Parallel Verses

The Emphasized Bible

And they carried the ark of God, upon a new wagon, out of the house of Aminadab, - and, Uzza and Ahio, were driving the waggon.

New American Standard Bible

They carried the ark of God on a new cart from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio drove the cart.

King James Version

And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drave the cart.

Holman Bible

At Abinadab’s house they set the ark of God on a new cart. Uzzah and Ahio were guiding the cart.

International Standard Version

They mounted the Ark of God on a new cart, bringing it from Abinadab's home, with Uzzah and Ahio driving the cart.

A Conservative Version

And they carried the ark of God upon a new cart, [and brought it] out of the house of Abinadab. And Uzza and Ahio drove the cart.

American Standard Version

And they carried the ark of God upon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.

Amplified

They carried the ark of God on a new cart and brought it out of the house of Abinadab, and Uzza and Ahio [his brother] drove the cart.

Bible in Basic English

And they put the ark of God on a new cart, and took it out of the house of Abinadab; and Uzza and Ahio were the drivers of the cart.

Darby Translation

And they carried the ark of God on a new cart out of the house of Abinadab; and Uzza and Ahio drove the cart.

Julia Smith Translation

And they caused the ark of God to ride upon a new wagon from the house of Abinadab: and Uzza and his brethren conducting in the wagon.

King James 2000

And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzzah and Ahio drove the cart.

Lexham Expanded Bible

And they carried the ark of God upon a new cart from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio were driving the cart.

Modern King James verseion

And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab. And Uzza and Ahio led the cart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they carried the Ark of God in a new cart out of the house of Abinadab. And Uzzah and his brother drove the cart.

NET Bible

They transported the ark on a new cart from the house of Abinadab; Uzzah and Ahio were guiding the cart,

New Heart English Bible

They carried the ark of God on a new cart, and brought it out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.

Webster

And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.

World English Bible

They carried the ark of God on a new cart, [and brought it] out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.

Youngs Literal Translation

And they place the ark of God on a new cart, from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio are leading the cart,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רכב 
Rakab 
Usage: 78

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

in a new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

עגלה 
`agalah 
Usage: 25

out of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

H41
אבינדב 
'Abiynadab 
Usage: 12

and Uzza
עזּה עזּא 
`Uzza' 
Usage: 14

and Ahio
אחיו 
'Achyow 
Usage: 6

נהג 
Nahag 
Usage: 31

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Ark Of The Covenant Brought From Kiriath-Jearim

6 And David went up and all Israel to Baalah, unto Kiriath-jearim, which pertaineth to Judah, - to bring up from thence, the ark of God - Yahweh who inhabiteth the cherubim, on which is called the Name. 7 And they carried the ark of God, upon a new wagon, out of the house of Aminadab, - and, Uzza and Ahio, were driving the waggon. 8 And, David and all Israel, were dancing for joy before God, with all boldness, and with songs and with lyres, and with harps and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Cross References

Numbers 4:15

So shall Aaron and his sons make an end of covering the sanctuary, and all the utensils of the sanctuary, when the camp is to set forward, then after that, shall the sons of Kohath enter to bear it, but they must not put forth a touch unto that which, is holy, else should they die, these, shall be the burden of the sons of Kohath in the tent of meeting.

1 Samuel 6:7

Now, therefore, take and get ready, one new waggon, and two milch kine, whereon hath never come yoke, - then shall ye fasten the kine in the waggon, and withdraw their calves from them, into the shed;

1 Samuel 7:1-2

Then came the men of Kiriath-jearim and fetched up the ark of Yahweh, and brought it into the house of Abinadab, in the hill, - and, Eleazar his son, hallowed they, to guard the ark of Yahweh.

2 Samuel 6:3

So they carried the ark of God in a new waggon, and brought it out of the house of Abinadab, who was in Gibeah, - and, Uzza and Ahio, sons of Abinadab, were driving the new waggon.

1 Chronicles 15:2

Then, said David, None must carry the ark of God, save the Levites, - for, of them, did Yahweh make choice, to bear the ark of Yahweh, and to attend it, unto times age-abiding.

1 Chronicles 15:13

Because, at the first, ye, did not bring it , Yahweh our God brake forth against us, because we sought him not in the appointed way.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain