Parallel Verses

Julia Smith Translation

Therefore let none boast in men. For all things are yours;

New American Standard Bible

So then let no one boast in men. For all things belong to you,

King James Version

Therefore let no man glory in men. For all things are yours;

Holman Bible

So no one should boast in human leaders, for everything is yours

International Standard Version

So let no one boast about human beings, since everything belongs to you,

A Conservative Version

Therefore let not one man boast in men. For all things are yours,

American Standard Version

Wherefore let no one glory in men. For all things are yours;

Amplified

So let no one boast in men [about their wisdom, or of having this or that one as a leader]. For all things are yours,

An Understandable Version

So, no one should boast about [the knowledge or position of] people. For all things belong to you,

Anderson New Testament

Therefore, let no one glory in men; for all things are yours,

Bible in Basic English

So let no one take pride in men. For all things are yours;

Common New Testament

So then let no one boast of men. For all things are yours,

Daniel Mace New Testament

therefore, let no one glory in men: for all are yours:

Darby Translation

So that let no one boast in men; for all things are yours.

Godbey New Testament

So let no one boast among men; for all things are yours;

Goodspeed New Testament

So no one should boast about men. For it all belongs to you??22 Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present, the future??ll of it belongs to you.

John Wesley New Testament

Therefore let none glory in men; for all things are yours:

King James 2000

Therefore let no man glory in men. For all things are yours;

Lexham Expanded Bible

So then, let no one boast in people. For all [things] are yours,

Modern King James verseion

Therefore let no one glory in men. For all things are yours,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore let no man rejoice in men. For all things are yours,

Moffatt New Testament

So you must not boast about men. For all belongs to you;

Montgomery New Testament

So let no one make boast in men. For all things are yours;

NET Bible

So then, no more boasting about mere mortals! For everything belongs to you,

New Heart English Bible

Therefore let no one boast in men. For all things are yours,

Noyes New Testament

So then let no one glory in men. For all things are yours;

Sawyer New Testament

Let no one therefore glory in men; for all things are yours,

The Emphasized Bible

So then, let, no one, be boasting in men; for, all things, are yours -

Thomas Haweis New Testament

Wherefore let no man glory in men. For all things are your's;

Twentieth Century New Testament

Therefore let no one boast about men; for all things are yours--

Webster

Therefore let no man glory in men: for all things are yours:

Weymouth New Testament

Therefore let no one boast about his human teachers.

Williams New Testament

So let no one boast in men. For everything belongs to you --

World English Bible

Therefore let no one boast in men. For all things are yours,

Worrell New Testament

Therefore, let no one glory in men; for all things are yours;

Worsley New Testament

Therefore let no one glory in men: for all things are yours;

Youngs Literal Translation

So then, let no one glory in men, for all things are yours,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

let
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 3:21

Devotionals containing 1 Corinthians 3:21

References

American

Images 1 Corinthians 3:21

Prayers for 1 Corinthians 3:21

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

20 And again, The Lord knows the reasonings of the wise, that they are vain. 21 Therefore let none boast in men. For all things are yours; 22 Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or about to be; all are yours;



Cross References

1 Corinthians 4:6

And these things, brethren, I transformed to myself and to Apollos for you; that ye might learn in us not to think above what has been written, lest ye be puffed up one above one against the other.

Romans 8:32

Who truly spared not his own Son, but delivered him up for us all, and how not with him will he freely give us all?

Romans 8:28

And we know that to them loving God, all things work together for good, to them being called according to the setting up.

Revelation 21:7

He conquering shall inherit all things; and I will be God to him, and he shall be son to me.

Jeremiah 9:23-24

Thus said Jehovah, The wise shall not boast in his wisdom, and the strong shall not boast in his strength; the rich shall not boast in his riches:

Romans 4:13

For not by the law, the promise to Abraham, or to his seed, for him to be heir of the world, but by the justice of faith.

1 Corinthians 1:12-17

And this I say, that each of you says, I truly am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.

1 Corinthians 3:4-7

For when a certain one should say, I truly am of Paul; and another, I of Apollos; are ye not carnal?

2 Corinthians 4:5

For we proclaim not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus.

2 Corinthians 4:15

For all things for you, that grace, having abounded by the many, might abound in thanksgiving to the glory of God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain