The Genealogy Of David

11 These are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,

11 These are the sons of Israel; Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,

11 These were Israel's sons: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,

11 Here's a list of Israel's sons: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,

11 These are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,

22 Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad and Asher.

22 Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

22 Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

22 Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

22 Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

Judah's Descendants

33 The sons of Judah were Er, Onan and Shelah; these three were born to him by Bath-shua the Canaanitess. And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD, so He put him to death.

33 The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD; and he slew him.

33 Judah's sons: Er, Onan, and Shelah. [These] three were born to him by Bath-shua the Canaanite woman. Er, Judah's firstborn, was evil in the Lord's sight, so He put him to death.

33 Judah's three sons Er, Onan, and Shelah were born to him through Bath-shua, a Canaanite. Er, Judah's firstborn, became wicked in the LORD's sight, so he put him to death.

33 The sons of Judah: Er, Onan, and Shelah, whom Shua's daughter the Canaanitess bore him. Er, Judah's eldest, was evil in the Lord's sight, and He slew him.

44 Tamar his daughter-in-law bore him Perez and Zerah. Judah had five sons in all.

44 And Tamar his daughter in law bare him Pharez and Zerah. All the sons of Judah were five.

44 Judah's daughter-in-law Tamar bore him Perez and Zerah. Judah had five sons in all.

44 Judah's daughter-in-law Tamar also bore him Perez and Zerah, so Judah had five sons in all.

44 Tamar, Judah's daughter-in-law, bore him Pharez and Zerah. All Judah's sons were five.

55 The sons of Perez were Hezron and Hamul.

55 The sons of Pharez; Hezron, and Hamul.

55 Perez's sons: Hezron and Hamul.

55 Perez's sons were Hezron and Hamul.

55 The sons of Pharez: Hezron and Hamul.

66 The sons of Zerah were Zimri, Ethan, Heman, Calcol and Dara; five of them in all.

66 And the sons of Zerah; Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara: five of them in all.

66 Zerah's sons: Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Dara-five in all.

66 Zerah had five sons in all: Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Dara.

66 The sons of Zerah: Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Dara -- "five in all.

77 The son of Carmi was Achar, the troubler of Israel, who violated the ban.

77 And the sons of Carmi; Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.

77 Carmi's son: Achar, who brought trouble on Israel when he was unfaithful [by taking] what was devoted to destruction.

77 Carmi's son was Achar, who became Israel's troublemaker by transgressing the LORD's commandment regarding things that were to be destroyed.

77 The son of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the matter of the devoted things.

88 The son of Ethan was Azariah.

88 And the sons of Ethan; Azariah.

88 Ethan's son: Azariah.

88 Ethan's son was Azariah.

88 The son of Ethan: Azariah.

99 Now the sons of Hezron, who were born to him were Jerahmeel, Ram and Chelubai.

99 The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.

99 Hezron's sons, who were born to him: Jerahmeel, Ram, and Chelubai.

99 Hezron's sons born to him were Jerahmeel, Ram, and Chelubai.

99 The sons of Hezron who were born to him: Jerahmeel, Ram, and Chelubai (that is, Caleb).

Ram's Descendants

1010 Ram became the father of Amminadab, and Amminadab became the father of Nahshon, leader of the sons of Judah;

1010 And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;

1010 Ram fathered Amminadab, and Amminadab fathered Nahshon, a leader of Judah's descendants.

1010 Ram fathered Amminadab, and Amminadab fathered Nahshon, who was leader of the descendants of Judah.

1010 Ram was the father of Amminadab, and Amminadab of Nahshon, prince of the sons of Judah.

1111 Nahshon became the father of Salma, Salma became the father of Boaz,

1111 And Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,

1111 Nahshon fathered Salma, and Salma fathered Boaz.

1111 Nahshon fathered Salma, Salma fathered Boaz,

1111 Nahshon was the father of Salma, Salma of Boaz,

1212 Boaz became the father of Obed, and Obed became the father of Jesse;

1212 And Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse,

1212 Boaz fathered Obed, and Obed fathered Jesse.

1212 Boaz fathered Obed, and Obed fathered Jesse.

1212 Boaz of Obed, and Obed of Jesse.

1313 and Jesse became the father of Eliab his firstborn, then Abinadab the second, Shimea the third,

1313 And Jesse begat his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third,

1313 Jesse fathered Eliab, his firstborn; Abinadab was [born] second, Shimea third,

1313 Jesse fathered Eliab his firstborn, Abinadab his second born, Shimea his third born,

1313 Jesse was the father of Eliab his firstborn, Abinadab second, Shimea third,

1414 Nethanel the fourth, Raddai the fifth,

1414 Nethaneel the fourth, Raddai the fifth,

1414 Nethanel fourth, Raddai fifth,

1414 Nethanel his fourth born, Raddai his fifth born,

1414 Nethanel fourth, Raddai fifth,

1515 Ozem the sixth, David the seventh;

1515 Ozem the sixth, David the seventh:

1515 Ozem sixth, and David seventh.

1515 Ozem his sixth born, David his seventh born;

1515 Ozem sixth, David seventh.

1616 and their sisters were Zeruiah and Abigail. And the three sons of Zeruiah were Abshai, Joab and Asahel.

1616 Whose sisters were Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai, and Joab, and Asahel, three.

1616 Their sisters were Zeruiah and Abigail. Zeruiah's three sons: Abishai, Joab, and Asahel.

1616 along with their sisters Zeruiah and Abigail.

1616 Their sisters were Zeruiah and Abigail. The sons of Zeruiah: Abishai, Joab, and Asahel, three.

1717 Abigail bore Amasa, and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.

1717 And Abigail bare Amasa: and the father of Amasa was Jether the Ishmeelite.

1717 Amasa's mother was Abigail, and his father was Jether the Ishmaelite.

1717 Zeruiah's three sons were Abishai, Joab, and Asahel. Abigail bore Amasa, whose father was Jether the Ishmaelite.

1717 Abigail bore Amasa, and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.

Caleb's Descendants

1818 Now Caleb the son of Hezron had sons by Azubah his wife, and by Jerioth; and these were her sons: Jesher, Shobab, and Ardon.

1818 And Caleb the son of Hezron begat children of Azubah his wife, and of Jerioth: her sons are these; Jesher, and Shobab, and Ardon.

1818 Caleb son of Hezron had children by [his] wife Azubah and by Jerioth. These were Azubah's sons: Jesher, Shobab, and Ardon.

1818 Hezron's son Caleb had children by his wife Azubah and by Jerioth. These were her sons: Jesher, Shobab, and Ardon.

1818 And Caleb son of Hezron had sons by his wife Azubah and by Jerioth. [Azubah's] sons were: Jesher, Shobab, and Ardon.

1919 When Azubah died, Caleb married Ephrath, who bore him Hur.

1919 And when Azubah was dead, Caleb took unto him Ephrath, which bare him Hur.

1919 When Azubah died, Caleb married Ephrath, and she bore him Hur.

1919 When Azubah died, Caleb married Ephrath, who bore him Hur.

1919 Azubah died, and Caleb married Ephrath, who bore him Hur.

2020 Hur became the father of Uri, and Uri became the father of Bezalel.

2020 And Hur begat Uri, and Uri begat Bezaleel.

2020 Hur fathered Uri, and Uri fathered Bezalel.

2020 Hur fathered Uri, and Uri fathered Bezalel.

2020 Hur was the father of Uri, and Uri of Bezalel [the skillful craftsman who made the furnishings of the tabernacle].

2121 Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub.

2121 And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was threescore years old; and she bare him Segub.

2121 After this, Hezron slept with the daughter of Machir the father of Gilead. Hezron had married her when he was 60 years old, and she bore him Segub.

2121 Later, Hezron married the daughter of Machir, who had fathered Gilead. He married her when he was 60 years old, and she bore him Segub.

2121 Later, when Hezron was sixty years old, he married the daughter of Machir the father of Gilead, and she bore him Segub.

2222 Segub became the father of Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.

2222 And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.

2222 Segub fathered Jair, who possessed 23 towns in the land of Gilead.

2222 Segub fathered Jair, who had 23 towns in the land of Gilead.

2222 Segub was the father of Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.

2323 But Geshur and Aram took the towns of Jair from them, with Kenath and its villages, even sixty cities. All these were the sons of Machir, the father of Gilead.

2323 And he took Geshur, and Aram, with the towns of Jair, from them, with Kenath, and the towns thereof, even threescore cities. All these belonged to the sons of Machir the father of Gilead.

2323 But Geshur and Aram captured Jair's Villages along with Kenath and its villages-60 towns. All these were the sons of Machir father of Gilead.

2323 But Geshur and Aram took 60 towns from Gilead, including Havvoth-jair and Kenath, along with their villages. All these were descendants of Machir, who fathered Gilead.

2323 But Geshur and Aram took from them Havvoth-jair, with Kenath and its villages, sixty towns. All these were the descendants of Machir the father of Gilead.

2424 After the death of Hezron in Caleb-ephrathah, Abijah, Hezron's wife, bore him Ashhur the father of Tekoa.

2424 And after that Hezron was dead in Calebephratah, then Abiah Hezron's wife bare him Ashur the father of Tekoa.

2424 After Hezron's death in Caleb-ephrathah, his wife Abijah bore him Ashhur the father of Tekoa.

2424 After Hezron died in Caleb-ephrathah, Abijah wife of Hezron bore him Ashhur, who fathered Tekoa.

2424 After Hezron died in Caleb-ephrathah, Abiah, Hezron's wife, bore to him Ashhur the father of Tekoa.

Jerahmeel's Descendants

2525 Now the sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron were Ram the firstborn, then Bunah, Oren, Ozem and Ahijah.

2525 And the sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron were, Ram the firstborn, and Bunah, and Oren, and Ozem, and Ahijah.

2525 The sons of Jerahmeel, Hezron's firstborn: Ram, his firstborn, Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah.

2525 The descendants of Jerahmeel, the firstborn of Hezron, were Ram his firstborn, Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah.

2525 The sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron: Ram the firstborn, Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah.

2626 Jerahmeel had another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.

2626 Jerahmeel had also another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.

2626 Jerahmeel had another wife named Atarah, who was the mother of Onam.

2626 Jerahmeel also had another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.

2626 Jerahmeel had another wife, named Atarah; she was the mother of Onam.

2727 The sons of Ram, the firstborn of Jerahmeel, were Maaz, Jamin and Eker.

2727 And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were, Maaz, and Jamin, and Eker.

2727 The sons of Ram, Jerahmeel's firstborn: Maaz, Jamin, and Eker.

2727 The descendants of Ram, firstborn of Jerahmeel were Maaz, Jamin, and Eker.

2727 The sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were: Maaz, Jamin, and Eker.

2828 The sons of Onam were Shammai and Jada. And the sons of Shammai were Nadab and Abishur.

2828 And the sons of Onam were, Shammai, and Jada. And the sons of Shammai; Nadab, and Abishur.

2828 Onam's sons: Shammai and Jada. Shammai's sons: Nadab and Abishur.

2828 Onam's descendants were Shammai and Jada. Shammai's descendants were Nadab and Abishur.

2828 The sons of Onam: Shammai and Jada. The sons of Shammai: Nadab and Abishur.

2929 The name of Abishur's wife was Abihail, and she bore him Ahban and Molid.

2929 And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bare him Ahban, and Molid.

2929 Abishur's wife was named Abihail, who bore him Ahban and Molid.

2929 Abishur's wife was named Abihail. She bore him Ahban and Molid.

2929 Abishur's wife was Abihail; she bore him Ahban and Molid.

3030 The sons of Nadab were Seled and Appaim, and Seled died without sons.

3030 And the sons of Nadab; Seled, and Appaim: but Seled died without children.

3030 Nadab's sons: Seled and Appaim. Seled died without children.

3030 Nadab's descendants were Seled and Appaim. Seled died childless.

3030 The sons of Nadab: Seled and Appaim. Seled died childless.

3131 The son of Appaim was Ishi. And the son of Ishi was Sheshan. And the son of Sheshan was Ahlai.

3131 And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.

3131 Appaim's son: Ishi. Ishi's son: Sheshan. Sheshan's descendant: Ahlai.

3131 Appaim's son was Ishi. Ishi's son was Sheshan. Sheshan's son was Ahlai.

3131 The son of Appaim: Ishi. The son of Ishi: Sheshan. The son of Sheshan: Ahlai.

3232 The sons of Jada the brother of Shammai were Jether and Jonathan, and Jether died without sons.

3232 And the sons of Jada the brother of Shammai; Jether, and Jonathan: and Jether died without children.

3232 The sons of Jada brother of Shammai: Jether and Jonathan. Jether died without children.

3232 Shammai's brother Jada's descendants were Jether and Jonathan, but Jether died childless.

3232 The sons of Jada the brother of Shammai: Jether and Jonathan. Jether died childless.

3333 The sons of Jonathan were Peleth and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.

3333 And the sons of Jonathan; Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.

3333 Jonathan's sons: Peleth and Zaza. These were the descendants of Jerahmeel.

3333 Jonathan's descendants were Peleth and Zaza. These were the descendants of Jerahmeel.

3333 The sons of Jonathan: Peleth and Zaza. These were the descendants of Jerahmeel.

3434 Now Sheshan had no sons, only daughters. And Sheshan had an Egyptian servant whose name was Jarha.

3434 Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.

3434 Sheshan had no sons, only daughters, but he did have an Egyptian servant whose name was Jarha.

3434 Now Sheshan had no sons, only daughters. However, Sheshan had an Egyptian slave named Jarha.

3434 Sheshan had no sons -- "only daughters. But Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.

3535 Sheshan gave his daughter to Jarha his servant in marriage, and she bore him Attai.

3535 And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai.

3535 Sheshan gave his daughter in marriage to his servant Jarha, and she bore him Attai.

3535 So Sheshan gave his daughter in marriage to his slave Jarha, and she bore him Attai.

3535 Sheshan gave his daughter to Jarha his servant as wife; she bore him Attai.

3636 Attai became the father of Nathan, and Nathan became the father of Zabad,

3636 And Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad,

3636 Attai fathered Nathan, and Nathan fathered Zabad.

3636 Attai fathered Nathan, and Nathan fathered Zabad.

3636 Attai was the father of Nathan, and Nathan of Zabad.

3737 and Zabad became the father of Ephlal, and Ephlal became the father of Obed,

3737 And Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat Obed,

3737 Zabad fathered Ephlal, and Ephlal fathered Obed.

3737 Zabad fathered Ephlal, Ephlal fathered Obed,

3737 Zabad was the father of Ephlal, and Ephlal of Obed.

3838 and Obed became the father of Jehu, and Jehu became the father of Azariah,

3838 And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,

3838 Obed fathered Jehu, and Jehu fathered Azariah.

3838 Obed fathered Jehu, Jehu fathered Azariah,

3838 Obed was the father of Jehu, and Jehu of Azariah.

3939 and Azariah became the father of Helez, and Helez became the father of Eleasah,

3939 And Azariah begat Helez, and Helez begat Eleasah,

3939 Azariah fathered Helez, and Helez fathered Eleasah.

3939 Azariah fathered Helez, Helez fathered Eleasah,

3939 Azariah was the father of Helez, and Helez of Eleasah.

4040 and Eleasah became the father of Sismai, and Sismai became the father of Shallum,

4040 And Eleasah begat Sisamai, and Sisamai begat Shallum,

4040 Eleasah fathered Sismai, and Sismai fathered Shallum.

4040 Eleasah fathered Sismai, Sismai fathered Shallum.

4040 Eleasah was the father of Sismai, and Sismai of Shallum.

4141 and Shallum became the father of Jekamiah, and Jekamiah became the father of Elishama.

