Parallel Verses
Webster
And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality to Jerusalem.
New American Standard Bible
When I arrive,
King James Version
And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.
Holman Bible
When I arrive, I will send with letters
International Standard Version
When I arrive, I will send letters along with the men you approve to take your gift to Jerusalem.
A Conservative Version
And when I arrive, whomever ye may approve by letters, I will send these men to bring your gift to Jerusalem.
American Standard Version
And when I arrive, whomsoever ye shall approve, them will I send with letters to carry your bounty unto Jerusalem:
Amplified
When I arrive, I will send whomever you approve with letters [of authorization] to take your gift [of charity and love] to Jerusalem;
An Understandable Version
Then when I arrive, I will send letters with the men you appoint to take the gift to Jerusalem.
Anderson New Testament
And when I come, whatever per sons you approve, I will send with letters to carry your favor to Jerusalem.
Bible in Basic English
And when I come, I will send the men of your selection with letters to take the money you have got together to Jerusalem.
Common New Testament
And when I arrive, I will send those whom you approve with letters to carry your gift to Jerusalem.
Daniel Mace New Testament
and when I come, I shall send such as you shall approve of, who will convey letters, and your kind present to Jerusalem.
Darby Translation
And when I am arrived, whomsoever ye shall approve, these I will send with letters to carry your bounty to Jerusalem:
Godbey New Testament
But when I may be present, whomsoever you may approve by your letters, these will I send to carry away your benefaction to Jerusalem:
Goodspeed New Testament
When I come I will send whatever persons you authorize with credentials, to carry your gift to Jerusalem.
John Wesley New Testament
And when I am come, whomsoever ye shall approve, them will I send with letters, to carry your gift to Jerusalem.
Julia Smith Translation
And when I be present, whom ye approve by letters, these will I send to carry your grace to Jerusalem.
King James 2000
And when I come, whomsoever you shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.
Lexham Expanded Bible
And whenever I arrive, whomever you approve by letters, I will send these to take your gift to Jerusalem.
Modern King James verseion
And when I come, whomever you shall approve by your letters, I will send them to bring your gift to Jerusalem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When I am come, whosoever ye shall allow by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.
Moffatt New Testament
On my arrival I will furnish credentials for those whom you select, and send them to convey your bounty to Jerusalem;
Montgomery New Testament
On my arrival I will send those whom you may accredit by letter to carry your bounty to Jerusalem.
NET Bible
Then, when I arrive, I will send those whom you approve with letters of explanation to carry your gift to Jerusalem.
New Heart English Bible
When I arrive, I will send whoever you approve with letters to carry your gracious gift to Jerusalem.
Noyes New Testament
And when I am with you, I will send with letters whomever you may approve to carry your bounty to Jerusalem;
Sawyer New Testament
And when I come, whom you shall approve, these will I send with letters to carry your charity to Jerusalem;
The Emphasized Bible
And, as soon as I arrive, whomsoever ye shall approve by letters, these, will I send, to bear away your favour unto Jerusalem:
Thomas Haweis New Testament
But when I come, whosoever you shall approve by letters, those will I send to carry your charity to Jerusalem.
Twentieth Century New Testament
On my arrival, I will send any persons, whom you may authorize by letter, to carry your gift to Jerusalem;
Weymouth New Testament
And when I am with you, whatever brethren you accredit by letter I will send to carry your kind gift to Jerusalem.
Williams New Testament
When I get there, I will send on, with credentials, the persons whom you approve, to carry your gift of charity to Jerusalem.
World English Bible
When I arrive, I will send whoever you approve with letters to carry your gracious gift to Jerusalem.
Worrell New Testament
And, when I arrive, whomsoever ye may approve, the same will I send with letters to carry your bounty to Jerusalem;
Worsley New Testament
And when I am with you, whomsoever ye shall approve, I will send, with your letters, to carry your bounty to Jerusalem.
Youngs Literal Translation
and whenever I may come, whomsoever ye may approve, through letters, these I will send to carry your favour to Jerusalem;
Interlinear
De
Hos
Dokimazo
Dia
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 16:3
Verse Info
Context Readings
Concerning The Collection For The Saints
2 Upon the first day of the week, let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no collections when I come. 3 And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality to Jerusalem. 4 And if it be proper that I should go also, they shall go with me.
Phrases
Names
Cross References
Acts 6:1-6
And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
1 Corinthians 4:19-21
But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them who are puffed up, but the power.
1 Corinthians 11:34
And if any man hungereth, let him eat at home; that ye come not together to condemnation. And the rest will I set in order when I come.
2 Corinthians 8:4
Praying us with much entreaty, that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints.
2 Corinthians 8:6
So that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.
2 Corinthians 8:18-24
And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;