Parallel Verses

Julia Smith Translation

And them without God judges. And take ye away evil from yourselves.

New American Standard Bible

But those who are outside, God judges. Remove the wicked man from among yourselves.

King James Version

But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.

Holman Bible

But God judges outsiders. Put away the evil person from among yourselves.

International Standard Version

God will judge outsiders. "Expel that wicked man."

A Conservative Version

But God judges those outside. And ye yourselves shall drive out the evil man from you.

American Standard Version

But them that are without God judgeth. Put away the wicked man from among yourselves.

Amplified

God alone sits in judgment on those who are outside [the faith]. Remove the wicked one from among you [expel him from your church].

An Understandable Version

For what business is it of mine to judge outsiders? [i.e., non-Christians]; God judges them. But should you not judge those people who are inside? [i.e., Christians]. [So], remove the evil person from your fellowship [See Deut. 17:7].

Anderson New Testament

But God will judge those who are without. So then judge, and put away that wicked man from among you.

Bible in Basic English

As for those who are outside, God is their judge. So put away the evil man from among you.

Common New Testament

God judges those outside. "Expel the wicked man from among you."

Daniel Mace New Testament

those that are without, God will judge. therefore expel the libertine from your community.

Darby Translation

But those without God judges. Remove the wicked person from amongst yourselves.

Godbey New Testament

Take away the wicked person from you, yourselves.

Goodspeed New Testament

and God's, to judge those who are outside? You must drive the wrongdoer out from among you.

John Wesley New Testament

(But them that are without God will judge:) And ye will take away from among yourselves that wicked person.

King James 2000

But them that are outside God judges. Therefore put away from among yourselves that wicked person.

Lexham Expanded Bible

But those outside God will judge. Remove the evil person {from among yourselves}.

Modern King James verseion

But God judges those who are outside. Therefore put out from you the evil one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Them that are without, God shall judge. Put away from among you that evil person.

Moffatt New Testament

as for outsiders, God will judge them. Expel the wicked from your company.

Montgomery New Testament

Expel that wicked man from among you.

NET Bible

But God will judge those outside. Remove the evil person from among you.

New Heart English Bible

But those who are outside, God judges. "Put away the wicked man from among yourselves."

Noyes New Testament

But those who are without, God will judge. Do ye put away that bad man from among yourselves.

Sawyer New Testament

but those without, God judges. Remove therefore the evil man from among you.

The Emphasized Bible

Whereas, them who are without, God, judgeth? Remove ye the wicked man from among, yourselves.

Thomas Haweis New Testament

But those who are without God judgeth. Put then away that wicked man from among yourselves.

Twentieth Century New Testament

While God judges those who are outside? 'Put away the wicked man from among you.'

Webster

But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.

Weymouth New Testament

while you leave to God's judgement those who are outside? Remove the wicked man from among you.

Williams New Testament

but for God to judge those who are outside? You must expel that wicked person from your membership.

World English Bible

But those who are outside, God judges. "Put away the wicked man from among yourselves."

Worrell New Testament

But those who are without God judgeth. Put away the wicked man from among yourselves.

Worsley New Testament

But those who are without, God judgeth: and therefore put away the wicked one from among you.

Youngs Literal Translation

and those without God doth judge; and put ye away the evil from among yourselves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἔξω 
Exo 
Usage: 50

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

κρίνω 
Krino 
Usage: 84


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐξαίρω 
Exairo 
Usage: 2

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371


Usage: 0

Context Readings

Church Discipline

12 For what to me also to judge them without? do ye yourselves judge them within 13 And them without God judges. And take ye away evil from yourselves.



Cross References

Deuteronomy 13:5

And that prophet, or that dreamer of dreams, shall die, for he spake a turning away from Jehovah your God, having brought you out of the land of Egypt and redeemed thee from the house of servants, to thrust thee away from the way which Jehovah thy God commanded to go in it: and put thou away the evil from the midst of thee.

Deuteronomy 17:7

The hand of the witnesses shall be at first upon him to put him to death, and the hand of all the people afterward. And put thou away the evil from the midst of thee.

Deuteronomy 21:21

And all the men of his city stoned him with stones, and he died: and put thou away evil from the midst of thee, and all Israel shall hear and shall fear.

Deuteronomy 22:21-22

And they brought the maiden to the door of the house of her father, and the men of her city stoned her with stones and she died; for she did folly in Israel to commit fornication in her father's house: and thou didst put away evil from the midst of thee.

Deuteronomy 22:24

And ye brought out them two to the gate of that city, and stoned them with stones, and they died; and the maiden for the word which she cried not in the city, and the man for the word which he humbled his neighbor's wife: and thou didst put away evil from the midst of thee.

Deuteronomy 17:12

And the man which shall do in pride not to hear to the priest, he standing to serve there Jehovah thy God, or to the judge, and that man shall die: and put thou away evil from Israel

Psalm 50:6

And the heavens shall announce his justice: for God himself the judge. Silence.

Ecclesiastes 9:18

Wisdom is good above the instruments of encounter: and one sinning will destroy much good.

Matthew 18:17

And if he refuse hearing them, speak to the church: and if he refuse hearing the church, let him be to thee as of the nations and a publican.

Acts 17:31

Wherefore he set a day, in which he is about to judge the habitable globe in justice by the man whom he appointed; having offered faith to all, having raised him from the dead.

Romans 2:16

In the day when God shall judge the concealed things of men according to my good news by Jesus Christ.

1 Corinthians 5:1

In general is fornication heard among you, and such fornication which is not named in the nations, for any to have his father's wife.

1 Corinthians 5:5

To deliver such a one to Satan for the ruin of the flesh, that the spirit might be saved in the day of the Lord Jesus.

1 Corinthians 5:7

Therefore cleanse out the old leaven, that ye may be a new mixture, as ye are unleavened. For also our pascha was sacrificed for us, Christ:

Hebrews 13:4

Marriage honoured in all, and the bed unpolluted: but fornicators and adulterers God will judge.

2 Peter 2:9

The Lord knows to deliver the religious out of temptation, and to keep the unjust restrained for the day of judgment;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain