Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Therefore do not pass judgment before the time, but wait till the Lord comes. He will throw light upon what is now dark and obscure, and will reveal the motives in men's minds; and then every one will receive due praise from God.
New American Standard Bible
Therefore
King James Version
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
Holman Bible
Therefore don’t judge
International Standard Version
Therefore, stop judging prematurely, before the Lord comes, for he will bring to light what is now hidden in darkness and reveal the motives of our hearts. Then each person will receive his praise from God.
A Conservative Version
Therefore do not judge anything before time, until the Lord comes who will both bring to light the hidden things of darkness, and make public the deliberations of the hearts. And then praise will come to each man from God.
American Standard Version
Wherefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then shall each man have his praise from God.
Amplified
So do not go on passing judgment before the appointed time, but wait until the Lord comes, for He will both bring to light the [secret] things that are hidden in darkness and disclose the motives of the hearts. Then each one’s praise will come from God.
An Understandable Version
So, do not judge anything until the appointed time, when the Lord returns [i.e., to do the judging]. He will both shed light on the hidden things done in the dark and make known the motives of people's hearts. Then each person [i.e., who deserves it] will receive praise from God.
Anderson New Testament
So, then, judge nothing be fore the time, till the Lord comes, who will bring to light the secret works of darkness, and will also make manifest the counsels of the hearts: and then shall each have his praise from God.
Bible in Basic English
For this reason let there be no judging before the time, till the Lord comes, who will make clear the secret things of the dark, and the designs of the heart; and then will every man have his praise from God.
Common New Testament
Therefore do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord comes who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of men's hearts. Then every man will receive his praise from God.
Daniel Mace New Testament
therefore suspend your judgment till the Lord comes, who will bring to light the secrets of darkness, and expose the counsels of mens hearts: and then shall every man have his due reward from God.
Darby Translation
So that do not judge anything before the time, until the Lord shall come, who shall also both bring to light the hidden things of darkness, and shall make manifest the counsels of hearts; and then shall each have his praise from God.
Godbey New Testament
So judge nothing before the time, until the Lord may come, who will also bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then praise shall be to each one from God.
Goodspeed New Testament
Do not form any premature judgments, therefore, but wait until the Lord comes back. For he will light up the darkness that now hides things and show what the motives in people's minds are, and then everyone will get from God the praise he deserves.
John Wesley New Testament
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and manifest the counsels of the hearts. And then shall every one have praise from God.
Julia Smith Translation
Therefore judge ye nothing before the time, until the Lord come, who also, will bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of hearts: and then shall praise be to each from God.
King James 2000
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
Lexham Expanded Bible
Therefore do not judge anything before the time, until the Lord should come, who will both enlighten the hidden things of darkness and will reveal the counsels of hearts, and then praise will come to each one from God.
Modern King James verseion
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness and will make manifest the counsels of the hearts. And then shall each one have praise of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, which will lighten things that are hid in darkness: and open the counsels of the hearts. And then shall every man have praise of God.
Moffatt New Testament
So do not criticize at all; the hour of reckoning has still to come, when the Lord will come to bring dark secrets to the light and to reveal life's inner aims and motives. Then each of us will get his meed of praise from God.
Montgomery New Testament
So make no hasty judgment until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and will make plain the purpose of men's hearts. Then each man's due praise will come to him from God.
NET Bible
So then, do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He will bring to light the hidden things of darkness and reveal the motives of hearts. Then each will receive recognition from God.
New Heart English Bible
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness, and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from God.
Noyes New Testament
So then judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the purposes of mens hearts; and then shall every one have his praise from God.
Sawyer New Testament
Judge nothing therefore before the time, till the Lord comes, who will both bring to light the hidden deeds of darkness, and make known the purposes of the hearts; and then shall each one have praise from God.
The Emphasized Bible
So then, not before the fitting time, be judging anything, - until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and, then, the praise shall come to each one, from God.
Thomas Haweis New Testament
Wherefore judge nothing before the time until the Lord come, who also will bring to light the hidden things of darkness, and will manifest the counsels of men's hearts; and then shall praise be given to each from God.
Webster
Therefore judge nothing before the time, until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise from God.
Weymouth New Testament
Therefore form no premature judgements, but wait until the Lord returns. He will both bring to light the secrets of darkness and will openly disclose the motives that have been in people's hearts; and then the praise which each man deserves will come to him from God.
Williams New Testament
So you must stop forming any premature judgments, but wait until the Lord shall come again, for He will bring to light the secrets hidden in the dark and will make known the motives of men's hearts, and the proper praise will be awarded each of us.
World English Bible
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness, and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from God.
Worrell New Testament
Wherefore, judge nothing before the time, until the Lord come, Who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then will each one have his praise from God.
Worsley New Testament
Wherefore judge nothing before the time; even until the Lord come, who will bring to light the hidden things of darkness, and manifest the counsels of the hearts: and then shall every one have praise from God.
Youngs Literal Translation
so, then, nothing before the time judge ye, till the Lord may come, who will both bring to light the hidden things of the darkness, and will manifest the counsels of the hearts, and then the praise shall come to each from God.
Themes
Charitableness » Judgment forbidden
Jesus Christ, Deity Of » As God, the judge
Exposure » Of sin » Inevitable
Hiding » That which has been hidden
Jesus Christ » Divinity of » God the judge
Judgment » Because not acquainted with all facts
Judgment » Shall be of all » Thoughts
Light » The lord lighting darkness
Manifestation » What shall be manifested
Resurrection » The lord revealing secrets
Second coming of Christ » Purpose of
Second coming of Christ » the future » Correct Attitude of » Charitableness
Sin » Excuses offered for » Exposure of, inevitable
Interlinear
hoste
me
Photizo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Phaneroo
Ginomai
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 4:5
Verse Info
Context Readings
Christ's Servant, God's Steward
4 For, though I am conscious of nothing against myself, that does not prove me innocent. It is the Lord who is my judge. 5 Therefore do not pass judgment before the time, but wait till the Lord comes. He will throw light upon what is now dark and obscure, and will reveal the motives in men's minds; and then every one will receive due praise from God. 6 All this, Brothers, I have, for your sakes, applied to Apollos and myself, so that, from our example, you may learn to observe the precept-'Keep to what is written,' that none of you may speak boastfully of one teacher to the disparagement of another.
Names
Cross References
Romans 2:16
On the day when God passes judgment on men's inmost lives, as the Good News that I tell declares that he will do through Christ Jesus.
Romans 2:1
Therefore you have nothing to say in your own defense, whoever you are who set yourself up as a judge. In judging others you condemn yourself, for you who set yourself up as a judge do the very same things.
Romans 2:29
And the real circumcision is the circumcision of the heart, a spiritual and not a literal thing. Such a man wins praise from God, though not from men.
1 Corinthians 3:13
The quality of each man's work will become known, for the Day will make it plain; because that Day is to be ushered in with fire, and the fire itself will test the quality of every man's work.
2 Corinthians 10:18
For it is not the man who commends himself that stands the test, but the man who is commended by the Lord.
Matthew 7:1-2
Do not judge, that you may not be judged.
2 Corinthians 5:10
For at the Bar of the Christ we must all appear in our true characters, that each may reap the results of the life which he has lived in the body, in accordance with his actions--whether good or worthless.
Matthew 24:30
Then will appear the sign of the Son of Man in the heavens; and all the peoples of the earth will mourn, when they see the Son of Man coming on the clouds of the heavens,' with power and great glory;
Matthew 24:46
Happy will that servant be whom his master, when he comes home, shall find doing this.
Matthew 25:21
'Well done, good, trustworthy servant!' said his master. 'You have been trustworthy with a small sum; now I will place a large one in your hands; come and share your master's joy!'
Matthew 25:23
'Well done, good, trustworthy servant!' said his master. 'You have been trustworthy with a small sum; now I will place a large one in your hands; come and share your master's joy!'
Luke 6:37
Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
Luke 12:1-3
Meanwhile the people had gathered in thousands, so that they trod upon one another, when Jesus, addressing himself to his disciples, began by saying to them: "Be on your guard against the leaven--that is, the hypocrisy--of the Pharisees.
John 5:44
How can you believe in me, when you receive honor from one another and do not desire the honor which comes from the only God?
John 21:22
"If it is my will that he should wait till I come," answered Jesus, "what has that to do with you? Follow me yourself."
Romans 2:7
To those who, by perseverance in doing good, aim at glory, honor, and all that is imperishable, he will give Immortal Life;
Romans 14:4
Who are you, that you should pass judgment on the servant of another? His standing or falling concerns his own master. And stand he will, for his Master can enable him to stand.
Romans 14:10-13
I would ask the one man 'Why do you judge your Brother?' And I would ask the other 'Why do you despise your Brother?' For we shall all stand before the Bar of God.
1 Corinthians 1:7
And thus there is no gift in which you are deficient, while waiting for the Appearing of our Lord Jesus Christ.
1 Corinthians 3:8
In this the man who plants and the man who waters are one; yet each will receive his own reward in proportion to his own labor.
1 Corinthians 11:26
For whenever you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death-till he comes.
1 Corinthians 15:23
But each in his proper order-Christ the first-fruits; afterwards, at his Coming, those who belong to the Christ.
2 Corinthians 4:2
No, we have renounced the secrecy prompted by shame, refusing to adopt crafty ways, or to tamper with God's Message, and commending ourselves to every man's conscience, in the sight of God, by our exhibition of the Truth.
1 Thessalonians 5:2
You yourselves know well that the Day of the Lord will come just as a thief comes in the night.
Hebrews 4:13
There is no created thing that can hide itself from the sight of God. Everything is exposed and laid bare before the eyes of him to whom we have to give account.
James 4:11
Do not disparage one another, Brothers. He who disparages his Brother, or passes judgment on his Brother, disparages the Law and passes judgment on the Law. But, if you pass judgment on the Law, you are not obeying it, but judging it.
James 5:7
Be patient, then, Brothers, till the Coming of the Lord. Even the farmer has to wait for the precious fruit of the earth, watching over it patiently, till it has had the spring and summer rains.
1 Peter 1:7
that the genuineness of your faith--a thing far more precious than gold, which is perishable, yet has to be tested by fire--may win praise and glory and honour at the Appearing of Jesus Christ.
1 Peter 5:4
Then, when the Chief Shepherd appears, you will win the crown of glory that never fades.
2 Peter 3:4
will come and ask scoffingly-- 'Where is his promised Coming? Ever since our fathers passed to their rest, everything remains just as it was when the world was first created!'
2 Peter 3:12
while you await and hasten the coming of the Day of God. At its coming the heavens will be dissolved in fire, and the elements melted by heat,
Jude 1:14
To these men, as to others, Enoch, the seventh in descent from Adam, declared-- 'See! the Lord has come with his hosts of holy ones around him,
Revelation 1:7
'He is coming among the clouds!' Every eye shall see him, even those who pierced him; 'and all the nations of the earth shall wail for fear of him.' So shall it be. Amen.
Revelation 20:12
And I saw the dead, high and low, standing before the throne; and books were opened. Then another book was opened, the Book of Life; and the dead were judged, according to their actions, by what was written in the books.