Parallel Verses

An Understandable Version

including Paul, and Apollos, and Cephas [i.e., Peter], and the world, and life and death, and present and future things. All of these things are yours. [Note: Paul is showing that, as Christians, they really possessed and should value all preachers and circumstances of life alike].

New American Standard Bible

whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come; all things belong to you,

King James Version

Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;

Holman Bible

whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come—everything is yours,

International Standard Version

whether Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present, or the future everything belongs to you,

A Conservative Version

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things coming, all are yours,

American Standard Version

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;

Amplified

whether Paul or Apollos or Cephas (Peter) or the world or life or death or things present or things to come; all things are yours,

Anderson New Testament

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come, all are yours:

Bible in Basic English

Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;

Common New Testament

whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future; all belong to you,

Daniel Mace New Testament

whether Paul or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come;

Darby Translation

Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things coming, all are yours;

Godbey New Testament

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come.

John Wesley New Testament

Whether Paul, or Apollos, or Cephas; or the world, or life, or death, or things present, or things to come,

Julia Smith Translation

Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or about to be; all are yours;

King James 2000

Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;

Lexham Expanded Bible

whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come, all [things] [are] yours,

Modern King James verseion

whether it is Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whether it be Paul, either Apollos, either Cephas: whether it be the world, or life, either death, whether they be present things or things to come: all are yours,

Moffatt New Testament

Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present and the future ??all belongs to you;

Montgomery New Testament

Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, things present or things to come; all things are yours;

NET Bible

whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future. Everything belongs to you,

New Heart English Bible

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All are yours,

Noyes New Testament

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come,all are yours;

Sawyer New Testament

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come, all are yours,

The Emphasized Bible

Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come, all, are, yours,

Thomas Haweis New Testament

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all things are your's;

Twentieth Century New Testament

Whether Paul, or Apollos, or Kephas, or the world, or life, or death, or the present, or the future-all things are yours!

Webster

Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;

Weymouth New Testament

For everything belongs to you--be it Paul or Apollos or Peter, the world or life or death, things present or future--everything belongs to you;

Williams New Testament

(46:21) Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present, the future -- they all belong to you.

World English Bible

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All are yours,

Worrell New Testament

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come, all are yours;

Worsley New Testament

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or future, all are yours;

Youngs Literal Translation

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things about to be -- all are yours,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
Usage: 64

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

or
εἴτε 
Eite 
εἴτε 
Eite 
εἴτε 
Eite 
εἴτε 
Eite 
εἴτε 
Eite 
εἴτε 
Eite 
εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
or, whether, or whether, if
or, whether, or whether, if
or, whether, or whether, if
or, whether, or whether, if
or, whether, or whether, if
or, whether, or whether, if
Usage: 64
Usage: 64
Usage: 64
Usage: 64
Usage: 64
Usage: 64
Usage: 64

Ἀπολλώς 
Apollos 
Usage: 10

Κηφᾶς 
Kephas 
Usage: 5

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

ἐνίστημι 
Enistemi 
Usage: 7

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals containing 1 Corinthians 3:22

References

American

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

21 So, no one should boast about [the knowledge or position of] people. For all things belong to you, 22 including Paul, and Apollos, and Cephas [i.e., Peter], and the world, and life and death, and present and future things. All of these things are yours. [Note: Paul is showing that, as Christians, they really possessed and should value all preachers and circumstances of life alike]. 23 And you people belong to Christ, and Christ belongs to God.



Cross References

Romans 8:37-39

No, [suffering any one of these things is not proof that Christ does not love us], for in spite of all these things we have a decisive victory [over life's difficulties] through [the care shown us by] Christ who loved us.

1 Corinthians 1:12

Now this is what I mean: Each of you is saying, "I am a follower of Paul," and another "I am a follower of Apollos," and another "I am a follower of Cephas [i.e., Peter]," and another "I am a follower of Christ."

1 Corinthians 3:5-8

After all, who is Apollos? And who is Paul? They are [only] servants through whom you believed [in Christ], with each one doing what the Lord gave him to do.

1 Corinthians 9:19-22

For although I am free from [being accountable to] all people, I placed myself under obligation to them [as a slave], so as to win as many as possible [to Christ].

2 Corinthians 4:5

For we do not preach ourselves, but [we preach] Christ Jesus as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake.

Ephesians 4:11-12

And He gave some people [the gift of being] apostles; and some people prophets; and some people evangelists; and some people pastors [i.e., elders] and teachers,

Philippians 1:21

For life to me is Christ, and if I die, it would be gain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain