Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

But I am anxious that you should understand that the Christ is the Head of every man, that man is the Head of woman, and that God is the Head of the Christ.

New American Standard Bible

But I want you to understand that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.

King James Version

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Holman Bible

But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of the woman, and God is the head of Christ.

International Standard Version

Now I want you to realize that the Messiah is the head of every man, and man is the head of the woman, and God is the head of the Messiah.

A Conservative Version

But I want you to know that the head of every man is the Christ, and the head of a woman is the man, and the head of Christ is God.

American Standard Version

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Amplified

But I want you to understand that Christ is the head (authority over) of every man, and man is the head of woman, and God is the head of Christ.

An Understandable Version

But I want you to know that Christ is the [spiritual] head [i.e., authority] over every man; and the man is the [spiritual] head over the woman [Note: The Greek words for "woman" and "wife" are the same. "Wife" is obviously meant by the context]; and God is the head over Christ.

Anderson New Testament

But I wish you to know, that the head of every man is the Christ, and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Bible in Basic English

But it is important for you to keep this fact in mind, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.

Common New Testament

But I want you to understand that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.

Daniel Mace New Testament

but I would have you take notice, that the head of every man is Christ; and the head of the wife, is the man; and the head of Christ, is God.

Darby Translation

But I wish you to know that the Christ is the head of every man, but woman's head is the man, and the Christ's head God.

Godbey New Testament

But I wish you to know, that Christ is the head of every man; and the man is the head of the woman, and God is the head of Christ.

Goodspeed New Testament

But I want you to understand that Christ is the head of every man, while a woman's head is her husband, and Christ's head is God.

John Wesley New Testament

But I would have you know, that the head of the woman is the man, and the head of every man is Christ, and the head of Christ is God.

Julia Smith Translation

And I will you to know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman the man; and the head of Christ God.

King James 2000

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Lexham Expanded Bible

But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man [is the] head of the woman, and [the] head of Christ [is] God.

Modern King James verseion

But I would have you know that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I would ye knew that Christ is the head of every man; and the man is the woman's head; and God is Christ's head.

Moffatt New Testament

But I would like you to understand this: Christ is the head of every man, man is the head of woman, and God is the head of Christ.

Montgomery New Testament

But I wish you to understand that the head of every man is Christ, and of a wife her husband is head; and that God is head of Christ.

NET Bible

But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.

New Heart English Bible

But I would have you know that the head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.

Noyes New Testament

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Sawyer New Testament

But I wish you to know that the head of every man is Christ, and the head of the woman, the man, and the head of Christ, God.

The Emphasized Bible

But I wish you to know - that, the head of every man, is, the Christ, and, the head of a woman, is, the man; and, the head of the Christ, is, God.

Thomas Haweis New Testament

But I desire you to take notice that the head of every man is Christ; but the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.

Webster

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Weymouth New Testament

I would have you know, however, that of every man, Christ is the Head, that of a woman her husband is the Head, and that God is Christ's Head.

Williams New Testament

But I want you to realize the fact that Christ is the Head of every man, that the husband is the head of the wife, and that God is the Head of Christ.

World English Bible

But I would have you know that the head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.

Worrell New Testament

But I wish you to know that the head of every man is Christ, and the head of the wife is the husband, and the head of Christ is God.

Worsley New Testament

But I would have you know that Christ is the head of every man; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Youngs Literal Translation

and I wish you to know that of every man the head is the Christ, and the head of a woman is the husband, and the head of Christ is God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the head
κεφαλή 
Kephale 
κεφαλή 
Kephale 
κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63
Usage: 63
Usage: 63

of every
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Χριστός 
christos 
Usage: 557

and
δέ 
De 
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Usage: 2184

of the woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

is the man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

References

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Concerning Head Coverings In Worship

2 I praise you, indeed, because you never forget me, and are keeping my injunctions in mind, exactly as I laid them upon you. 3 But I am anxious that you should understand that the Christ is the Head of every man, that man is the Head of woman, and that God is the Head of the Christ. 4 Any man who keeps his head covered, when praying or preaching in public, dishonors him who is his Head;

Cross References

1 Corinthians 3:23

But you are Christ's and Christ is God's.

Ephesians 4:15

But holding the truth in a spirit of love, we shall grow into complete union with him who is our Head--Christ himself.

Colossians 1:18

And he is the Head of the Church, which is his Body. The First-born from the dead, he is to the Church the Source of its Life, that he, in all things, may stand first.

Colossians 2:19

He fails to maintain union with the Head, to whom it is due that the whole body, nourished and knit together by the contact and Keynesian of every part, grows with a divine growth.

Matthew 28:18

Then Jesus came up, and spoke to them thus: "All authority in heaven and on the earth has been given to me.

John 3:34-36

For he whom God sent as his Messenger gives us God's own teaching, for God does not limit the gift of the Spirit.

John 5:20-30

For the Father loves his Son, and shows him everything that he is doing; and he will show him still greater things--so that you will be filled with wonder.

John 14:28

You heard me say that I was going away and would return to you. Had you loved me, you would have been glad that I was going to the Father, because the Father is greater than I.

John 17:2-5

Even as thou gavest him power over all mankind, that he should give Immortal Life to all those whom thou has given him.

1 Corinthians 15:27-28

For God has placed all things under Christ's feet. (But, when it is said that all things have been placed under Christ, it is plain that God is excepted who placed everything under him.)

Ephesians 1:20-23

The same mighty power was exerted upon the Christ, when he raised the Christ from the dead and 'caused him to sit at his right hand' on high, exalting him above all Angels and Archangels of every rank,

Ephesians 5:22-24

Wives should submit to their husbands as submitting to the Lord.

Philippians 2:7-11

But impoverished himself by taking the nature of a servant and becoming like men;

Colossians 2:10

And, by your union with him, you also are filled with it. He is the Head of all Archangels and Powers of Heaven.

Colossians 3:18

Wives, submit to your husbands, as befits those who belong to the Lord.

1 Timothy 2:11-12

A woman should listen silently to her teachers, and show them all deference.

1 Peter 3:1

Again, you married women should submit to your husbands, so that if any of them reject the Message, they may, apart from the Message, be won over, by the conduct of their wives,

1 Peter 3:5-6

It was by this that the holy women of old, who rested their hopes on God, adorned themselves; submitting to their husbands,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain