Parallel Verses

Sawyer New Testament

Neither do you complain as some of them complained and were destroyed by the destroyer.

New American Standard Bible

Nor grumble, as some of them did, and were destroyed by the destroyer.

King James Version

Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.

Holman Bible

Nor should we complain as some of them did, and were killed by the destroyer.

International Standard Version

You must stop complaining, as some of them were doing, and were annihilated by the destroyer.

A Conservative Version

And ye should not grumble as some of them grumbled, and were destroyed by the destroyer.

American Standard Version

Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

Amplified

And do not murmur [in unwarranted discontent], as some of them did—and were destroyed by the destroyer.

An Understandable Version

Neither should you people complain as some of them did and were killed by the destroying angel [See Ex. 12:23?].

Anderson New Testament

Nor do you murmur, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.

Bible in Basic English

And do not say evil things against the Lord, as some of them did, and destruction overtook them.

Common New Testament

Nor grumble, as some of them did, and were destroyed by the destroyer.

Daniel Mace New Testament

neither murmur ye, as some of them murmured, and were slain by the destroying angel.

Darby Translation

Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

Godbey New Testament

Neither murmur, as some of them murmured, and were destroyed by the destroyer.

Goodspeed New Testament

You must not grumble, as some of them did, for they were destroyed for it by the destroying angel.

John Wesley New Testament

Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.

Julia Smith Translation

Neither do ye murmur, as also some of them murmured, and were destroyed by the destroyer.

King James 2000

Neither murmur you, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.

Lexham Expanded Bible

nor grumble, just as some of them grumbled, and were destroyed by the destroyer.

Modern King James verseion

Nor murmur as some of them also murmured and were destroyed by the destroyer.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither murmur ye as some of them murmured, and were destroyed of the destroyer.

Moffatt New Testament

And you must not murmur, as some of them did ??only to be destroyed by the destroying angel.

Montgomery New Testament

nor murmur, as some of them did, and were destroyed by the Destroying Angel.

NET Bible

And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel.

New Heart English Bible

Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer.

Noyes New Testament

And do not ye murmur, as some of them murmured, and perished by the Destroyer.

The Emphasized Bible

Neither be ye murmuring, even, as some of them, murmured, and perished by the destroyer.

Thomas Haweis New Testament

Neither murmur ye, as some of them also murmured, and perished by the destroyer.

Twentieth Century New Testament

And do not murmur, as some of them murmured, and so 'were destroyed by the Angel of Death.'

Webster

Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.

Weymouth New Testament

And do not be discontented, as some of them were, and they were destroyed by the Destroyer.

Williams New Testament

You must stop grumbling, as some of them did, and for it were destroyed by the destroying angel.

World English Bible

Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer.

Worrell New Testament

Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

Worsley New Testament

as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.

Youngs Literal Translation

neither murmur ye, as also some of them did murmur, and did perish by the destroyer.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μηδέ 
mede 
neither, nor, not, nor yet, not once, no not, not so much as
Usage: 31

murmur ye
γογγύζω 
Gogguzo 
Usage: 6

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

τίς 
Tis 
Usage: 373

of them

Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γογγύζω 
Gogguzo 
Usage: 6

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Verse Info

Context Readings

A History Lesson From Israel

9 Neither let us try Christ, as some of them did and were destroyed by serpents. 10 Neither do you complain as some of them complained and were destroyed by the destroyer. 11 All these things happened to them as examples, and are recorded for our admonition on whom the ends of the ages have come;

Cross References

Hebrews 11:28

By faith he observed the passover and the pouring out of blood, that the destroyer of the first-born might not touch them.

Matthew 13:39-42

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the consummation of the world; and the reapers are angels.

Acts 12:23

And an angel of the Lord instantly smote him because he gave not glory to God, and being eaten with worms he expired.

Philippians 2:14

Do all things without complainings and disputations,

2 Thessalonians 1:7-8

and to you who are afflicted rest with us at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his mighty angels

Jude 1:16

These are complainers, censorious, walking after their inordinate desires, and their mouth speaks proud words, showing admiration of persons for the sake of gain.

Revelation 16:1

And I heard a loud voice saying to the seven angels, Go, pour out the seven bowls of the wrath of God on the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain