Parallel Verses
King James 2000
For it has been declared unto me of you, my brethren, by them who are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
New American Standard Bible
For I have been informed concerning you, my brethren, by Chloe’s people, that there are quarrels among you.
King James Version
For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
Holman Bible
For it has been reported to me about you, my brothers, by members of Chloe’s household, that there is rivalry
International Standard Version
My brothers, some members of Chloe's family have made it clear to me that there are quarrels among you.
A Conservative Version
For it was declared to me about you, my brothers, by those of Chloe, that there are contentions among you.
American Standard Version
For it hath been signified unto me concerning you, my brethren, by them that are of the household of Chloe, that there are contentions among you.
Amplified
For I have been informed about you, my brothers and sisters, by those of Chloe’s household, that there are quarrels and factions among you.
An Understandable Version
For it has been reported to me about you, my brothers, by some of Chloe's family, that there is quarreling [going on] among you.
Anderson New Testament
For it has been made known to me concerning you, my brethren, by the family of Cloe, that there are contentions among you.
Bible in Basic English
Because it has come to my knowledge, through those of the house of Chloe, that there are divisions among you, my brothers.
Common New Testament
For I have been informed by Chloe's people, that there are quarrels among you, my brethren.
Daniel Mace New Testament
for I have been inform'd, my brethren, by some of Chloe's family, that there are contentions among you.
Darby Translation
For it has been shewn to me concerning you, my brethren, by those of the house of Chloe, that there are strifes among you.
Godbey New Testament
For it has been revealed to me concerning you, my brethren, by those who are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
Goodspeed New Testament
For I have been informed, my brothers, by Chloe's people, that quarrels are going on among you.
John Wesley New Testament
For it hath been declared to me of you, my brethren, by them of the family of Chloe, that there are contentions among you.
Julia Smith Translation
For it was manifested to me concerning you, my brethren, by them of Chloe, that there are contentions with you.
Lexham Expanded Bible
For it has been made clear to me concerning you, my brothers, by {Chloe's people}, that there are quarrels among you.
Modern King James verseion
For it has been declared to me concerning you, my brothers, by those of Chloe, that there are contentions among you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It is showed unto me, my brethren, of you by them that are of the house of Chloe; that there is strife among you.
Moffatt New Testament
For Chloe's people inform me that you are quarrelling.
Montgomery New Testament
For it has been plainly told me concerning you, my brothers, by Chloe's people, that there are dissensions among you.
NET Bible
For members of Chloe's household have made it clear to me, my brothers and sisters, that there are quarrels among you.
New Heart English Bible
For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe's household, that there are contentions among you.
Noyes New Testament
For I have been informed concerning you, my brethren, by those of the family of Chloe, that there are dissensions among you.
Sawyer New Testament
For I have been informed of you, my brothers, by the family of Chloe, that there are contentions among you.
The Emphasized Bible
For it hath been signified unto me, concerning you, my brethren, - by them who are of the household of Chloe, - that there are strifes among you,
Thomas Haweis New Testament
For I have been informed concerning you, my brethren, by those of the family of Chloe, that there are contentions among you.
Twentieth Century New Testament
For I have been informed, my Brothers, by the members of Chloe's household, that party feeling exists among you.
Webster
For it hath been declared to me concerning you, my brethren, by them who are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
Weymouth New Testament
For I have been distinctly informed, my brethren, about you by Chloe's people, that there are dissensions among you.
Williams New Testament
For I have been informed about you, my brothers, by Chloe's people, that there are wranglings among you.
World English Bible
For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe's household, that there are contentions among you.
Worrell New Testament
For it was signified to me concerning you, my brethren, by those of the house of Chloe, that there are contentions among you.
Worsley New Testament
For I have been informed concerning you, my brethren, by some of Chloe's family, that there are contentions among you.
Youngs Literal Translation
for it was signified to me concerning you, my brethren, by those of Chloe, that contentions are among you;
Themes
Church » Similitudes of the church compared to » Strife in
Divisions » Condemned in the church
Strife » Causes of » In the church
Strife » Ministers should » Reprove
Interlinear
Peri
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 1:11
Verse Info
Context Readings
Divisions In The Church At Corinth
10 Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that you be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. 11 For it has been declared unto me of you, my brethren, by them who are of the house of Chloe, that there are contentions among you. 12 Now this I say, that every one of you says, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
Phrases
Names
Cross References
1 Corinthians 3:3
For you are yet carnal: for while there is among you envying, and strife, and divisions, are you not carnal, and walk as men?
Genesis 27:42
And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, your brother Esau, concerning you, does comfort himself, purposing to kill you.
Genesis 37:2
These are the generations of Jacob. Joseph, being seventeen years old, was feeding the flock with his brothers; and the lad was with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father's wives: and Joseph brought unto his father their evil report.
1 Samuel 25:14-17
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to greet our master; and he railed at them.
Proverbs 13:10
Only by pride comes strife: but with the well advised is wisdom.
Proverbs 18:6
A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for blows.
1 Corinthians 6:1-7
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
1 Corinthians 11:18
For first of all, when you come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.
2 Corinthians 12:20
For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I wish, and that I shall be found unto you such as you desire not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, conceit, tumults:
Galatians 5:15
But if you bite and devour one another, take heed that you be not consumed one of another.
Galatians 5:20
Idolatry, witchcraft, hatred, strife, jealousy, wrath, selfishness, divisions, heresies,
Galatians 5:26
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
Philippians 2:14
Do all things without murmuring and disputing:
1 Timothy 6:4
He is proud, knowing nothing, but doting over questions and disputes of words, out of which comes envy, strife, railings, evil suspicions,
2 Timothy 2:23-25
But foolish and ignorant questions avoid, knowing that they do produce strifes.
James 4:1-2
From where come wars and fightings among you? come they not from here, even of your lusts that war in your members?