Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he permitted not to a man to oppress them: and for them he will reprove kings:

New American Standard Bible

He permitted no man to oppress them,
And He reproved kings for their sakes, saying,

King James Version

He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,

Holman Bible

He allowed no one to oppress them;
He rebuked kings on their behalf:

International Standard Version

he did not let anyone wrong them. He warned kings on their behalf,

A Conservative Version

He allowed no man to do them wrong. Yea, he reproved kings for their sakes,

American Standard Version

He suffered no man to do them wrong; Yea, he reproved kings for their sakes,

Amplified


He allowed no man to oppress or exploit them,
And, He reproved and punished kings for their sakes, saying,

Bible in Basic English

He would not let anyone do them wrong; he even kept back kings because of them,

Darby Translation

He suffered no man to oppress them, And reproved kings for their sakes,

King James 2000

He allowed no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,

Lexham Expanded Bible

he did not allow anyone to oppress them, and he rebuked kings on their account,

Modern King James verseion

He did not allow any man to do them wrong. Yea, He reproved kings for their sakes,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He suffered no man to do them wrong: But rebuked kings for their sakes.

NET Bible

He let no one oppress them, he disciplined kings for their sake,

New Heart English Bible

He allowed no man to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,

The Emphasized Bible

He suffered no man to oppress them, And reproved - for their sakes - kings!

Webster

He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,

World English Bible

He allowed no man to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,

Youngs Literal Translation

He hath not suffered any to oppress them, And reproveth on their account kings:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ינח 
Yanach 
Usage: 0

no man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

to do them wrong
עשׁק 
`ashaq 
Usage: 36

יכח 
Yakach 
Usage: 59

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Smith

Verse Info

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

20 And they will go about from nation to nation, and from kingdom to another people; 21 And he permitted not to a man to oppress them: and for them he will reprove kings: 22 Ye shall not touch upon my Messiah, and upon my prophets ye shall not do evil.

Cross References

Genesis 12:17

And Jehovah will touch Pharaoh with great strokes, and his house on account of Sarai, Abram's wife.

Genesis 20:3

And God will come to Abimelech in a dream at night, and say to him, Behold, thou dead, for the woman which thou didst take, and she having married a husband.

Exodus 7:15-18

Go to Pharaoh in the morning; behold, he will go forth to the water, and standing to meet him at the lip of the river: and the rod which was turned into a serpent thou shalt take in thy hand.

Genesis 31:24

And God will come to Laban the Syrian in a dream of the night and will say to him, Watch to thyself, lest thou shalt speak with Jacob from good to evil.

Genesis 31:29

It is for the power of my hand mighty to do with you evil: and the God of your father yesterday spake to me, saying, Watch to thyself from speaking with Jacob from good to evil.

Genesis 31:42

If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaak was not with me, then now, empty thou hadst sent me away. My affliction and the labor of my hand God saw and he rebuked yesterday.

Exodus 9:13-18

And Jehovah will say to Moses, Rise early in the morning, and stand before Pharaoh, and say to him, Thus said Jehovah, the God of the Hebrews, Send forth my people, and they shall serve me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain