Parallel Verses
The Emphasized Bible
Now, my son, Yahweh be with thee, - so shalt thou be prosperous, and shalt build the house of Yahweh thy God, according as he hath spoken concerning thee.
New American Standard Bible
Now, my son,
King James Version
Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee.
Holman Bible
“Now, my son, may the Lord be with you,
International Standard Version
So now, my son, may the LORD be with you, so that you are successful in constructing the Temple of the LORD your God, just as he has spoken about you.
A Conservative Version
Now, my son, LORD be with thee, and prosper thou, and build the house of LORD thy God as he has spoken concerning thee.
American Standard Version
Now, my son, Jehovah be with thee; and prosper thou, and build the house of Jehovah thy God, as he hath spoken concerning thee.
Amplified
Now, my son, may the Lord be with you so that you may be successful and build the house of the Lord your God, just as He has spoken concerning you.
Bible in Basic English
Now, my son, may the Lord be with you; and may you do well, and put up the house of the Lord your God, as he has said of you.
Darby Translation
Now, my son, Jehovah be with thee, that thou mayest prosper, and build the house of Jehovah thy God, as he has said of thee.
Julia Smith Translation
Now, my son, Jehovah will be with thee; and prosper thou and build the house of Jehovah thy God as he spake concerning thee.
King James 2000
Now, my son, the LORD be with you; and prosper you, and build the house of the LORD your God, as he has said of you.
Lexham Expanded Bible
Now, my son, Yahweh will be with you, that you may succeed and build the house of Yahweh your God as he has spoken concerning you.
Modern King James verseion
Now, my son, may Jehovah be with you and bless you, and build the house of Jehovah your God as He has said of you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now, my son, the LORD be with thee; that thou mayest prosper and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee.
NET Bible
"Now, my son, may the Lord be with you! May you succeed and build a temple for the Lord your God, just as he announced you would.
New Heart English Bible
Now, my son, may the LORD be with you and prosper you, and build the house of the LORD your God, as he has spoken concerning you.
Webster
Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee.
World English Bible
Now, my son, may Yahweh be with you and prosper you, and build the house of Yahweh your God, as he has spoken concerning you.
Youngs Literal Translation
'Now, my son, Jehovah is with thee, and thou hast prospered, and hast built the house of Jehovah thy God, as He spake concerning thee.
Interlinear
Tsalach
Banah
'elohiym
References
American
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 22:11
Verse Info
Context Readings
David Helps Solomon Prepare To Build The Temple
10 He, shall build a house for my Name, and, he, shall be my son, and, I, will be his father, - therefore will I establish the throne of his kingdom over Israel, unto times age-abiding: 11 Now, my son, Yahweh be with thee, - so shalt thou be prosperous, and shalt build the house of Yahweh thy God, according as he hath spoken concerning thee. 12 Only Yahweh give thee discretion and understanding, and give thee charge over Israel, - so that thou take heed unto the law of Yahweh thy God.
Phrases
Names
Cross References
1 Chronicles 22:16
for gold and for silver and for bronze and for iron, without number. Arise and do, and Yahweh be with thee!
1 Chronicles 28:20
Then said David, unto Solomon his son, Be strong and bold, and act, thou mayest not fear nor be dismayed, - for, Yahweh, God, my God, will be with thee, he will not let thee go, neither will he forsake thee, until thou hast finished all the work of the service of the house of Yahweh.
Isaiah 26:12
O Yahweh, thou wilt ensure prosperity for us, - hor even all our works, hast thou wrought for us,
Matthew 1:23
Lo! a Virgin, shall be with child, and shall bring forth a son, - and they shall call his name Emmanuel; which is, being translated, God with us.
Matthew 28:20
Teaching them to observe all things whatsoever I myself have commanded you, And lo! I, am, with you, all the days, until the conclusion of the age.
Romans 15:33
Now, the God of peace, be with you all. Amen.
2 Timothy 4:22
The Lord, be with thy spirit. Favour, be with you.