Parallel Verses
Common New Testament
and all drank the same spiritual drink, for they drank from a spiritual rock which followed them; and the rock was Christ.
New American Standard Bible
and all
King James Version
And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
Holman Bible
and all drank the same spiritual drink. For they drank from a spiritual rock
International Standard Version
and drank the same spiritual drink, for they drank from the spiritual rock that went with them. That rock was the Messiah.
A Conservative Version
and they all drank the same spiritual drink, for they drank from a spiritual rock that followed them. And the rock was the Christ.
American Standard Version
and did all drink the same spiritual drink: for they drank of a spiritual rock that followed them: and the rock was Christ.
Amplified
and all [of them] drank the same
An Understandable Version
and drank the same spiritual drink [i.e., water coming from a rock supernaturally. See Ex. 17:6]. For they drank from the spiritual rock that followed them, and that rock was Christ. [Note: Besides actual water, they were refreshed from the spiritual presence of Christ].
Anderson New Testament
and. did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them, and that Rock was the Christ.
Bible in Basic English
And the same holy drink: for they all took of the water from the holy rock which came after them: and the rock was Christ.
Daniel Mace New Testament
and all drank the same spiritual drink: (for they drank of what flowed from the spiritual rock: and that rock was Christ.)
Darby Translation
and all drank the same spiritual drink, for they drank of a spiritual rock which followed them: (now the rock was the Christ;)
Godbey New Testament
and all did drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
Goodspeed New Testament
and drank the same supernatural drink??for they used to drink from a supernatural rock which attended them, and the rock was really Christ??5 still most of them disappointed God, for they were struck down in the desert.
John Wesley New Testament
And all drank the same spiritual drink (for they drank out of the spiritual rock which followed them; and that rock was Christ) Yet, with the most of them, God was not well-pleased;
Julia Smith Translation
And all drank the same spiritual drink: for they drank of the spiritual Rock following; and the Rock was Christ.
King James 2000
And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
Lexham Expanded Bible
and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual rock that followed [them], and the rock was Christ.
Modern King James verseion
and all drank the same spiritual drink; for they drank of the spiritual Rock that followed them, and that Rock was Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and did all drink of one manner of spiritual drink. And they drank of that spiritual rock that followed them, Which rock was Christ.
Moffatt New Testament
and all drank the same supernatural drink (drinking from the supernatural Rock which accompanied them ??and that Rock was Christ),
Montgomery New Testament
and all drank from the same spiritual stream, for they were drinking from a spiritual rock that followed them, and that Rock was Christ.
NET Bible
and all drank the same spiritual drink. For they were all drinking from the spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.
New Heart English Bible
and all drank the same spiritual drink. For they drank of a spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.
Noyes New Testament
and all drank the same spiritual drink; for they drank of the spiritual rock that accompanied them; and the rock was Christ;
Sawyer New Testament
and all drank the same spiritual drink; for they drank of the spiritual rock which followed them, and that rock was Christ;
The Emphasized Bible
And, all, drank, the same spiritual drink, - for they continued to drink of the spiritual rock that followed them, and, the rock, was the Christ: -
Thomas Haweis New Testament
and did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual rock which followed them; but that rock was Christ.
Twentieth Century New Testament
and all drank the same supernatural water, for they used to drink from a supernatural rock which followed them, and that rock was the Christ.
Webster
And all drank the same spiritual drink: (for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.)
Weymouth New Testament
and all drank the same spiritual drink; for they long drank the water that flowed from the spiritual rock that went with them--and that rock was the Christ.
Williams New Testament
and all drank the same spiritual drink -- for they continued to drink the water from the spiritual Rock which accompanied them, and that Rock was the Christ --
World English Bible
and all drank the same spiritual drink. For they drank of a spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.
Worrell New Testament
and all drank the same spiritual drink; for they were drinking of the spiritual Rock that followed them, and the Rock was the Christ.
Worsley New Testament
and did all drink the same spiritual drink: for they drank of the spiritual rock that followed them: and that rock was an emblem of Christ.
Youngs Literal Translation
and all the same spiritual drink did drink, for they were drinking of a spiritual rock following them, and the rock was the Christ;
Themes
Examples » What and who are examples
Spiritual food » General references to
Jesus Christ » Miscellaneous facts concerning » Was with the israelites in the wilderness
Jesus Christ » Names of » Rock
Spiritual life » Is maintained by » Christ
Living waters » Waters coming forth from the rock
Living waters » The lord being the fountain of living waters
Rocks » Illustrative of » Christ as source of spiritual gifts
Spiritual » Fellowship with Christ » Food
Stones » Figurative » Of Christ, the water of life
Symbols and similitudes » The rock that was struck, of Christ
Topics
Interlinear
Pas
De
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 10:4
Verse Info
Context Readings
A History Lesson From Israel
3 and all ate the same spiritual food; 4 and all drank the same spiritual drink, for they drank from a spiritual rock which followed them; and the rock was Christ. 5 Nevertheless, with most of them God was not pleased; for they were overthrown in the wilderness.
Cross References
Matthew 13:38-39
the field is the world, and the good seed stands for the sons of the kingdom. The weeds are the sons of the evil one,
Matthew 26:26-28
Now as they were eating, Jesus took bread, and blessed, and broke it, and gave it to the disciples and said, "Take, eat; this is my body."
John 4:10
Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is that is saying to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."
John 4:14
but whoever drinks of the water that I shall give him will never thirst. The water that I shall give him will become in him a spring of water welling up to eternal life."
John 7:37
On the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, "If anyone thirsts, let him come to me and drink.
1 Corinthians 11:24-25
and when he had given thanks, he broke it and said, "This is my body, which is for you; do this in remembrance of me."
Galatians 4:25
Now this Hagar is Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.
Colossians 2:17
These things are only a shadow of what is to come; but the substance belongs to Christ.
Hebrews 10:1
For since the law has only a shadow of the good things to come and not the true form of these realities, it can never, by the same sacrifices which are continually offered year after year, make perfect those who draw near.
Revelation 22:17
The Spirit and the Bride say, "Come." And let him who hears say, "Come." And let him who is thirsty come; let him who wishes take the water of life without price.