Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Some one, however, may ask 'How do the dead rise? and in what body will they come?'
New American Standard Bible
But
King James Version
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Holman Bible
But someone will say, “How are the dead raised? What kind of body will they have when they come?”
International Standard Version
But someone will ask, "How are the dead raised? What kind of body will they have when they come back?"
A Conservative Version
But some man will say, How are the dead raised, and with what kind of body do they come?
American Standard Version
But some one will say, How are the dead raised? and with what manner of body do they come?
Amplified
But someone will say, “How are the dead raised? And with what kind of body will they come?”
An Understandable Version
But someone will ask, "How are dead people raised up?" and "What kind of a body will they have?"
Anderson New Testament
But some one will say: How are the dead raised up? and with what body do they come?
Bible in Basic English
But someone will say, How do the dead come back? and with what sort of body do they come?
Common New Testament
But someone will ask, "How are the dead raised? With what kind of body do they come?"
Daniel Mace New Testament
But some will say, how will the dead be raised? with what kind of body will they appear?
Darby Translation
But some one will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Godbey New Testament
But one will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Goodspeed New Testament
But someone will say, "How can the dead rise? What kind of a body will they have when they come back?"
John Wesley New Testament
But some one will say, How are the dead raised? And with what body do they come?
Julia Smith Translation
But some one will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
King James 2000
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Lexham Expanded Bible
But someone will say, "How are the dead raised? And with what sort of body do they come?"
Modern King James verseion
But someone will say, How are the dead raised up, and with what body do they come?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But some man will say, "How shall the dead arise? With what bodies come they in?
Moffatt New Testament
But, someone will ask, 'how do the dead rise? What kind of body have they when they come?'
Montgomery New Testament
But some one will ask. "How are the dead raised? and with what body are they coming?"
NET Bible
But someone will say, "How are the dead raised? With what kind of body will they come?"
New Heart English Bible
But someone will say, "How are the dead raised?" and, "With what kind of body do they come?"
Noyes New Testament
But some one will say, How are the dead to rise? and with what body do they come?
Sawyer New Testament
But some one will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
The Emphasized Bible
But some one will say - How, are the dead raised? and, with what kind of body, do they come?
Thomas Haweis New Testament
But will any man say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Webster
But some man will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Weymouth New Testament
But some one will say, "How can the dead rise? And with what kind of body do they come back?"
Williams New Testament
But someone will ask, "How can the dead rise? With what kind of body do they come back?"
World English Bible
But someone will say, "How are the dead raised?" and, "With what kind of body do they come?"
Worrell New Testament
But some one will say, "How are the dead raised? and with what kind of body do they come?"
Worsley New Testament
But some will say, How are the dead raised, and with what body do they come?
Youngs Literal Translation
But some one will say, 'How do the dead rise?
Topics
Interlinear
Tis
Egeiro
De
References
Hastings
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:35
Prayers for 1 Corinthians 15:35
Verse Info
Context Readings
Questions Concerning The Resurrection Body
34 Awake to a righteous life, and cease to sin. There are some who have no true knowledge of God. I speak in this way to shame you. 35 Some one, however, may ask 'How do the dead rise? and in what body will they come?' 36 You foolish man! The seed you yourself sow does not come to life, unless it dies!
Phrases
Cross References
Matthew 22:29-30
"Your mistake," replied Jesus, "is due to your ignorance of the Scriptures, and of the power of God.
John 3:4
"How can a man," asked Nicodemus, "be born when he is old? Can he be born a second time?"
John 3:9
"How can that be?" asked Nicodemus.
John 9:10
"How did you get your sight, then?" they asked.
Romans 9:19
Perhaps you will say to me-'How can any one still be blamed? For who withstands his purpose?'
1 Corinthians 15:38-53
God gives it the body that he pleases-to each seed its special body.
Philippians 3:21
Who, by the exercise of his power to bring everything into subjection to himself, will make this body that we have in our humiliation like to that body which he has in his Glory.