Parallel Verses

Common New Testament

"For God has put all things in subjection under his feet." But when it says, "All things are put in subjection under him," it is plain that he is excepted who put all things under him.

New American Standard Bible

For He has put all things in subjection under His feet. But when He says, “All things are put in subjection,” it is evident that He is excepted who put all things in subjection to Him.

King James Version

For he hath put all things under his feet. But when he saith, all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him.

Holman Bible

For God has put everything under His feet. But when it says “everything” is put under Him, it is obvious that He who puts everything under Him is the exception.

International Standard Version

for "God has put everything under his feet." Now when he says, "Everything has been put under him," this clearly excludes the one who put everything under him.

A Conservative Version

For he subordinated all things under his feet. But when he says that all things have been subordinated, it is clear that he who subordinated all things under him, is excepted.

American Standard Version

For, He put all things in subjection under his feet. But when he saith, All things are put in subjection, it is evident that he is excepted who did subject all things unto him.

Amplified

For He (the Father) has put all things in subjection under His (Christ’s) feet. But when He says, “All things have been put in subjection [under Christ],” it is clear that He (the Father) who put all things in subjection to Him (Christ) is excepted [since the Father is not in subjection to His own Son].

An Understandable Version

For He [i.e., God] placed everything in subjection under His [i.e., Christ's] feet. But when God said, "Everything is in subjection [to Him]," it is clear that this did not include God [Himself], who placed everything in subjection to Him [i.e., Christ].

Anderson New Testament

For he has put all things under his feet. But when the scripture says, that all things are put under him, it is evident that he is excepted, who did put all things under him.

Bible in Basic English

For, as it says, He has put all things under his feet. But when he says, All things are put under him, it is clear that it is not said about him who put all things under him.

Daniel Mace New Testament

for he hath subjected all things to him. but when it is said all things are subjected, it is plain that he is to be excepted, who did subject all things to him.

Darby Translation

For he has put all things in subjection under his feet. But when he says that all things are put in subjection, it is evident that it is except him who put all things in subjection to him.

Godbey New Testament

For, he has subordinated all things beneath his feet. But when he may say, that all things have been subordinated, it is evident that the One having subordinated all things to him is excepted.

Goodspeed New Testament

for everything is to be reduced to subjection and put under Christ's feet. But when it says that everything is subject to him, he is evidently excepted who reduced it all to subjection to him.

John Wesley New Testament

But when he saith, All things are put under him, it is manifest that he who did put all things under him is excepted.

Julia Smith Translation

For he subjected all things under his feet. And when he said that all things have been subjected, it is manifest that without him having subjected all things to him.

King James 2000

For he has put all things under his feet. But when he says all things are put under him, it is clear that he is excepted, who did put all things under him.

Lexham Expanded Bible

For "he subjected all [things] under his feet." But when it says "all [things]" are subjected, [it is] clear that the one who subjected all [things] to him [is] not included.

Modern King James verseion

For He put all things under His feet. But when He says that all things have been put under His feet, it is plain that it excepts Him who has put all things under Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"For he hath put all things under his feet." But when he saith, "All things are put under him," it is manifest, that he is excepted, which did put all things under him.

Moffatt New Testament

For God has put everything under his feet. When it is said that everything has been put under him, plainly that excludes Him who put everything under him;

Montgomery New Testament

For He hast put all things under his feet, but in that quotation All things are put under him, it is evident that God is excepted, who put all things under Him.

NET Bible

For he has put everything in subjection under his feet. But when it says "everything" has been put in subjection, it is clear that this does not include the one who put everything in subjection to him.

New Heart English Bible

For, "He put all things in subjection under his feet." But when he says, "All things are put in subjection," it is evident that he is excepted who subjected all things to him.

Noyes New Testament

for "he put all things under his feet." But when it is said that all things have been put under him, it is manifest that he who put all things under him is excepted.

Sawyer New Testament

for he put all things under his feet. But when he says that all things are put under him, it is clear that he is excepted who puts all things under him;

The Emphasized Bible

For - He put, all things, in subjection under his feet. But, whensoever it shall be said - all things are in subjection! - it is evident that it means, - Except him who did put into subjection, unto him, the all things -

Thomas Haweis New Testament

For he hath put all things under his feet. But when he saith, that all things are put under him, it is evident that there is an exception of him, who subjected all things to him.

Twentieth Century New Testament

For God has placed all things under Christ's feet. (But, when it is said that all things have been placed under Christ, it is plain that God is excepted who placed everything under him.)

Webster

For he hath put all things under his feet. But when he saith, all things are put under him, it is manifest that he is excepted who did put all things under him.

Weymouth New Testament

for He will have put all things in subjection under His feet. And when He shall have declared that "All things are in subjection," it will be with the manifest exception of Him who has reduced them all to subjection to Him.

Williams New Testament

for He has put everything in subjection under His feet. But when He says that everything has been put in subjection to Him, He Himself is evidently excepted who put it all in subjection to Him.

World English Bible

For, "He put all things in subjection under his feet." But when he says, "All things are put in subjection," it is evident that he is excepted who subjected all things to him.

Worrell New Testament

for He put all things in subjection under His feet. But, when He saith, "All things have been put in subjection," it is evident that He is excepted, Who subjected all things to Him.

Worsley New Testament

for He hath put all things under his feet. But when He saith that all things are put under Him, it is plain that we are to except Him who put all things under Him.

Youngs Literal Translation

for all things He did put under his feet, and, when one may say that all things have been subjected, it is evident that He is excepted who did subject the all things to him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he hath put
ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704
Usage: 704

ὑπό 
Hupo 
ὑποτάσσω 
Hupotasso 
of, by, under, with, in, not tr,
put under, be subject unto, be subject to, submit self unto, submit self to, be in subjection unto, put in subjection under,
Usage: 188
Usage: 39

his

Usage: 0

πούς 
Pous 
Usage: 67

But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

he saith
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

him, it is manifest
δῆλος 
Delos 
Usage: 3

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he is excepted
ἐκτός 
Ektos 
Usage: 8


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

Context Readings

Christ's Resurrection Guarantees Ours

26 The last enemy to be destroyed is death. 27 "For God has put all things in subjection under his feet." But when it says, "All things are put in subjection under him," it is plain that he is excepted who put all things under him. 28 When all things are subjected to him, then the Son himself will also be subjected to the one who put all things under him, that God may be all in all.

Cross References

Matthew 28:18

And Jesus came and said to them, "All authority in heaven and on earth has been given to me.

Matthew 11:27

"All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.

Hebrews 2:8

and put everything in subjection under his feet." Now in putting everything in subjection to him, he left nothing that is not subject to him. As it is, we do not yet see everything subject to him.

John 3:35

The Father loves the Son, and has given all things into his hand.

John 13:3

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God,

Ephesians 1:20

which he worked in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places,

Ephesians 1:22

And he put all things under his feet and gave him to be the head over all things for the church,

Philippians 2:9-11

Therefore God also highly exalted him, and bestowed on him the name which is above every name,

Hebrews 1:13

But to which of the angels has he ever said, "Sit at my right hand, until I make your enemies a stool for your feet"?

Hebrews 10:12

But when he had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God,

1 Peter 3:22

who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels and authorities and powers subject to him.

Revelation 1:18

and the Living One; I was dead, and behold, I am alive for evermore! And I have the keys of death and Hades.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain