Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the eye cannot say unto the hand, "I have no need of thee," nor the head also to the feet, "I have no need of you."
New American Standard Bible
And the eye cannot say to the hand, “I have no need of you”; or again the head to the feet, “I have no need of you.”
King James Version
And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.
Holman Bible
So the eye cannot say to the hand, “I don’t need you!” Or again, the head can’t say to the feet, “I don’t need you!”
International Standard Version
The eye cannot say to the hand, "I don't need you," or the head to the feet, "I don't need you."
A Conservative Version
And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee, nor again the head to the feet, I have no need of you.
American Standard Version
And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.
Amplified
The eye cannot say to the hand, “I have no need of you,” nor again the head to the feet, “I have no need of you.”
An Understandable Version
And the eye cannot say to the hand, "I do not need you," or again, the head [cannot say] to the feet, "I do not need you."
Anderson New Testament
The eye can not say to the hand: I have no need of you; or again, the head to the feet: I have no need of you.
Bible in Basic English
And the eye may not say to the hand, I have no need of you: or again the head to the feet, I have no need of you.
Common New Testament
And the eye cannot say to the hand, "I have no need of you," nor again the head to the feet, "I have no need of you."
Daniel Mace New Testament
and the eye cannot say to the hand, "I have no need of thee:" nor again, the head to the feet, "I have no need of you."
Darby Translation
The eye cannot say to the hand, I have not need of thee; or again, the head to the feet, I have not need of you.
Goodspeed New Testament
The eye cannot say to the hand, "I do not need you," or the head to the feet, "I do not need you."
John Wesley New Testament
And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee; or again, the head to the feet, I have no need of you.
Julia Smith Translation
The eye cannot say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.
King James 2000
And the eye cannot say unto the hand, I have no need of you: nor again the head to the feet, I have no need of you.
Lexham Expanded Bible
Now the eye is not able to say to the hand, "I do not have need of you," or again, the head to the feet, "I do not have need of you."
Modern King James verseion
And the eye cannot say to the hand, I have no need of you; nor again the head to the feet, I have no need of you.
Moffatt New Testament
The eye cannot say to the hand, 'I have no need of you,' nor again the head to the feet, 'I have no need of you.'
Montgomery New Testament
And the eye cannot say to the hand, "I have no need of you". nor again of head to the feet, "I have no need for you."
NET Bible
The eye cannot say to the hand, "I do not need you," nor in turn can the head say to the foot, "I do not need you."
New Heart English Bible
The eye cannot tell the hand, "I have no need for you," or again the head to the feet, "I have no need for you."
Noyes New Testament
And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee; nor, again, the head to the feet, I have no need of you.
Sawyer New Testament
The eye cannot say to the hand, I have no need of you, or again, the head to the feet, I have no need of you;
The Emphasized Bible
Andthe eye cannot say unto the hand - I have no need of thee, - nor, again, the head, unto the feet - I have no need of you: -
Thomas Haweis New Testament
Nor can the eye say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.
Twentieth Century New Testament
The eye cannot say to the hand 'I do not need you,' nor, again, the head to the feet 'I do not need you.'
Webster
And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.
Weymouth New Testament
It is also impossible for the eye to say to the hand, "I do not need you;" or again for the head to say to the feet, "I do not need you."
Williams New Testament
The eye cannot say to the hand, "I do not need you," or the hand to the feet, "I do not need you."
World English Bible
The eye can't tell the hand, "I have no need for you," or again the head to the feet, "I have no need for you."
Worrell New Testament
And the eye cannot say to the hand, "I have no need of you"; nor again the head to the feet, "I have no need of you."
Worsley New Testament
And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.
Youngs Literal Translation
and an eye is not able to say to the hand, 'I have no need of thee;' nor again the head to the feet, 'I have no need of you.'
Themes
Feet » Necessary members of the body
hands » Necessary members of the body
Interlinear
De
References
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in 1 Corinthians 12:21
Verse Info
Context Readings
Unity In The Midst Of Diversity
20 Now are there many members, yet but one body. 21 And the eye cannot say unto the hand, "I have no need of thee," nor the head also to the feet, "I have no need of you." 22 Yea, rather a great deal those members of the body which seem to be most feeble, are most necessary.
Names
Cross References
Numbers 10:31-32
And Moses said, "Oh nay, leave us not, for thou knowest where is best for us to pitch in the wilderness: and thou shalt be our eyes.
1 Samuel 25:32
Then said David to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel which sent thee this day to meet me.
Ezra 10:1-5
And when Ezra prayed after this manner, and knowledged, wept, and lay before the house of God, there resorted unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: For the people wept very sore.
Nehemiah 4:16-21
And from that time forth it came to pass, that the half part of the young men did the labour, and the other half part held spears, shields, bows, and breastplates: and the rulers stood behind all the house of Judah,
Job 29:11
When all they that heard me, called me happy, and when all they that saw me, wished me good.