Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and Jehovah maketh Solomon exceedingly great before the eyes of all Israel, and putteth upon him the honour of the kingdom that hath not been on any king over Israel before him.

New American Standard Bible

The Lord highly exalted Solomon in the sight of all Israel, and bestowed on him royal majesty which had not been on any king before him in Israel.

King James Version

And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

Holman Bible

The Lord highly exalted Solomon in the sight of all Israel and bestowed on him such royal majesty as had not been bestowed on any king over Israel before him.

International Standard Version

and the LORD exalted Solomon magnificently in the sight of all Israel, bestowing upon him royal majesty such as had not been given to any king in Israel before him.

A Conservative Version

And LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

American Standard Version

And Jehovah magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

Amplified

The Lord highly exalted Solomon in the sight of all Israel, and bestowed on him royal majesty which had not been on any king before him in Israel.

Bible in Basic English

And the Lord made Solomon great in the eyes of all Israel, clothing him with glory and honour such as no other king in Israel had had before him.

Darby Translation

And Jehovah magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him royal majesty such as had not been on any king before him in Israel.

Julia Smith Translation

And Jehovah will magnify Solomon to above before the eyes of all Israel, and he will give upon him the majesty of the kingdom which was not upon any king before him over Israel.

King James 2000

And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh made Solomon exceedingly great in the sight of all Israel, and he bestowed upon him royal splendor that was not [bestowed] upon any king before him in Israel.

Modern King James verseion

And Jehovah made Solomon very great in the sight of all Israel, and placed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD magnified Solomon on high, in the sight of all Israel, and gave him so glorious a kingdom as none of all that were kings before in Israel had.

NET Bible

The Lord greatly magnified Solomon before all Israel and bestowed on him greater majesty than any king of Israel before him.

New Heart English Bible

The LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

The Emphasized Bible

And Yahweh magnified Solomon, exceedingly, before the eyes of all Israel, - and gave unto him a royal majesty, that had not been on any king before him, over Israel.

Webster

And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

World English Bible

Yahweh magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and bestowed
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

as had not been on any king
מלך 
melek 
Usage: 2521

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Context Readings

Solomon Is Made King

24 and all the heads, and the mighty men, and also all the sons of king David have given a hand under Solomon the king; 25 and Jehovah maketh Solomon exceedingly great before the eyes of all Israel, and putteth upon him the honour of the kingdom that hath not been on any king over Israel before him. 26 And David son of Jesse hath reigned over all Israel,



Cross References

1 Kings 3:13

and also, that which thou hast not asked I have given to thee, both riches and honour, that there hath not been like thee a man among the kings all thy days;

2 Chronicles 1:1

And strengthen himself doth Solomon son of David over his kingdom, and Jehovah his God is with him, and maketh him exceedingly great.

2 Chronicles 1:12

the wisdom and the knowledge is given to thee, and riches and wealth and honour I give to thee, that there hath not been so to the kings who are before thee, and after thee it is not so.'

Ecclesiastes 2:9

And I became great, and increased above every one who had been before me in Jerusalem; also, my wisdom stood with me.

Joshua 3:7

And Jehovah saith unto Joshua, 'This day I begin to make thee great in the eyes of all Israel, so that they know that as I was with Moses I am with thee;

Joshua 4:14

On that day hath Jehovah made Joshua great in the eyes of all Israel, and they reverence him, as they reverenced Moses, all days of his life.

Job 7:17

What is man that Thou dost magnify him? And that Thou settest unto him Thy heart?

Daniel 5:18-19

thou, O king, God Most High, a kingdom, and greatness, and glory, and honour, gave to Nebuchadnezzar thy father:

Acts 19:17

and this became known to all, both Jews and Greeks, who are dwelling at Ephesus, and fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was being magnified,

Hebrews 2:9

and him who was made some little less than messengers we see -- Jesus -- because of the suffering of the death, with glory and honour having been crowned, that by the grace of God for every one he might taste of death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain