Parallel Verses
Bible in Basic English
And the wrath of the Lord, burning against Uzza, sent destruction on him because he had put his hand on the ark, and death came to him there before God.
New American Standard Bible
The anger of the Lord burned against Uzza, so He struck him down
King James Version
And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.
Holman Bible
Then the Lord’s anger burned against Uzzah, and He struck him dead because he had reached out to the ark.
International Standard Version
Just then, the anger of the LORD blazed against Uzzah, and he struck him down because he had put his hand on the ark, and he died right there in the presence of God.
A Conservative Version
And the anger of LORD was kindled against Uzza, and he smote him because he put forth his hand to the ark. And there he died before God.
American Standard Version
And the anger of Jehovah was kindled against Uzza, and he smote him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.
Amplified
The anger of the Lord burned against Uzza, and He struck him down because he touched the ark; and there he died before God.
Darby Translation
And the anger of Jehovah was kindled against Uzza, and he smote him, because he had put forth his hand to the ark; and there he died before God.
Julia Smith Translation
And the anger of Jehovah will be kindled against Uzza, and he will strike him for that he stretched forth his hand upon the ark: and he will die their before God.
King James 2000
And the anger of the LORD was kindled against Uzzah, and he struck him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh {was angry} with Uzza, and he struck him down because he reached his hand upon the ark. And he died there before God.
Modern King James verseion
And the anger of Jehovah was kindled against Uzza, and He struck him because he put his hand to the ark. And he died there before Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD was wroth with Uzzah and smote him, because he put his hand to the Ark.
NET Bible
The Lord was so furious with Uzzah, he killed him, because he reached out his hand and touched the ark. He died right there before God.
New Heart English Bible
The anger of the LORD was kindled against Uzza, and he struck him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.
The Emphasized Bible
Then was kindled the anger of Yahweh against Uzza, and he smote him, because he thrust forth his hand unto the ark, - and he died there, before God.
Webster
And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.
World English Bible
The anger of Yahweh was kindled against Uzza, and he struck him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.
Youngs Literal Translation
and the anger of Jehovah is kindled against Uzza, and He smiteth him, because that he hath put forth his hand on the ark, and he dieth there before God.
Themes
Uzzah » Also called uzza, son of abinadab » Stricken dead for touching the ark of the covenant
Interlinear
'aph
Charah
Shalach
Yad
Muwth
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 13:10
Verse Info
Context Readings
The Ark Of The Covenant Brought From Kiriath-Jearim
9 And when they came to the grain-floor of Chidon, Uzza put out his hand to keep the ark in its place, for the oxen were slipping. 10 And the wrath of the Lord, burning against Uzza, sent destruction on him because he had put his hand on the ark, and death came to him there before God. 11 And David was angry because of the Lord's outburst of wrath against Uzza, and he gave that place the name Perez-uzza, to this day.
Phrases
Cross References
1 Chronicles 15:13
For because you did not take it at the first, the Lord our God sent punishment on us, because we did not get directions from him in the right way.
1 Chronicles 15:15
And the sons of the Levites took up the ark of God, lifting it by its rods, as the Lord had said to Moses.
Numbers 4:15
And after the holy place and all its vessels have been covered up by Aaron and his sons, when the tents of the people go forward, the sons of Kohath are to come and take it up; but the holy things may not be touched by them for fear of death.
Leviticus 10:1-3
And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took their vessels and put fire in them and perfume, burning strange fire before the Lord, which he had not given them orders to do.
Numbers 16:35
Then fire came out from the Lord, burning up the two hundred and fifty men who were offering the perfume.
Joshua 6:6
Then Joshua, the son of Nun, sent for the priests and said to them, Take up the ark of the agreement, and let seven priests take seven horns in their hands and go before the ark of the Lord.
1 Samuel 6:19
But the Lord sent destruction on seventy men of the people of Beth-shemesh for looking into the ark of the Lord; and great was the sorrow of the people for the destruction which the Lord had sent on them.
2 Chronicles 26:16-20
But when he had become strong, his heart was lifted up in pride, causing his destruction; and he did evil against the Lord his God; for he went into the Temple of the Lord for the purpose of burning perfumes on the altar of perfumes.
1 Corinthians 11:30-32
For this cause a number of you are feeble and ill, and a number are dead.