Parallel Verses

Anderson New Testament

for the man was not created for the woman, but the woman for the man.

New American Standard Bible

for indeed man was not created for the woman’s sake, but woman for the man’s sake.

King James Version

Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.

Holman Bible

And man was not created for woman, but woman for man.

International Standard Version

and man was not created for woman, but woman for man.

A Conservative Version

For also man was not created for the woman, but woman for the man.

American Standard Version

for neither was the man created for the woman; but the woman for the man:

Amplified

for indeed man was not created for the sake of woman, but woman for the sake of man.

An Understandable Version

And indeed, man was not created for the woman's sake, but woman [was created] for man's sake.

Bible in Basic English

And the man was not made for the woman, but the woman for the man.

Common New Testament

neither was man created for woman, but woman for man.

Daniel Mace New Testament

nor was the man copied from the woman: but the woman from the man.

Darby Translation

For also man was not created for the sake of the woman, but woman for the sake of the man.

Godbey New Testament

for man indeed was not created on account of the woman; but the woman on account of the man.

Goodspeed New Testament

and man was not created for woman, but woman was for man.

John Wesley New Testament

Neither was the man created for the sake of the woman, but the woman for the sake of the man.

Julia Smith Translation

For also the man was not created through the woman; but the woman through the man.

King James 2000

Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.

Lexham Expanded Bible

For indeed man was not created for the sake of the woman, but woman for the sake of the man.

Modern King James verseion

Nor was the man created for the woman, but the woman for the man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither was the man created for the woman's sake: but the woman for the man's sake.

Moffatt New Testament

and man was not created for woman, but woman for man.)

Montgomery New Testament

And man was not created for woman, but woman for man.

NET Bible

Neither was man created for the sake of woman, but woman for man.

New Heart English Bible

for neither was man created for the woman, but woman for the man.

Noyes New Testament

and the man was not created for the woman, but the woman for the man.

Sawyer New Testament

for man also was not created because of the woman, but woman because of the man.

The Emphasized Bible

For also man was not created, for the sake of the woman, but woman, for the sake of the man.

Thomas Haweis New Testament

Also the man was not created for the woman, but the woman for the man.

Twentieth Century New Testament

Besides, man was not created for the sake of woman, but woman for the sake of man.

Webster

Neither was the man created for the woman, but the woman for the man.

Weymouth New Testament

For man was not created for woman's sake, but woman for man's.

Williams New Testament

and man was not created for woman's sake, but woman was for man's sake.

World English Bible

for neither was man created for the woman, but woman for the man.

Worrell New Testament

for man was also not created on account of the woman, but woman on account of the man;

Worsley New Testament

nor was the man created for the sake of the woman, but the woman for the man.

Youngs Literal Translation

for a man also was not created because of the woman, but a woman because of the man;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

was
κτίζω 
Ktizo 
Usage: 13

the man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

κτίζω 
Ktizo 
Usage: 13

for
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

the woman
γυνή 
Gune 
γυνή 
Gune 
Usage: 187
Usage: 187

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

References

Verse Info

Context Readings

Concerning Head Coverings In Worship

8 For the man is not of the woman, but the woman of the man: 9 for the man was not created for the woman, but the woman for the man. 10 For this reason ought the woman to have a token of subjection on her head, on account of the angels.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain