Parallel Verses

New American Standard Bible

They are to stand every morning to thank and to praise the Lord, and likewise at evening,

King James Version

And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at even;

Holman Bible

They are also to stand every morning to give thanks and praise to the Lord, and likewise in the evening.

International Standard Version

They are to take their stand morning by morning, thanking and praising the LORD right through until the evening,

A Conservative Version

And to stand every morning to thank and praise LORD, and likewise at evening.

American Standard Version

and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;

Amplified

They are to stand every morning to thank and praise the Lord, and likewise at evening,

Bible in Basic English

They had to take their places every morning to give praise and make melody to the Lord, and in the same way at evening;

Darby Translation

and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;

Julia Smith Translation

And to stand in the morning by morning to confess and to praise to Jehovah, and so at evening.

King James 2000

And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at evening;

Lexham Expanded Bible

And [they were] to stand {every morning}, thanking and praising Yahweh, and likewise in the evening,

Modern King James verseion

and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at evening.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and to wait every morning to thank and praise the LORD, and likewise at evening.

NET Bible

They also stood in a designated place every morning and offered thanks and praise to the Lord. They also did this in the evening

New Heart English Bible

and to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise in the evening;

The Emphasized Bible

and to stand, morning by morning, to give thanks and offer praise unto Yahweh, - and, likewise, at even;

Webster

And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at evening;

World English Bible

and to stand every morning to thank and praise Yahweh, and likewise in the evening;

Youngs Literal Translation

and to stand, morning by morning, to give thanks, and to give praise to Jehovah, and so at evening;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

the Lord

Usage: 0

References

American

Fausets

Context Readings

David Organizes The Levites

29 Their duty was also to assist with the showbread, the flour for the grain offering, the wafers of unleavened bread, the baked offering, the offering mixed with oil, and all measures of quantity or size. 30 They are to stand every morning to thank and to praise the Lord, and likewise at evening, 31 and whenever burnt offerings were offered to the LORDon Sabbaths, new moons, and feast days, according to the number required of them, regularly before the LORD.

Cross References

1 Chronicles 9:33

Now these, the singers, the heads of fathers' houses of the Levites, were in the chambers of the temple free from other service, for they were on duty day and night.

Exodus 29:39-42

One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight.

1 Chronicles 6:31-33

These are the men whom David put in charge of the service of song in the house of the LORDafter the ark rested there.

1 Chronicles 16:37-42

So David left Asaph and his brothers there before the ark of the covenant of the LORD to minister regularly before the ark as each day required,

1 Chronicles 25:1-7

David and the chiefs of the service also set apart for the service the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who prophesied with lyres, with harps, and with cymbals. The list of those who did the work and of their duties was:

2 Chronicles 29:25-28

And he stationed the Levites in the house of the LORD with cymbals, harps, and lyres, according to the commandment of David and of Gad the king's seer and of Nathan the prophet, for the commandment was from the LORD through his prophets.

2 Chronicles 31:2

And Hezekiah appointed the divisions of the priests and of the Levites, division by division, each according to his service, the priests and the Levites, for burnt offerings and peace offerings, to minister in the gates of the camp of the LORD and to give thanks and praise.

Ezra 3:10-11

And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, the priests in their vestments came forward with trumpets, and the Levites, the sons of Asaph, with cymbals, to praise the LORD, according to the directions of David king of Israel.

Psalm 92:1-3

It is good to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, O Most High;

Psalm 134:1-2

Come, bless the LORD, all you servants of the LORD, who stand by night in the house of the LORD!

Psalm 135:1-3

Praise the LORD! Praise the name of the LORD, give praise, O servants of the LORD,

Psalm 135:19-20

O house of Israel, bless the LORD! O house of Aaron, bless the LORD!

Psalm 137:2-4

On the willows there we hung up our lyres.

Revelation 5:8-14

And when he had taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each holding a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.

Revelation 14:3

and they were singing a new song before the throne and before the four living creatures and before the elders. No one could learn that song except the 144,000 who had been redeemed from the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain