Parallel Verses

New American Standard Bible

Now Hiram king of Tyre sent messengers to David with cedar trees, masons and carpenters, to build a house for him.

King James Version

Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house.

Holman Bible

King Hiram of Tyre sent envoys to David, along with cedar logs, stonemasons, and carpenters to build a palace for him.

International Standard Version

After this, King Hiram of Tyre sent a delegation to David, accompanied by cedar logs, stone masons, and wood workers, to construct a palace for him.

A Conservative Version

And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build for him a house.

American Standard Version

And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar-trees, and masons, and carpenters, to build him a house.

Amplified

Now Hiram king of Tyre sent messengers to David with cedar timbers, masons and carpenters, to build a house (palace) for him.

Bible in Basic English

And Hiram, king of Tyre, sent men to David with cedar-trees, and stoneworkers and woodworkers for the building of his house.

Darby Translation

And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him a house.

Julia Smith Translation

And Hiram king of Tyre will send messengers to David, and trees of cedars and workmen of the wall and workmen of woods to build for him a house.

King James 2000

Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him a house.

Lexham Expanded Bible

And Hiram, king of Tyre, sent messengers to David and cedar trees, {masons}, and {carpenters} to build a house for him.

Modern King James verseion

And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timbers of cedars, with masons and carpenters, to build him a house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After that Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedar trees with masons and carpenters, to build him a house.

NET Bible

King Hiram of Tyre sent messengers to David, along with cedar logs, stonemasons, and carpenters to build a palace for him.

New Heart English Bible

Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build him a house.

The Emphasized Bible

And Hiram king of Tyre sent messengers unto David, and timber of cedars, with masons and artificers, to build for him a house.

Webster

Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him a house.

World English Bible

Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build him a house.

Youngs Literal Translation

And Huram king of Tyre sendeth messengers unto David, and cedar-wood, and artificers of walls, and artificers of wood, to build to him a house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חירם חירם 
Chiyram 
Usage: 26

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Tyre
צור צר 
Tsor 
Usage: 42

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

to David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and timber
עץ 
`ets 
Usage: 329

of cedars
ארז 
'erez 
Usage: 73

with masons
קירה קר קיר 
Qiyr 
Usage: 74

to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

David's Wives And Children

1 Now Hiram king of Tyre sent messengers to David with cedar trees, masons and carpenters, to build a house for him. 2 David knew that Jehovah had established him as king over Israel and that his kingdom had been highly exalted for the sake of his people Israel.

Cross References

2 Samuel 5:11-16

King Hiram of Tyre sent some officials to David. Carpenters and stone workers came with them. They brought cedar logs so they could build a palace for David.

2 Chronicles 2:3

Solomon sent a message to King Hiram of Tyre: Do business with me as you did with my father, King David, when you sold him cedar logs for building his palace.

Ezra 3:7

They gave money to the stoneworkers and woodworkers. Meat and drink and oil were given to the people of Zidon and of Tyre, for the transport of cedar-trees from Lebanon to the sea, to Joppa, as Cyrus, king of Persia, had given them authority to do.

2 Samuel 7:2

The king said to the prophet Nathan: I live in a house built of cedar. Yet the Ark of God is kept in a tent!

1 Kings 5:1

When King Hiram of Tyre heard that Solomon succeeded his father as king he sent ambassadors to Solomon. He had always been a friend of David's.

1 Kings 5:6

Send your men to Lebanon to cut down cedars for me. My men will work with them. I will pay your men whatever you decide. You may already know, my men do not know how to cut down trees as well as yours do.

1 Kings 5:8-12

Then Hiram sent Solomon the following message: I received your message. I am ready to do what you ask. I will provide the cedars and the pine trees.

1 Kings 5:18

Solomon's and Hiram's workers and men from the city of Gebal prepared the stones and the timber to build the Temple.

1 Kings 7:1-12

Solomon took thirteen years to build a palace for himself.

1 Chronicles 17:1

David settled in his palace. He said to Nathan the prophet: Here I am, living in a palace of cedar, while the Ark of the Covenant of Jehovah is under a tent.

1 Chronicles 22:2

So David gave orders to assemble the foreigners living in Israel. He appointed stonecutters from among them to prepare dressed stone for building the house of God.

2 Chronicles 2:8-12

I know how skillful your lumbermen are, so send me cedar, cypress, and juniper logs from Lebanon. I am ready to send my men to assist yours.

Jeremiah 22:13-15

Woe to him who builds his house without righteousness and his upper rooms without justice. Woe to him who uses his neighbor's services without pay and does not give him his wages.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain