Parallel Verses

Goodspeed New Testament

I appeal to your good sense. Make up your minds about what I say.

New American Standard Bible

I speak as to wise men; you judge what I say.

King James Version

I speak as to wise men; judge ye what I say.

Holman Bible

I am speaking as to wise people. Judge for yourselves what I say.

International Standard Version

I am talking to sensible people. Apply what I am saying to yourselves.

A Conservative Version

I speak as to wise men, judge ye what I say.

American Standard Version

I speak as to wise men; judge ye what I say.

Amplified

I am speaking as to wise and sensible people; judge [carefully and thoughtfully consider] for yourselves what I say.

An Understandable Version

I am speaking to you as [I would] to sensible people, [so] judge for yourselves what I am saying.

Anderson New Testament

I speak as to wise men; judge you what I say.

Bible in Basic English

What I am saying is for wise men, do you be the judges of it.

Common New Testament

I speak as to sensible men; judge for yourselves what I say.

Daniel Mace New Testament

I speak as to knowing men: be you your selves the judges of what I say.

Darby Translation

I speak as to intelligent persons: do ye judge what I say.

Godbey New Testament

As I speak to the wise; judge ye what I say.

John Wesley New Testament

The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ?

Julia Smith Translation

As to the wise speak I; judge ye what I say.

King James 2000

I speak as to wise men; judge what I say.

Lexham Expanded Bible

I am speaking as to sensible [people]; you judge what I am saying.

Modern King James verseion

I speak as to wise men; you judge what I say.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I speak as unto them which have discretion: judge ye what I say.

Moffatt New Testament

I am speaking to sensible people; weigh my words for yourselves.

Montgomery New Testament

I am speaking to men of sense; do you yourselves judge what I say.

NET Bible

I am speaking to thoughtful people. Consider what I say.

New Heart English Bible

I speak as to wise men. Judge what I say.

Noyes New Testament

I speak as to wise men, judge ye what I say.

Sawyer New Testament

I speak as to wise men; judge what I say.

The Emphasized Bible

As, to prudent men, I speak, - judge, ye, what I say: -

Thomas Haweis New Testament

I speak as unto wise men: judge ye what I say.

Twentieth Century New Testament

I speak to you as man of discernment; form your own judgment about what I am saying.

Webster

I speak as to wise men; judge ye what I say.

Weymouth New Testament

I speak as to men of sense: judge for yourselves of what I say.

Williams New Testament

I am speaking to sensible men; decide for yourselves about what I say.

World English Bible

I speak as to wise men. Judge what I say.

Worrell New Testament

I am speaking as to wise men; judge ye what I say.

Worsley New Testament

I speak to you as to men of understanding: and judge ye what I say,

Youngs Literal Translation

as to wise men I speak -- judge ye what I say:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I speak
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

to wise men
φρόνιμος 
Phronimos 
Usage: 5

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

References

Context Readings

Instructions For Public Worship

14 Therefore, my dear brothers, have nothing to do with the worship of idols. 15 I appeal to your good sense. Make up your minds about what I say. 16 Does not the consecrated cup which we bless mean that in drinking it we share in the blood of Christ? Does not the bread that we break mean that in eating it we share in the body of Christ?

Cross References

1 Corinthians 8:1

About food that has been offered to idols, it is true, as you say, that we all have some knowledge on that matter. Knowledge gives people airs; love is what builds up character.

1 Thessalonians 5:21

but test them all, retaining what is good

1 Corinthians 4:10

We are made fools of, for the sake of Christ, while you are men of sense, through being united with him. We are weak, you are strong. You are distinguished, we are despised.

1 Corinthians 6:5

I ask it to shame you. Has it come to this, that there is not a single wise man among you who could settle a disagreement between one brother and another,

1 Corinthians 11:13

Judge for yourselves. Is it proper for a woman to offer prayer to God with nothing on her head?

1 Corinthians 14:20

Brothers, you must not be children mentally. In evil be babies, but mentally be mature.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain