Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
With you peradventure I will abide a while: or else winter, that ye may bring me on my way whithersoever I go.
New American Standard Bible
and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may
King James Version
And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
Holman Bible
and perhaps I will remain with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go.
International Standard Version
and will probably stay with you for a while or even spend the winter with you. Then you can send me on my way, wherever I decide to go.
A Conservative Version
And it may be that I will remain with you, or I will even spend winter, so that ye may set me on my way wherever I go.
American Standard Version
but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go.
Amplified
but it may be that I will stay with you [for a while], or even spend the winter, so that you may send me on my way to wherever I may go afterward.
An Understandable Version
And perhaps I will stay with you, even for the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go.
Anderson New Testament
and perhaps I may abide with you, or even spend the winter, that you may conduct me on my way to whatever place I may go.
Bible in Basic English
But I may be with you for a time, or even for the winter, so that you may see me on my way, wherever I go.
Common New Testament
and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey, wherever I go.
Daniel Mace New Testament
pass thro' Macedonia) and perhaps I shall make some stay, if not pass the winter with you, that you may forward me on my journey, wherever I go.
Darby Translation
But perhaps I will stay with you, or even winter with you, that ye may set me forward wheresoever I may go.
Godbey New Testament
and perhaps I may abide with you, and even spend the winter with you, in order that you may send me forward whithersoever I may go.
Goodspeed New Testament
and I will probably stay some time with you, or even pass the winter, so that you may start me off for wherever I may be going.
John Wesley New Testament
(for I pass through Macedonia) And perhaps I may stay, yea, and winter with you, that ye may bring me forward on my journey, whithersoever I go.
Julia Smith Translation
And perhaps with you I shall abide, or also pass the winter, that ye might send me forward wherever I go.
King James 2000
And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that you may bring me on my journey wherever I go.
Lexham Expanded Bible
and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.
Modern King James verseion
And it may be that I will stay with you, and even spend the winter with you, so that you may set me forward wherever I go.
Moffatt New Testament
The chances are, I shall spend some time with you, possibly even pass the winter with you, so that you may speed me forward on any journey that lies before me.
Montgomery New Testament
I shall remain some time with you; possibly spending the winter, in order that you may help me forward in whatever journey I take.
NET Bible
and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can send me on my journey, wherever I go.
New Heart English Bible
But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go.
Noyes New Testament
and perhaps I may remain, or even spend the winter with you, that ye may set me forward on my journey whithersoever I may be going.
Sawyer New Testament
and perhaps remain and spend the winter, that you may send me forward wherever I go.
The Emphasized Bible
And, with you, I may perhaps sojourn, or winter, that, ye, may set me forward, whithersoever I may be journeying.
Thomas Haweis New Testament
and perhaps I shall abide with you, yea and winter with you, that you may send me forward whithersoever I go.
Twentieth Century New Testament
And I shall probably make some stay with you or, perhaps, remain for the winter, so that you may yourselves send me on my way, wherever I may be going.
Webster
And it may be that I shall abide, and even winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
Weymouth New Testament
and I shall make some stay with you perhaps, or even spend the winter with you, in order that you may help me forward, whichever way I travel.
Williams New Testament
and I shall likely stay over with you some time, or maybe spend the winter with you, so that you may help me on to whatever points I may visit.
World English Bible
But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go.
Worrell New Testament
and it may be that I will remain, or even winter with you, that you may send me forward, wherever I may go.
Worsley New Testament
And perhaps I shall stay a while, or even pass the winter with you; that ye may forward me on my journey, whithersoever I go.
Youngs Literal Translation
and with you, it may be, I will abide, or even winter, that ye may send me forward whithersoever I go,
Themes
Interlinear
De
Propempo
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 16:6
Verse Info
Context Readings
Travel Plans For Paul And Associates
5 I will come unto you after I have gone over Macedonia. For I will go throughout Macedonia. 6 With you peradventure I will abide a while: or else winter, that ye may bring me on my way whithersoever I go. 7 I will not see you now in my passage: but I trust to abide a while with you, if God shall suffer me.
Names
Cross References
Acts 15:3
And after they were brought on their way by the congregation, they passed over Phoenicia and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles, and they brought great joy unto all the brethren.
Romans 15:24
when I shall take my journey into Spain, I will come to you. I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you after that I have somewhat enjoyed you.
Acts 17:15
And they that guided Paul brought him unto Athens, and received a commandment unto Silas and Timothy for to come to him at once. And came their way.
Acts 20:38
sorrowing, most of all, for the words, which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship.
Acts 21:5
And when the days were ended we departed, and went our ways, and they all brought us on our way, with their wives and children, till we were come out of the city. And we kneeled down in the shore and prayed.
Acts 27:12
And because the haven was not commodious to winter in, many took counsel to depart thence, if by any means they might attain to Phoenix and there to winter, which is a haven of Crete, and serveth to the southwest, and northwest wind.
Acts 28:11
After three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose badge was Castor and Pollux.
1 Corinthians 16:11
Let no man despise him: but convey him forth in peace, that he may come unto me. For I look for him with the brethren.
2 Corinthians 1:16
and to have passed by you into Macedonia, and to have come again out of Macedonia unto you, and to have been led forth to Jewry ward of you.
Titus 3:12
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come to me unto Nicopolis. For I have determined there to winter.
3 John 1:6-7
which bare witness of thy love before all the congregation. Which brethren, when thou bringest forwards on their journey - as it beseemeth God - thou shalt do well: