Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But they took their stand in the middle of the plot and defended it. And they killed the Philistines. And Yahweh saved [them] [with] a great victory.

New American Standard Bible

They took their stand in the midst of the plot and defended it, and struck down the Philistines; and the Lord saved them by a great victory.

King James Version

And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.

Holman Bible

But Eleazar and David took their stand in the middle of the field and defended it. They killed the Philistines, and the Lord gave them a great victory.

International Standard Version

but they took a defensive stand in the middle of the field and killed the Philistines while the LORD saved them by means of a great victory.

A Conservative Version

And they stood in the midst of the plot, and defended it, and killed the Philistines. And LORD saved them by a great victory.

American Standard Version

And they stood in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines; and Jehovah saved them by a great victory.

Amplified

But they took their stand in the midst of that plot and defended it, and killed the Philistines; and the Lord rescued them by a great victory.

Bible in Basic English

And he took up his position in the middle of the bit of land, and kept back their attack, and overcame the Philistines; and the Lord gave a great salvation.

Darby Translation

And they stood in the midst of the plot and delivered it, and smote the Philistines; and Jehovah wrought a great deliverance.

Julia Smith Translation

And they will set themselves in the midst of the portion, and they will deliver it and will strike the rovers; and Jehovah will save a great salvation.

King James 2000

And they set themselves in the midst of that plot, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.

Modern King James verseion

And they set themselves in the midst of that place, and delivered it, and killed the Philistines. And Jehovah saved them by a great deliverance.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they stepped forth into the midst of the furlong and saved it and slew the Philistines. And the LORD gave a great victory.

NET Bible

but then they made a stand in the middle of that area. They defended it and defeated the Philistines; the Lord gave them a great victory.

New Heart English Bible

They stood in the midst of the plot, and defended it, and killed the Philistines; and the LORD saved them by a great victory.

The Emphasized Bible

so they took their stand in the midst of the plot and rescued it, and smote the Philistines, - and Yahweh wrought a great victory.

Webster

And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.

World English Bible

They stood in the midst of the plot, and defended it, and killed the Philistines; and Yahweh saved them by a great victory.

Youngs Literal Translation

and they station themselves in the midst of the portion, and deliver it, and smite the Philistines, and Jehovah saveth -- a great salvation.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they set
יצב 
Yatsab 
Usage: 48

themselves in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

and delivered
נצל 
Natsal 
Usage: 213

it, and slew
נכה 
Nakah 
Usage: 501

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

and the Lord

Usage: 0

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

them by a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

Fausets

Context Readings

David's Mighty Men

13 He himself [was] with David at Pas-Dammim when the Philistines were gathered there for the battle. And there was a plot of the field filled with barley, and the people fled before the Philistines. 14 But they took their stand in the middle of the plot and defended it. And they killed the Philistines. And Yahweh saved [them] [with] a great victory. 15 And three of the thirty chiefs went down toward the rock to David at the cave of Adullam when the army of the Philistines was encamped in the valley of Rephaim.


Cross References

1 Samuel 14:23

So on that day Yahweh delivered Israel, and the battle shifted to Beth Aven.

1 Samuel 19:5

He put his life in his hand and attacked the Philistine, and Yahweh brought about a great victory for all of Israel, and you saw [it] and rejoiced! Now why should you sin against innocent blood by killing David without cause?"

2 Samuel 23:10

He stood up and struck down the Philistines until his hand grew tired and his hand clung to the sword, and Yahweh brought about a great victory on that day. Then the army returned back to him only for stripping [the dead].

2 Kings 5:1

Now Naaman was the commander of the army of the king of Aram. He was a great man before his master and {highly regarded}, for by him Yahweh had given victory to Aram. Now the man was a mighty warrior, [but he was] afflicted with a skin disease.

Psalm 18:50

the one who makes great victories for his king, and [who] shows loyal love for his anointed, to David and to his descendants forever.

Psalm 144:10

who gives victory to kings, who rescues David his servant from [the] evil sword.

Proverbs 21:31

A horse is prepared for the day of battle, but to Yahweh [belongs] the victory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain