temple. Hilkiah gave the book to Shaphan. Shaphan took the book to the king and reported: We are doing everything you told us to do. read more.
We took the money that was donated in Jehovah's Temple and gave it to the supervisors and the workmen. The scribe Shaphan told the king: The priest Hilkiah has given me a book. Shaphan read it to the king. As soon as the king heard what the Law said, he tore his clothes in distress. Then the king gave an order to Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Abdon son of Micah, the scribe Shaphan, and the royal official Asaiah. He said: On behalf of those who are left in Israel and Judah and me, ask Jehovah about the words in this book that was found. Jehovah's fierce anger has been poured on us because our ancestors did not obey the word of Jehovah by doing everything written in this book. Hilkiah and the king's officials went to talk to the prophet Huldah about this matter. She was the wife of Shallum, son of Tokhath and grandson of Hasrah. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem. She told them: This is what Jehovah the God of Israel says: Tell the man who sent you to me, This is what Jehovah says: 'I am going to bring disaster on this place and on the people living here. This is according to the curses written in the book that was read to the king of Judah. I will do this because they have abandoned me. They have sacrificed to other gods in order to make me furious. Therefore, my anger will be poured on this place and it will not be extinguished.' Huldah continued: Tell Judah's king who sent you to me to ask Jehovah a question: 'This is what Jehovah the God of Israel says about the words you heard: You had a change of heart and humbled yourself in front of God when you heard my words against this place and those who live here. You humbled yourself, tore your clothes in distress, and cried in front of me. So I will listen to you, proclaims Jehovah. 'That is why I am going to bring you to your ancestors. I am going to bring you to your grave in peace. Your eyes will not see any of the disaster I am going to bring on this place and those who live here.' They reported this to the king. The king sent for all the respected leaders of Judah and Jerusalem to join him. The king, everyone in Judah, everyone living in Jerusalem, the priests, the Levites, and all the people, young and old, went up to Jehovah's Temple. He read everything written in the Book of the Covenant found in Jehovah's Temple so that they could hear it. The king stood in his place and made a promise to Jehovah that he would follow Jehovah and obey his commandments, instructions, and laws with his entire heart and being. He said he would live by the terms of the covenant (promise) written in this book. He also made all those found in Jerusalem and Benjamin join with him in the covenant. Then the people of Jerusalem lived according to the covenant of God, the God of their ancestors. Josiah got rid of all the disgusting idols throughout Israelite territory. He required all people in Israel to serve Jehovah their God. As long as he lived, they did not stop following Jehovah the God of their ancestors.


So the priest Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to talk to the prophet Huldah. She was the wife of Shallum, son of Tikvah and grandson of Harhas. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.

Hilkiah and the king's officials went to talk to the prophet Huldah about this matter. She was the wife of Shallum, son of Tokhath and grandson of Hasrah. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.


So the priest Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to talk to the prophet Huldah. She was the wife of Shallum, son of Tikvah and grandson of Harhas. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.

Hilkiah and the king's officials went to talk to the prophet Huldah about this matter. She was the wife of Shallum, son of Tokhath and grandson of Hasrah. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.


So the priest Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to talk to the prophet Huldah. She was the wife of Shallum, son of Tikvah and grandson of Harhas. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.

Hilkiah and the king's officials went to talk to the prophet Huldah about this matter. She was the wife of Shallum, son of Tokhath and grandson of Hasrah. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.


So the priest Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to talk to the prophet Huldah. She was the wife of Shallum, son of Tikvah and grandson of Harhas. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.

Hilkiah and the king's officials went to talk to the prophet Huldah about this matter. She was the wife of Shallum, son of Tokhath and grandson of Hasrah. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.


So the priest Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to talk to the prophet Huldah. She was the wife of Shallum, son of Tikvah and grandson of Harhas. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.

Hilkiah and the king's officials went to talk to the prophet Huldah about this matter. She was the wife of Shallum, son of Tokhath and grandson of Hasrah. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem.


So the priest Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to talk to the prophet Huldah. She was the wife of Shallum, son of Tikvah and grandson of Harhas. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem. She told them: This is what Jehovah God of Israel says: Tell the man who sent you to me: This is what Jehovah says: I am going to bring disaster on this place and on the people living here. This is according to everything written in the book that the king of Judah has read. read more.
I will do this because they abandoned me. They sacrificed to other gods in order to make me furious. Therefore, my burning anger against this place will never be extinguished.' Huldah added: Tell Judah's king who sent you to me to ask Jehovah a question. This is what Jehovah God of Israel says about the words you heard: You had a change of heart and humbled yourself in front of Jehovah when you heard my words against this place and those who live here. I said that those who live here would be destroyed and cursed. You also tore your clothes in distress and cried in front of me. So I will listen to you,' declares Jehovah. That is why I will bring you to your ancestors. I will bring you to your grave in peace. Your eyes will not see any of the disaster I will bring on this place.' They reported this to the king.

Hilkiah and the king's officials went to talk to the prophet Huldah about this matter. She was the wife of Shallum, son of Tokhath and grandson of Hasrah. Shallum was in charge of the royal wardrobe. Huldah was living in the Second Part of Jerusalem. She told them: This is what Jehovah the God of Israel says: Tell the man who sent you to me, This is what Jehovah says: 'I am going to bring disaster on this place and on the people living here. This is according to the curses written in the book that was read to the king of Judah. read more.
I will do this because they have abandoned me. They have sacrificed to other gods in order to make me furious. Therefore, my anger will be poured on this place and it will not be extinguished.' Huldah continued: Tell Judah's king who sent you to me to ask Jehovah a question: 'This is what Jehovah the God of Israel says about the words you heard: You had a change of heart and humbled yourself in front of God when you heard my words against this place and those who live here. You humbled yourself, tore your clothes in distress, and cried in front of me. So I will listen to you, proclaims Jehovah. 'That is why I am going to bring you to your ancestors. I am going to bring you to your grave in peace. Your eyes will not see any of the disaster I am going to bring on this place and those who live here.' They reported this to the king.