Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Among the Izrahites was Chenaniah, with his sons, for the work without over Israel, officers and judges.
New American Standard Bible
As for the Izharites, Chenaniah and his sons
King James Version
Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.
Holman Bible
From the Izrahites: Chenaniah and his sons had the outside duties
International Standard Version
From the descendants of Izhar, Chenaniah and his sons were assigned as officers and judges with responsibilities relating to external duties.
A Conservative Version
Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outer business over Israel, for officers and judges.
American Standard Version
Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.
Amplified
Of the Izharites: Chenaniah and his sons were appointed to outside duties for Israel, as administrators and judges.
Bible in Basic English
Of the Izharites, Chenaniah and his sons had to do all the public business of Israel, in relation to judges and men in authority.
Darby Translation
Of the Jizharites, Chenaniah and his sons were over Israel, for the outward business for officers and judges.
Julia Smith Translation
To the Izharites, Chenaniah and his sons for the work without over Israel, for scribes and for judges.
King James 2000
Of the Izharites, Chenaniah and his sons performed the outside duties over Israel, as officers and judges.
Lexham Expanded Bible
For the Izharites: Kenaniah and his sons [were appointed] to the duties outside of Israel as officials and as judges.
Modern King James verseion
Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.
NET Bible
As for the Izharites: Kenaniah and his sons were given responsibilities outside the temple as officers and judges over Israel.
New Heart English Bible
Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.
The Emphasized Bible
Of the Izharites, Chenaniah and his sons, were for the outward business over Israel, - as officers, and as judges.
Webster
Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.
World English Bible
Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.
Youngs Literal Translation
Of the Izharite, Chenaniah and his sons are for the outward work over Israel, for officers and for judges.
Topics
Interlinear
M@la'kah
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 26:29
Verse Info
Context Readings
David Appoints Levites To Oversee Israel's Worship
28 and over all that Samuel the seer and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah had dedicated. All that was dedicated, was under the hand of Shelomoth and of his brethren. 29 Among the Izrahites was Chenaniah, with his sons, for the work without over Israel, officers and judges. 30 And of the Hebronites, Hashabiah and his brethren, men of activity a thousand and seven hundred, were officers in Israel on this side Jordan westward, in all businesses of the LORD and service of the king.
Cross References
1 Chronicles 23:4
Of which twenty four thousand were set to further the work of the house of the LORD. And six thousand were officers and judges.
Nehemiah 11:16
and Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, in the outward business of the house of God.
1 Chronicles 23:12
The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron and Uzziel, four.
1 Chronicles 26:23
Among the Amramites, Izrahites, Hebronites, and Uzzielites,
2 Chronicles 19:8-11
Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites and of the priests and of the ancient heads of Israel, over the customs of the LORD and causes of strife. And then they returned again to Jerusalem.
2 Chronicles 34:13
And over the bearers of burdens and over all that wrought, in whatsoever workmanship it were, went there scribes, officers and porters of the Levites.