Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and he putteth in Edom garrisons, and all the Edomites are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone.
New American Standard Bible
Then he put garrisons in Edom, and all the Edomites became servants to David. And the Lord helped David wherever he went.
King James Version
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.
Holman Bible
He put garrisons in Edom, and all the Edomites were subject to David. The Lord made David victorious wherever he went.
International Standard Version
He erected garrisons in Edom, and all the Edomites became subservient to David, while the LORD gave victory to David wherever he went.
A Conservative Version
And he put garrisons in Edom, and all the Edomites became servants to David. And LORD gave victory to David wherever he went.
American Standard Version
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.
Amplified
He put military outposts in Edom, and all the Edomites became David’s servants. Thus the Lord helped David wherever he went.
Bible in Basic English
David put armed forces in all the towns of Edom; and all the Edomites became servants to David. The Lord made David overcome wherever he went.
Darby Translation
And he put garrisons in Edom; and all they of Edom became servants to David. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
Julia Smith Translation
And be will set up garrisons in Edom; and all Edom will be servants to David. And Jehovah will save David in all which he went
King James 2000
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David wherever he went.
Lexham Expanded Bible
And he put garrisons in Edom, and all Edom became servants to David. And Yahweh delivered David wherever he went.
Modern King James verseion
And he put guards in Edom. And all the men of Edom became David's servants. And Jehovah kept David safe wherever he went.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and put Soldiers in Edom, and all Edom became David's servants: for the LORD kept David in all that he took in hand.
NET Bible
He placed garrisons in Edom, and all the Edomites became David's subjects. The Lord protected David wherever he campaigned.
New Heart English Bible
He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. The LORD gave victory to David wherever he went.
The Emphasized Bible
and set, in Edom, garrisons, and all Edom became servants unto David, - and Yahweh gave David the victory, whithersoever he went.
Webster
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.
World English Bible
He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.
Topics
Interlinear
Suwm
`ebed
References
American
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 18:13
Verse Info
Context Readings
David's Victory Over His Enemies
12 And Abishai son of Zeruiah hath smitten Edom in the valley of salt -- eighteen thousand, 13 and he putteth in Edom garrisons, and all the Edomites are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone. 14 And David reigneth over all Israel, and he is doing judgment and righteousness to all his people,
Cross References
1 Chronicles 18:6
and David putteth garrisons in Aram of Damascus, and the Aramaeans are to David for servants, bearing a present, and Jehovah giveth salvation to David whithersoever he hath gone.
Genesis 25:23
And Jehovah saith to her, 'Two nations are in thy womb, and two peoples from thy bowels are parted; and the one people than the other people is stronger; and the elder doth serve the younger.'
Genesis 27:29
peoples serve thee, and nations bow themselves to thee, be thou mighty over thy brethren, and the sons of thy mother bow themselves to thee; those who curse thee are cursed, and those who bless thee are blessed.'
Genesis 27:37
And Isaac answereth and saith to Esau, 'Lo, a mighty one have I set him over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and with corn and wine have I sustained him; and for thee now, what shall I do, my son?'
Genesis 27:40
and by thy sword dost thou live, and thy brother dost thou serve; and it hath come to pass when thou rulest, that thou hast broken his yoke from off thy neck.'
Numbers 24:18
And Edom hath been a possession, And Seir hath been a possession, for its enemies, And Israel is doing valiantly;
1 Samuel 10:5
Afterwards thou dost come unto the hill of God, where the garrison of the Philistines is, and it cometh to pass, at thy coming in thither to the city, that thou hast met a band of prophets coming down from the high place, and before them psaltery, and tabret, and pipe, and harp, and they are prophesying;
1 Samuel 13:3
And Jonathan smiteth the garrison of the Philistines which is in Geba, and the Philistines hear, and Saul hath blown with a trumpet through all the land, saying, 'Let the Hebrews hear.'
1 Samuel 14:1
And the day cometh that Jonathan son of Saul saith unto the young man bearing his weapons, 'Come, and we pass over unto the station of the Philistines, which is on the other side of this;' and to his father he hath not declared it.
2 Samuel 7:14-17
I am to him for a father, and he is to Me for a son; whom in his dealings perversely I have even reproved with a rod of men, and with strokes of the sons of Adam,
2 Samuel 23:14
and David is then in a fortress, and the station of the Philistines is then in Beth-Lehem,
Psalm 18:48-50
My deliverer from mine enemies, Above my withstanders Thou raisest me, From a man of violence dost deliver me.
Psalm 121:7
Jehovah preserveth thee from all evil, He doth preserve thy soul.
Psalm 144:10
Who is giving deliverance to kings, Who is freeing David His servant from the sword of evil.
2 Corinthians 11:32
In Damascus the ethnarch of Aretas the king was watching the city of the Damascenes, wishing to seize me,