Parallel Verses
Williams New Testament
This is why many of you are sick and feeble, and a considerable number are falling asleep.
New American Standard Bible
For this reason many among you are weak and sick, and a number
King James Version
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
Holman Bible
This is why many are sick and ill among you, and many have fallen asleep.
International Standard Version
That's why so many of you are weak and sick and a considerable number are dying.
A Conservative Version
Because of this many are weak and sickly among you, and a considerable sleep.
American Standard Version
For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
Amplified
That [careless and unworthy participation] is the reason why many among you are weak and sick, and a number sleep [in death].
An Understandable Version
Because of this [i.e., their improper partaking of the Supper], many people among you are weak and ill, and a number have fallen asleep [i.e., died]. [Note: While most commentators view this judgment as physical, there is a distinct possibility that it refers to spiritual sickness and death].
Anderson New Testament
For this reason, many among you are weak and sick, and many sleep.
Bible in Basic English
For this cause a number of you are feeble and ill, and a number are dead.
Common New Testament
That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.
Daniel Mace New Testament
hence it is, that many are weak and sickly among you, and no small number now sleep in their graves.
Darby Translation
On this account many among you are weak and infirm, and a good many are fallen asleep.
Godbey New Testament
Therefore many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
Goodspeed New Testament
This is why many of you are sick and ill and a number have fallen asleep.
John Wesley New Testament
For this cause many are sick and weak among you, and many sleep.
Julia Smith Translation
For this many among you weak and sick, and enough are asleep.
King James 2000
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
Lexham Expanded Bible
Because of this, many [are] weak and sick among you, and quite a few {have died}.
Modern King James verseion
For this cause many among you are weak and sickly, and many sleep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For this cause many are weak and sick among you, and many sleep.
Moffatt New Testament
That is why many of you are ill and infirm, and a number even dead.
Montgomery New Testament
This is why many among you are feeble and sickly, and many sleep.
NET Bible
That is why many of you are weak and sick, and quite a few are dead.
New Heart English Bible
For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
Noyes New Testament
For this cause many among you are weak and sickly, and some are falling asleep.
Sawyer New Testament
For this reason many are weak and sick among you and some sleep.
The Emphasized Bible
For this cause, many among you are weak and sickly; and, not a few, are falling asleep.
Thomas Haweis New Testament
For this cause many are diseased and infirm among you, and some asleep [in death].
Twentieth Century New Testament
That is why so many among you are weak and ill, and why some are sleeping.
Webster
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
Weymouth New Testament
That is why many among you are sickly and out of health, and why not a few die.
World English Bible
For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
Worrell New Testament
For this cause, many among you are weak and sick, and not a few sleep.
Worsley New Testament
For this many among you are weak and infirm, and several are fallen asleep.
Youngs Literal Translation
Because of this, among you many are weak and sickly, and sleep do many;
Themes
Communion of the lord's supper » Unworthy partakers of » Are visited with judgments
Disease » Sent as a judgment » Sometimes sent as a judgment for sin
Sickness » Sometimes sent as a judgment for sin
Interlinear
Dia
Touto
Polus
ἱκανός
Hikanos
Usage: 39
Asthenes
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:30
Prayers for 1 Corinthians 11:30
Verse Info
Context Readings
Improper Conduct At The Lord's Supper
29 For whoever eats and drinks without recognizing His body, eats and drinks a judgment on himself. 30 This is why many of you are sick and feeble, and a considerable number are falling asleep. 31 But if we properly saw ourselves, we would not bring down upon us this judgment.
Names
Cross References
Acts 13:36
For David, after having served God's purpose in his own generation, fell asleep and was laid among his forefathers, and so he did experience decay,
1 Corinthians 11:32
But since we do bring down upon us this judgment, we are being disciplined by the Lord, so that finally we may not be condemned along with the world.
1 Corinthians 15:51
Let me tell you a secret. We shall not all fall asleep, but we shall all be changed,
1 Thessalonians 4:14
For if we believe that Jesus died and rose again, then through Jesus, God will bring back with Him those who have fallen asleep.
Hebrews 12:5-11
and you have forgotten the encouragement which is addressed to you as sons: "My son, refrain from thinking lightly of the discipline the Lord inflicts, and giving up when you are corrected by Him.
Revelation 3:19
The people whom I dearly love, I always reprove and discipline. So keep on being earnest and once for all repent.