4141 And Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.

4141 Shallum fathered Jekamiah, and Jekamiah fathered Elishama.

4141 Shallum fathered Jekamiah, and Jekamiah fathered Elishama.

4141 Shallum was the father of Jekamiah, and Jekamiah of Elishama.

More Of Caleb's Descendants

4242 Now the sons of Caleb, the brother of Jerahmeel, were Mesha his firstborn, who was the father of Ziph; and his son was Mareshah, the father of Hebron.

4242 Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were, Mesha his firstborn, which was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.

4242 The sons of Caleb brother of Jerahmeel: Mesha, his firstborn, fathered Ziph, and Mareshah, his second son, fathered Hebron.

4242 Jerahmeel's brother Caleb's descendants were his firstborn Mesha, who fathered Ziph. The descendants of Mareshah, who fathered Hebron, were as follows:

4242 The sons of Caleb the brother of Jerahmeel: Mesha his firstborn was the father of Ziph; and his son Mareshah [he was] the father of Hebron.

4343 The sons of Hebron were Korah and Tappuah and Rekem and Shema.

4343 And the sons of Hebron; Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.

4343 Hebron's sons: Korah, Tappuah, Rekem, and Shema.

4343 Hebron's descendants were Korah, Tappuah, Rekem, and Shema.

4343 The sons of Hebron: Korah, Tappuah, Rekem, and Shema.

4444 Shema became the father of Raham, the father of Jorkeam; and Rekem became the father of Shammai.

4444 And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.

4444 Shema fathered Raham, who fathered Jorkeam, and Rekem fathered Shammai.

4444 Shema fathered Raham, who fathered Jorkeam.

4444 Shema was the father of Raham, the father of Jorkeam. And Rekem was the father of Shammai.

4545 The son of Shammai was Maon, and Maon was the father of Bethzur.

4545 And the son of Shammai was Maon: and Maon was the father of Bethzur.

4545 Shammai's son was Maon, and Maon fathered Beth-zur.

4545 Rekem fathered Shammai. Shammai's descendants included Maon, who fathered Beth-zur.

4545 The son of Shammai was Maon; Maon's son was Beth-zur.

4646 Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, Moza and Gazez; and Haran became the father of Gazez.

4646 And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.

4646 Caleb's concubine Ephah was the mother of Haran, Moza, and Gazez. Haran fathered Gazez.

4646 Caleb's mistress Ephah also bore Haran, Moza, and Gazez.

4646 Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, Moza, and Gazez; Haran was the father of Gazez.

4747 The sons of Jahdai were Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah and Shaaph.

4747 And the sons of Jahdai; Regem, and Jotham, and Geshan, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.

4747 Jahdai's sons: Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.

4747 Haran fathered Gazez. Jahdai's descendants were Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.

4747 The sons of Jahdai: Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.

4848 Maacah, Caleb's concubine, bore Sheber and Tirhanah.

4848 Maachah, Caleb's concubine, bare Sheber, and Tirhanah.

4848 Caleb's concubine Maacah was the mother of Sheber and Tirhanah.

4848 Caleb's mistress Maacah bore Sheber, Tirhanah,

4848 Maacah, Caleb's concubine, bore Sheber and Tirhanah, and also

4949 She also bore Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbena and the father of Gibea; and the daughter of Caleb was Achsah.

4949 She bare also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbenah, and the father of Gibea: and the daughter of Caleb was Achsah.

4949 She was also the mother of Shaaph, Madmannah's father, and of Sheva, the father of Machbenah and Gibea. Caleb's daughter was Achsah.

4949 and Shaaph, who fathered Madmannah. Sheva fathered Machbenah and Gibe. Caleb's daughter was Achsah.

4949 Shaaph the father of Madmannah and Sheva the father of Machbenah and of Gibea; and the daughter of Caleb was Achsah.

5050 These were the sons of Caleb. The sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, were Shobal the father of Kiriath-jearim,

5050 These were the sons of Caleb the son of Hur, the firstborn of Ephratah; Shobal the father of Kirjathjearim,

5050 These were Caleb's descendants. The sons of Hur, Ephrathah's firstborn: Shobal fathered Kiriath-jearim;

5050 These were Caleb's descendants.

5050 These were the descendants of Caleb. The sons of Hur the firstborn of Ephrathah: Shobal the father of Kiriath-jearim,

5151 Salma the father of Bethlehem and Hareph the father of Beth-gader.

5151 Salma the father of Bethlehem, Hareph the father of Bethgader.

5151 Salma fathered Bethlehem, and Hareph fathered Beth-gader.

5151 The son of Hur, the firstborn of Ephrathah, was Shobal, who fathered Kiriath-jearim, Salma, who fathered Bethlehem, and Hareph, who fathered Beth-gader.

5151 Salma the father of Bethlehem, and Hareph the father of Beth-gader.

5252 Shobal the father of Kiriath-jearim had sons: Haroeh, half of the Manahathites,

5252 And Shobal the father of Kirjathjearim had sons; Haroeh, and half of the Manahethites.

5252 These were the descendants of Shobal the father of Kiriath-jearim: Haroeh, half of the Manahathites,

5252 Shobal, who fathered Kiriath-jearim, had other sons, including Haroeh, half of the Menuhoth.

5252 Shobal the father of Kiriath-jearim had [other] descendants: Haroeh, half [of the inhabitants] of Menuhoth [in Judah],

5353 and the families of Kiriath-jearim: the Ithrites, the Puthites, the Shumathites and the Mishraites; from these came the Zorathites and the Eshtaolites.

5353 And the families of Kirjathjearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zareathites, and the Eshtaulites.

5353 and the families of Kiriath-jearim-the Ithrites, Puthites, Shumathites, and Mishraites. The Zorathites and Eshtaolites descended from these.

5353 The families of Kiriath-jearim included the Ithrites, the Puthites, the Shumathites, and the Mishraites. The Zorathites and the Eshtaolites came from them.

5353 And the families of Kiriath-jearim: the Ithrites, Puthites, Shumathites, and Mishraites. From these came the Zorathites and the Eshtaolites.

5454 The sons of Salma were Bethlehem and the Netophathites, Atroth-beth-joab and half of the Manahathites, the Zorites.

5454 The sons of Salma; Bethlehem, and the Netophathites, Ataroth, the house of Joab, and half of the Manahethites, the Zorites.

5454 Salma's sons: Bethlehem, the Netophathites, Atroth-beth-joab, and half of the Manahathites, the Zorites,

5454 Salma's descendants were Bethlehem, the Netophathites, Atroth-beth-joab, and half of the Manahathites, the Zorites.

5454 The descendants of Salma: Bethlehem, the Netophathites, Atroth-beth-joab, and half of the Manahathites, [and] the Zorites,

5555 The families of scribes who lived at Jabez were the Tirathites, the Shimeathites and the Sucathites. Those are the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab.

5555 And the families of the scribes which dwelt at Jabez; the Tirathites, the Shimeathites, and Suchathites. These are the Kenites that came of Hemath, the father of the house of Rechab.

5555 and the families of scribes who lived in Jabez-the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, the father of Rechab's family.

5555 The families of the scribes who lived at Jabez included the Tirathites, the Shimeathites, and the Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, who fathered the house of Rechab.

5555 And the families of scribes who dwelt at Jabez: the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org