Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, David, then was in the stronghold, - and, a garrison of Philistines, then was in Bethlehem.

New American Standard Bible

David was then in the stronghold, while the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

King James Version

And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.

Holman Bible

At that time David was in the stronghold, and a Philistine garrison was at Bethlehem.

International Standard Version

David was living in that stronghold at the time, while a Philistine garrison was then at Bethlehem.

A Conservative Version

And David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

American Standard Version

And David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Beth-lehem.

Amplified

David was then in the stronghold, while the garrison of the Philistines was in Bethlehem.

Bible in Basic English

At that time David had taken cover in the strong place, and an armed force of the Philistines was in Beth-lehem.

Darby Translation

And David was then in the stronghold; and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.

Julia Smith Translation

And David then in the castle, and a garrison of the rovers then in the house of bread.

King James 2000

And David was then in the stronghold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.

Lexham Expanded Bible

And David [was] then in the stronghold, and the garrison of the Philistines [was] then in Bethlehem.

Modern King James verseion

And David was then in the stronghold, and the Philistines garrison was then at Bethlehem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David was in a hold. And there was a garrison of the Philistines at Bethlehem that same time.

NET Bible

David was in the stronghold at the time, while a Philistine garrison was in Bethlehem.

New Heart English Bible

David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

Webster

And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Beth-lehem.

World English Bible

David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

Youngs Literal Translation

and David is then in the fortress, and the station of the Philistines is then in Beth-Lehem,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

was then in the hold
מצדה מצוּדה מצוּד 
Matsuwd 
Usage: 22

and the Philistines'
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

נצב נציב 
N@tsiyb 
Usage: 11

References

Fausets

Smith

Verse Info

Context Readings

David's Mighty Men

15 And three of the thirty chiefs went down upon the rock, unto David, into the cave of Adullam, - a host of Philistines, being encamped in the vale of Rephaim. 16 Now, David, then was in the stronghold, - and, a garrison of Philistines, then was in Bethlehem. 17 And David longed, and said - Who will give me to drink of the water, out of the well of Bethlehem, that is within the gate?

Cross References

1 Samuel 10:5

After that, shalt thou come unto the hill of God, where is the garrison of the Philistines, - and it shall be, as thou comest in thither into the city, thou shalt light upon a band of prophets, coming down from the high place, and, before them, a harp, and a timbrel, and a flute, and a lyre, they having been moved to prophesy.

1 Samuel 13:4

And, all Israel, heard say - Saul hath smitten the garrison of the Philistines, Moreover, also, Israel have made themselves odious among the Philistines, - so the people were called together to follow Saul, to Gilgal.

1 Samuel 13:23

Now the garrison of the Philistines had come out to the pass of Michmash.

1 Samuel 22:1

David therefore departed thence, and escaped, into the cave of Adullam, - and, when his brethren and all the household of his father heard it, they went down unto him, thither.

1 Samuel 23:25

Then Saul and his men departed, to seek him ; but it had been told David, and he had gone down the cliff, and taken up his abode in the wilderness of Maon, - and when Saul had, heard it, he pursued David in the wilderness of Maon.

Psalm 142:1

With my voice - to Yahweh, make I outcry, With my voice - to Yahweh, make I supplication:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain