Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, the messenger of Yahweh, commanded Gad, to say unto David, - that David should go up, to rear an altar unto Yahweh, in the threshing-floor of Ornan the Jebusite.
New American Standard Bible
King James Version
Then the angel of the LORD commanded Gad to say to David, that David should go up, and set up an altar unto the LORD in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.
Holman Bible
So the angel of the Lord ordered Gad
International Standard Version
The angel of the LORD told Gad to tell David that David was to go up and build an altar to the LORD on the threshing floor that belonged to Ornan the Jebusite.
A Conservative Version
Then the agent of LORD commanded Gad to say to David that David should go up, and rear an altar to LORD in the threshing-floor of Ornan the Jebusite.
American Standard Version
Then the angel of Jehovah commanded Gad to say to David, that David should go up, and rear an altar unto Jehovah in the threshing-floor of Ornan the Jebusite.
Amplified
Then the angel of the Lord commanded Gad to say to David, that David should go up and build an altar to the Lord on the
Bible in Basic English
Then the angel of the Lord gave orders to Gad to say to David that he was to go and put up an altar to the Lord on the grain-floor of Ornan the Jebusite.
Darby Translation
And the angel of Jehovah commanded Gad to say to David, that David should go up and rear an altar to Jehovah in the threshing-floor of Ornan the Jebusite.
Julia Smith Translation
And the messenger of Jehovah said to Gad to say to David that David shall go up to set up an altar to Jehovah in the threshing-floor of Oman the Jebusite.
King James 2000
Then the angel of the LORD commanded Gad to say to David, that David should go up, and set up an altar unto the LORD in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.
Lexham Expanded Bible
Now the angel of Yahweh had spoken to Gad to say to David that David should go up [and] erect an altar for Yahweh.
Modern King James verseion
And the angel of Jehovah commanded Gad to say to David that David should go up and set up an altar to Jehovah in the threshing-floor of Ornan the Jebusite.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the Angel commanded Gad to say to David, that David should go and rear up an altar unto the LORD, in the threshing floor of Ornan the Jebusite.
NET Bible
So the Lord's messenger told Gad to instruct David to go up and build an altar for the Lord on the threshing floor of Ornan the Jebusite.
New Heart English Bible
Then the angel of the LORD commanded Gad to tell David that David should go up, and raise an altar to the LORD in the threshing floor of Ornan the Jebusite.
Webster
Then the angel of the LORD commanded Gad to say to David, that David should go up, and erect an altar to the LORD in the threshing-floor of Ornan the Jebusite.
World English Bible
Then the angel of Yahweh commanded Gad to tell David that David should go up, and raise an altar to Yahweh in the threshing floor of Ornan the Jebusite.
Youngs Literal Translation
And the messenger of Jehovah spake unto Gad, saying for David, 'Surely David doth go up to raise an altar to Jehovah in the threshing-floor of Ornan the Jebusite.'
Themes
Gad » A prophet to david » Bids david build an altar on the threshing floor of ornan
Miracles » Catalogue of » The plague in israel
Threshing » The place for » Generally on high ground
Vision » Of david » Of the angel of the lord beside the threshing-floor of ornan
Interlinear
`alah
Quwm
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 21:18
Verse Info
Context Readings
David Builds An Altar
17 And David said unto God, Was it not, I, who gave word to number the people? Yea, I, it was who sinned and did the great wrong, what then had, these sheep, done? O Yahweh, my God, let thy hand, I beseech thee, be against me, and against the house of my father, but not against, thy people, that they should be plagued! 18 And, the messenger of Yahweh, commanded Gad, to say unto David, - that David should go up, to rear an altar unto Yahweh, in the threshing-floor of Ornan the Jebusite. 19 So David went up, according to the word of Gad, which he spake in the name of Yahweh.
Cross References
2 Chronicles 3:1
Then began Solomon, to build the house of Yahweh, in Jerusalem, in Mount Moriah, where he had appeared unto David his father, - -in the place which David had prepared, in the threshing-floor of Ornan the Jebusite.
2 Samuel 24:18
And Gad came unto David, on that day, - and said unto him - Go up, rear thou unto Yahweh an altar, in the threshing-floor of Araunah the Jebusite.
1 Chronicles 21:11
So Gad came unto David, - and said to him, Thus, saith Yahweh,
1 Chronicles 21:15
And God sent a messenger to Jerusalem, to lay it waste, but, as he was laying it waste, Yahweh looked, and relented concerning the calamity, and said unto the messenger who was laying waste, Enough! now, stay thy hand. And, the messenger of Yahweh, was standing by the threshing-floor of Ornan the Jebusite.
Acts 8:26-40
And, a messenger of the Lord, spake unto Philip, saying - Arise, and be journeying along southward, unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, - the same, is desert.