Parallel Verses

The Emphasized Bible

Praise and majesty, are before him, Strength and joy, are in his dwelling-place.

New American Standard Bible

Splendor and majesty are before Him,
Strength and joy are in His place.

King James Version

Glory and honour are in his presence; strength and gladness are in his place.

Holman Bible

Splendor and majesty are before Him;
strength and joy are in His place.

International Standard Version

Splendor and majesty surround him, and strength and joy fill his palace.

A Conservative Version

Honor and majesty are before him. Strength and gladness are in his place.

American Standard Version

Honor and majesty are before him: Strength and gladness are in his place.

Amplified


Splendor and majesty are [found] in His presence;
Strength and joy are [found] in His place (sanctuary).

Bible in Basic English

Honour and glory are before him: strength and joy are in his holy place.

Darby Translation

Majesty and splendour are before him; Strength and gladness in his place.

Julia Smith Translation

Glory and honor before his face; strength and joy in his place.

King James 2000

Glory and honor are in his presence; strength and gladness are in his place.

Lexham Expanded Bible

Splendor and majesty [are] before him; strength and joy [are] in his place.

Modern King James verseion

Glory and honor are in His presence, strength and gladness in His place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Praise and honour are in his presence: strength and gladness are in his place.

NET Bible

Majestic splendor emanates from him, he is the source of strength and joy.

New Heart English Bible

Honor and majesty are before him. Strength and gladness are in his place.

Webster

Glory and honor are in his presence; strength and gladness are in his place.

World English Bible

Honor and majesty are before him. Strength and gladness are in his place.

Youngs Literal Translation

Honour and majesty are before Him, Strength and joy are in His place.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and honour
הדר 
Hadar 
Usage: 30

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

and gladness
חדוה 
Chedvah 
Usage: 2

Verse Info

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

26 For, all the gods of the peoples, are things of nought, but, Yahweh, made, the heavens. 27 Praise and majesty, are before him, Strength and joy, are in his dwelling-place. 28 Give to Yahweh, ye families of the peoples, Give to Yahweh, glory and strength:

Cross References

Psalm 8:1

O Yahweh, our Lord! How majestic is thy Name, in all the earth, Who hast set thy splendour upon the heavens.

Psalm 16:11

Thou wilt cause me to know, the path of life, - Fulness of joys before thee, Pleasures at thy right hand evermore.

Psalm 27:4-6

One thing, have I asked of Yahweh, That, will I seek to secure, - That I may dwell in the house of Yahweh, all the days of my life, To view the delightfulness of Yahweh, And to contemplate in his temple.

Psalm 28:7-8

Yahweh, is my strength and my shield, In him, hath trusted my heart, and I have found help, - Therefore hath my heart danced for joy, and, with my song, do I praise him.

Psalm 43:2-4

For, thou, art my defending God - Wherefore hast thou rejected me? Wherefore in gloom should I wander, because of the oppression of an enemy?

Psalm 96:6

Praise and majesty, are before him, Strength and beauty, are in his sanctuary.

John 17:24

Father! As touching that which thou hast given me, I desire - That, where, I, am, they also, may be, with me, that they may behold my own glory which thou hast given me, - because thou lovedst me, before the foundation of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain