Parallel Verses

Holman Bible

Naaman, Ahijah, and Gera. Gera deported them and was the father of Uzza and Ahihud.

New American Standard Bible

namely, Naaman, Ahijah and Gera—he carried them into exile; and he became the father of Uzza and Ahihud.

King James Version

And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.

International Standard Version

Naaman, Ahijah, and Gera (also known as Heglam), who fathered Uzza and Ahihud.

A Conservative Version

Naaman, and Ahijah, and Gera. He carried them captive, and he begot Uzza and Ahihud.

American Standard Version

and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he begat Uzza and Ahihud.

Amplified

Naaman, Ahijah, and Gera—he forced them into exile; he became the father of Uzza and Ahihud.

Bible in Basic English

And Naaman and Ahijah and Gera; and Iglaam was the father of Uzza and Ahihud.

Darby Translation

even Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.

Julia Smith Translation

And Naaman and Ahiah and Gera, he carried them away captive; and he begat Uzza and Ahihud.

King James 2000

And Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive and begat Uzzah, and Ahihud.

Lexham Expanded Bible

Naaman, Ahijah, and Gera, who took them away. And he fathered Uzza and Ahihud.

Modern King James verseion

And Naaman and Ahiah and Gera, he exiled them. And Ehud fathered Uzza and Ahihud.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Naaman, Ahijah and Gera - which Gera carried them away and begat Uzza and Ahihud.

NET Bible

Naaman, Ahijah, and Gera, who moved them. Gera was the father of Uzzah and Ahihud.

New Heart English Bible

and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he became the father of Uzza and Ahihud.

The Emphasized Bible

and, as for Naaman and Ahijah and Gera, the same, carried them captive, - and he begat Uzza and Ahihud.

Webster

And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.

World English Bible

and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he became the father of Uzza and Ahihud.

Youngs Literal Translation

and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נעמן 
Na`aman 
Usage: 16

and Ahiah
אחיּהוּ אחיּה 
'Achiyah 
Usage: 24

and Gera
גּרא 
Gera' 
Usage: 9

he removed
גּלה 
Galah 
Usage: 188

them, and begat
ילד 
Yalad 
Usage: 497

עזּה עזּא 
`Uzza' 
Usage: 14

Verse Info

Context Readings

The Genealogy Of Saul

6 These were Ehud’s sons, who were the heads of the families living in Geba and who were deported to Manahath: 7  Naaman, Ahijah, and Gera. Gera deported them and was the father of Uzza and Ahihud.
8 Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain