Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
In the next place, Brothers, I do not want you to be ignorant about spiritual gifts.
New American Standard Bible
Now concerning
King James Version
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Holman Bible
Now concerning what comes from the Spirit:
International Standard Version
Now concerning spiritual gifts, brothers, I don't want you to be ignorant.
A Conservative Version
Now concerning the spiritual things, brothers, I do not want you to be ignorant.
American Standard Version
Now concerning spiritual gifts , brethren, I would not have you ignorant.
Amplified
Now about the spiritual gifts [the special endowments given by the Holy Spirit], brothers and sisters, I do not want you to be uninformed.
An Understandable Version
Now concerning spiritual [i.e., supernatural] gifts, brothers, I want you to be [fully] knowledgeable.
Anderson New Testament
But concerning spiritual gifts, brethren, I do not wish you to be ignorant.
Bible in Basic English
But about the things of the spirit, my brothers, it is not right for you to be without teaching.
Common New Testament
Now concerning spiritual gifts, brethren, I do not want you to be uninformed.
Daniel Mace New Testament
Now concerning those who are spiritual, my brethren, I would not have you be mistaken.
Darby Translation
But concerning spiritual manifestations, brethren, I do not wish you to be ignorant.
Goodspeed New Testament
About spiritual gifts, brothers, I do not want you to be misinformed.
John Wesley New Testament
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Julia Smith Translation
And concerning spiritual things, brethren, I wish you not to be ignorant.
King James 2000
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Lexham Expanded Bible
Now concerning spiritual [gifts], brothers, I do not want you to be ignorant.
Modern King James verseion
Now concerning spiritual gifts, brothers, I would not have you ignorant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In spiritual things, brethren, I would not have you ignorant.
Moffatt New Testament
But I want you to understand about spiritual gifts, brothers.
Montgomery New Testament
Now concerning spiritual gifts, brothers, I do not wish you to be ignorant.
NET Bible
With regard to spiritual gifts, brothers and sisters, I do not want you to be uninformed.
New Heart English Bible
Now concerning spiritual things, brothers, I do not want you to be ignorant.
Noyes New Testament
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Sawyer New Testament
AND I wish you not to be ignorant, brothers, of the spiritual gifts.
The Emphasized Bible
But, concerning the spiritually gifted, brethren, I am not wishing you to be ignorant.
Thomas Haweis New Testament
NOW concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Webster
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Weymouth New Testament
It is important, brethren, that you should have clear knowledge on the subject of spiritual gifts.
Williams New Testament
About spiritual gifts, brothers, I do not want you to be without information.
World English Bible
Now concerning spiritual things, brothers, I don't want you to be ignorant.
Worrell New Testament
Now concerning the spiritual gifts, brethren, I do not wish you to be ignorant.
Worsley New Testament
Now concerning spiritual gifts, my brethren, I would not have you ignorant.
Youngs Literal Translation
And concerning the spiritual things, brethren, I do not wish you to be ignorant;
Topics
Interlinear
De
Peri
thelo
References
Hastings
Word Count of 36 Translations in 1 Corinthians 12:1
Prayers for 1 Corinthians 12:1
Verse Info
Context Readings
Varieties Of Spiritual Gifts
1 In the next place, Brothers, I do not want you to be ignorant about spiritual gifts. 2 You know that there was a time when you were Gentiles, going astray after idols that could not speak, just as you happened to be led.
Cross References
1 Corinthians 14:37
If any one thinks that he has the gift of preaching or any other spiritual gift, let him recognize that what I am now saying to you is a command from the Lord.
1 Corinthians 10:1
I want you to bear in mind, Brothers, that all our ancestors were beneath the cloud, and all passed through the sea;
1 Corinthians 12:4-11
Gifts differ, but the Spirit is the same;
1 Corinthians 14:1-18
Seek this Love earnestly, and strive for spiritual gifts, above all for the gift of preaching.
2 Corinthians 1:8
We want you, Brothers, to know that, in the troubles which befell us in Roman Asia, we were burdened altogether beyond our strength, so much so that we even despaired of life.
Ephesians 4:11
And he it is who gave to the Church Apostles, Prophets, Missionaries, Pastors, and Teachers,
1 Thessalonians 4:13
We do not wish you to remain in ignorance, Brothers, with regard to those who have passed to their rest, that your grief may not be like that of others, who have no hope.
2 Peter 3:8
But you, dear friends, must never shut your eyes to the fact that, to the Lord, one day is the same as a thousand years, and a thousand years as one day.