Parallel Verses

New American Standard Bible

Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.

King James Version

And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.

Holman Bible

Since the proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to do it.

International Standard Version

The entire community consented, because doing so pleased all the people.

A Conservative Version

And all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.

American Standard Version

And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.

Amplified

And all the assembly agreed to do so, for the thing seemed right in the eyes of all the people.

Bible in Basic English

And all the people said they would do so, for it seemed right to them.

Darby Translation

And all the congregation said that they should do so; for the thing was right in the eyes of all the people.

Julia Smith Translation

And all the convocation will say to do thus: for the word was straight in the eyes of all the people.

King James 2000

And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.

Lexham Expanded Bible

And all the assembly agreed to do so, for the word was pleasing in the eyes of all the people.

Modern King James verseion

And all the congregation said to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the congregation was content so to do, for the thing seemed good in the eyes of all the people.

NET Bible

The whole assembly agreed to do this, for the proposal seemed right to all the people.

New Heart English Bible

All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.

The Emphasized Bible

Than said all the convocation, that it should be done thus, - for right was the thing, in the eyes of all the people.

Webster

And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.

World English Bible

All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.

Youngs Literal Translation

And all the assembly say to do so, for the thing is right in the eyes of all the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קהל 
Qahal 
Usage: 123

for the thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

Verse Info

Context Readings

The Ark Of The Covenant Brought From Kiriath-Jearim

3 and let us bring back the ark of our God to us, for we did not seek it in the days of Saul.” 4 Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people. 5 So David assembled all Israel together, from the Shihor of Egypt even to the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.


Cross References

1 Samuel 18:20

Now Michal, Saul’s daughter, loved David. When they told Saul, the thing was agreeable to him.

2 Samuel 3:36

Now all the people took note of it, and it pleased them, just as everything the king did pleased all the people.

2 Chronicles 30:4

Thus the thing was right in the sight of the king and all the assembly.

Esther 8:5

Then she said, “If it pleases the king and if I have found favor before him and the matter seems proper to the king and I am pleasing in his sight, let it be written to revoke the letters devised by Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews who are in all the king’s provinces.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain