Parallel Verses
Julia Smith Translation
And if also she be separated, let her remain unmarried, or be reconciled to the husband: and the husband not to send away the wife.
New American Standard Bible
(but if she does leave, she must remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband should not
King James Version
But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
Holman Bible
But if she does leave, she must remain unmarried or be reconciled to her husband—and a husband is not to leave his wife.
International Standard Version
But if she does leave him, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. Likewise, a husband must not abandon his wife.
A Conservative Version
But even if she separates, she shall remain unmarried, or be reconciled to her husband. And a husband is not to leave his wife.
American Standard Version
(but should she depart, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband); and that the husband leave not his wife.
Amplified
(but even if she does leave him, let her remain single or else be
An Understandable Version
(But if she does separate [from her husband], she should remain unmarried, or else [attempt] a reconciliation with her husband). And a husband should not divorce his wife.
Anderson New Testament
but if she leave him, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and, let not the husband put away his wife.
Bible in Basic English
(Or if she goes away from him, let her keep unmarried, or be united to her husband again); and that the husband may not go away from his wife.
Common New Testament
(but if she does leave, she must remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband should not divorce his wife.
Daniel Mace New Testament
but if she has separated herself, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
Darby Translation
(but if also she shall have been separated, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband;) and let not husband leave wife.
Godbey New Testament
(but if indeed she may depart, let her remain unmarried, or let her be reconciled unto her husband); and that the husband shall not send away the wife.
Goodspeed New Testament
If she does separate, she must remain single or else become reconciled to him. And a husband must not divorce his wife.
John Wesley New Testament
But if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband.
King James 2000
But if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
Lexham Expanded Bible
But if indeed she does separate, she must remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband must not divorce [his] wife.
Modern King James verseion
But if she is indeed separated, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband. And a husband is not to leave his wife.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If she separate herself, let her remain unmarried, or be reconciled unto her husband again. And let not the husband put away his wife from him.
Montgomery New Testament
(or if she has already left him let her either remain as she is, or be reconciled to him), and also that a husband is not to put away his wife.
NET Bible
(but if she does, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband), and a husband should not divorce his wife.
New Heart English Bible
(but if she departs, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband not leave his wife.
Noyes New Testament
and if she have separated herself let her remain unmarried, or be reconciled to her husband; and let not the husband put away his wife.
Sawyer New Testament
and also if she is separated let her remain unmarried or be reconciled to the husband, and let not a husband leave his wife.
The Emphasized Bible
But, if she should even depart, let her remain unmarried, or, to her husband, be reconciled; and let not, a husband, leave, his wife.
Thomas Haweis New Testament
and even if she should be separated, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
Twentieth Century New Testament
(If she has done so, let her remain as she is, or else be reconciled to her husband) and also that a man is not to divorce his wife.
Webster
But if she shall depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
Weymouth New Testament
or if she has already left him, let her either remain as she is or be reconciled to him; and that a husband is not to send away his wife.
Williams New Testament
But if she does leave him, she must remain single, or better, be reconciled to her husband. I instruct the husband too not to divorce his wife.
World English Bible
(but if she departs, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband not leave his wife.
Worrell New Testament
but if she even depart, let her remain unmarried, or let her be reconciled to her husband; and that the husband leave not his wife.
Worsley New Testament
(but if she separate, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband;) and that the husband put not away his wife.
Youngs Literal Translation
but and if she may separate, let her remain unmarried, or to the husband let her be reconciled, and let not a husband send away a wife.
Themes
Divorce » Not getting divorced
Home » Husbands and wives » Duties of husbands
Home » Marriage » Solemn obligations of
Husbands' » Duty of, to wives » Not to leave them, though unbelieving
Marriage » Solemn obligations of
Marriage » Unbelieving spouses
Sanctification » Husbands and wives being sanctified by their spouses
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
me
References
Watsons
Word Count of 36 Translations in 1 Corinthians 7:11
Prayers for 1 Corinthians 7:11
Verse Info
Context Readings
About Married People
10 And to the married I announce, (not I, but the Lord,) The wife not to be separated from the husband: 11 And if also she be separated, let her remain unmarried, or be reconciled to the husband: and the husband not to send away the wife. 12 And to the rest speak I, not the Lord: If any brother have an unbelieving wife, and she assents to dwell with him, let him not send her away.
Phrases
Cross References
Deuteronomy 22:19
And they amerced him a hundred of silver, and gave to the father of the maiden, for he brought out an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be to him for a wife; he shall not be able to send her away all his days.
Judges 19:2-3
And his concubine will commit fornication against him, and she will go from him to the house of her father, to the House of Bread, of Judah, and she will be there the days of four months.
Isaiah 50:1
Thus said Jehovah, Where this writing of cutting off of your mother which I sent her away? or which of my creditors whom I sold you to him? Behold, in your iniquities ye sold yourselves, and in your transgressions your mother was sent away.
Jeremiah 3:1
Saying, If a man shall send away his wife, and she went from him and she was to another man, shall he yet turn back to her? Being defiled, shall not that land be defiled? and thou committedst fornication with many shepherds; and turn back to me, says Jehovah.
Mark 10:2
And the Pharisees having come near, asked him, if it is lawful for a man to loose his wife; tempting him.
1 Corinthians 7:10
And to the married I announce, (not I, but the Lord,) The wife not to be separated from the husband: