Parallel Verses

Weymouth New Testament

For what business of mine is it to judge outsiders? Is it not for you to judge those who are within the Church

New American Standard Bible

For what have I to do with judging outsiders? Do you not judge those who are within the church?

King James Version

For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?

Holman Bible

For what business is it of mine to judge outsiders? Don’t you judge those who are inside?

International Standard Version

After all, is it my business to judge outsiders? You are to judge those who are in the community, aren't you?

A Conservative Version

For what is in me to also judge those outside? Do ye not judge those inside?

American Standard Version

For what have I to do with judging them that are without? Do not ye judge them that are within?

Amplified

For what business is it of mine to judge outsiders (non-believers)? Do you not judge those who are within the church [to protect the church as the situation requires]?

Anderson New Testament

For what right have I to judge those who are without? Do you not judge those who are within?

Bible in Basic English

For it is no business of mine to be judging those who are outside; but it is yours to be judging those who are among you;

Common New Testament

For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge?

Daniel Mace New Testament

for what have I to do to judge those who are without the church; but are not you to judge those that are within?

Darby Translation

For what have I to do with judging those outside also? ye, do not ye judge them that are within?

Godbey New Testament

For why is it for me to judge the outsiders? Do you not judge those within? But God will judge those without.

Goodspeed New Testament

For what have I to do with judging outsiders? Is it not your part to judge those who are inside the church,

John Wesley New Testament

For what have I to do, to judge them also that are without? Do not ye judge them that are within?

Julia Smith Translation

For what to me also to judge them without? do ye yourselves judge them within

King James 2000

For what have I to do to judge them also that are outside? do not you judge them that are within?

Lexham Expanded Bible

For what [is it] to me to judge those outside? Should you not judge those inside?

Modern King James verseion

For what is it to me to also judge those who are outside? Do you not judge those who are inside?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For what have I to do to judge them which are without? Do ye not judge them that are within?

Moffatt New Testament

Outsiders it is no business of mine to judge. No, you must judge those who are inside the church, for yourselves;

Montgomery New Testament

What have I to do with the judging of outsiders? Must not you judge those who are within the church, while God judges outsiders?

NET Bible

For what do I have to do with judging those outside? Are you not to judge those inside?

New Heart English Bible

For what have I to do with also judging those who are outside? Do you not judge those who are within?

Noyes New Testament

For what have I to do with judging those who are without? Do not ye judge those who are within?

Sawyer New Testament

For what business have I to judge those without? Do you not judge those within?

The Emphasized Bible

For what have I to do to be judging them who are without? Do, ye, not judge, them who are within,

Thomas Haweis New Testament

For what call have I to judge those who are without? Do not ye judge those who are within [the church]?

Twentieth Century New Testament

What have I to do with judging those outside the Church? Is it not for you to judge those who are within the Church,

Webster

For what have I to do to judge them also that are without? do ye not judge them that are within?

Williams New Testament

For what right have I to judge outsiders? Is it not for you to judge those who are inside the church,

World English Bible

For what have I to do with also judging those who are outside? Don't you judge those who are within?

Worrell New Testament

For what have I to do with judging those who are without? Do not ye judge those who are within?

Worsley New Testament

For what have I to do to judge those that are without? and do not ye judge those that are within?

Youngs Literal Translation

for what have I also those without to judge? those within do ye not judge?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τίς 
Tis 
Usage: 344

have I
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

to do to judge
κρίνω 
Krino 
Usage: 84


which, who, the things, the son,
Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔξω 
Exo 
Usage: 50

do
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

not
οὐχί 
Ouchi 
not, nay, not, not so
Usage: 32

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

κρίνω 
Krino 
Usage: 84


which, who, the things, the son,
Usage: 0

References

Context Readings

Church Discipline

11 But what I meant was that you were not to associate with any one bearing the name of "brother," if he was addicted to fornication or avarice or idol-worship or abusive language or hard-drinking or greed of gain. With such a man you ought not even to eat. 12 For what business of mine is it to judge outsiders? Is it not for you to judge those who are within the Church 13 while you leave to God's judgement those who are outside? Remove the wicked man from among you.



Cross References

Mark 4:11

"To you," He replied, "has been entrusted the secret truth concerning the Kingdom of God; but to those others outside your number all this is spoken in figurative language;

Luke 12:14

"Man," He replied, "who has constituted me a judge or arbitrator over you?"

John 18:36

"My kingdom," replied Jesus, "does not belong to this world. If my kingdom did belong to this world, my subjects would have resolutely fought to save me from being delivered up to the Jews. But, as a matter of fact, my kingdom has not this origin."

1 Corinthians 5:3-5

I for my part, present with you in spirit although absent in body, have already, as though I were present, judged him who has so acted.

1 Corinthians 6:1-5

If one of you has a grievance against an opponent, does he dare to go to law before irreligious men and not before God's people?

Colossians 4:5

Behave wisely in relation to the outside world, buying up your opportunities.

1 Thessalonians 4:12

so as to live worthy lives in relation to outsiders, and not be a burden to any one.

1 Timothy 3:7

It is needful also that he bear a good character with people outside the Church, lest he fall into reproach or a snare of the Devil.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain