Parallel Verses

World English Bible

You were bought with a price. Don't become bondservants of men.

New American Standard Bible

You were bought with a price; do not become slaves of men.

King James Version

Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.

Holman Bible

You were bought at a price; do not become slaves of men.

International Standard Version

You were bought for a price. Stop becoming slaves of people.

A Conservative Version

Ye were bought with a price, become not bondmen of men.

American Standard Version

Ye were bought with a price; become not bondservants of men.

Amplified

You were bought with a price [purchased with a preciousness and paid for by Christ]; then do not yield yourselves up to become [in your own estimation] slaves to men [but consider yourselves slaves to Christ].

An Understandable Version

[Since] you people were bought for a price [i.e., the blood of Christ], do not become slaves to [other] people.

Anderson New Testament

You have been bought with a price; become not the servants of men.

Bible in Basic English

It is the Lord who has made payment for you: be not servants of men.

Common New Testament

You were bought with a price; do not become slaves of men.

Daniel Mace New Testament

have you been redeemed from slavery? then, don't turn slaves.

Darby Translation

Ye have been bought with a price; do not be the bondmen of men.

Godbey New Testament

You have been bought with a price; be not the slaves of men.

Goodspeed New Testament

You have been bought and paid for; you must not let yourselves become slaves to men.

John Wesley New Testament

Ye are bought with a price; do not become the servants of men.

Jubilee 2000 Bible

Ye are bought with a price; do not make yourselves the slaves of men.

Julia Smith Translation

Ye were bought for a price; be ye not servants of men.

King James 2000

You are bought with a price; be not the servants of men.

Lexham Expanded Bible

You were bought at a price; do not become slaves of men.

Modern King James verseion

You are bought with a price, do not be the slaves of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye are dearly bought; be not men's servants.

Moffatt New Testament

(for you were bought for a price; you must not turn slaves to any man).

Montgomery New Testament

You have been brought with a price; do not become slaves to men.

NET Bible

You were bought with a price. Do not become slaves of men.

New Heart English Bible

You were bought with a price. Do not become bondservants of men.

Noyes New Testament

Ye were bought with a price; become not the slaves of men.

Sawyer New Testament

You are bought with a price; be not servants of men.

The Emphasized Bible

With a price, have ye been bought, - do not become bond-servants of men:

Thomas Haweis New Testament

Have you been redeemed with a price? become not the slaves of men.

Twentieth Century New Testament

You were bought, and the price was paid. Do not let yourselves become slaves to men.

Webster

Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.

Weymouth New Testament

You have all been redeemed at infinite cost: do not become slaves to men.

Williams New Testament

You have been bought and actually paid for; stop becoming slaves to men.

Worrell New Testament

Ye were bought with a price; become not slaves of men.

Worsley New Testament

Ye are bought with a price, do not become the slaves of men.

Youngs Literal Translation

with a price ye were bought, become not servants of men;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye are bought
G59
ἀγοράζω 
Agorazo 
Usage: 21

with a price
τιμή 
Time 
Usage: 43

be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ye
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

the servants
δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 7:23

References

Images 1 Corinthians 7:23

Prayers for 1 Corinthians 7:23

Context Readings

Concerning Christian Marriage

22 For he who was called in the Lord being a bondservant is the Lord's free man. Likewise he who was called being free is Christ's bondservant. 23 You were bought with a price. Don't become bondservants of men. 24 Brothers, let each man, in whatever condition he was called, stay in that condition with God.



Cross References

1 Corinthians 6:20

for you were bought with a price. Therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God's.

Leviticus 25:42

For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt. They shall not be sold as slaves.

Matthew 23:8-11

But don't you be called 'Rabbi,' for one is your teacher, the Christ, and all of you are brothers.

Acts 20:28

Take heed, therefore, to yourselves, and to all the flock, in which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the assembly of the Lord and God which he purchased with his own blood.

Galatians 2:4

This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;

Titus 2:14

who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.

1 Peter 1:18-19

knowing that you were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers,

1 Peter 3:18

Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;

Revelation 5:9

They sang a new song, saying, "You are worthy to take the book, and to open its seals: for you were killed, and bought us for God with your blood, out of every tribe, language, people, and nation,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain