Parallel Verses
Common New Testament
but a married man is concerned about the affairs of the world, how he may please his wife,
New American Standard Bible
but one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife,
King James Version
But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife.
Holman Bible
But a married man is concerned about the things of the world—how he may please his wife—
International Standard Version
But a married man is concerned about things of this world, that is, about how he can please his wife,
A Conservative Version
But he who is married cares for things of the world, how he will please his wife.
American Standard Version
but he that is married is careful for the things of the world, how he may please his wife,
Amplified
but the married man is concerned about worldly things, how he may please his wife,
An Understandable Version
But the person who is married is [also] concerned about the affairs of the world [and] how to please his wife,
Anderson New Testament
but he that is married, is concerned about the things of the world, how he may please his wife.
Bible in Basic English
But the married man gives his attention to the things of this world, how he may give pleasure to his wife.
Daniel Mace New Testament
he that is married is worldly concern'd, how he may please his wife.
Darby Translation
but he that has married cares for the things of the world, how he shall please his wife.
Godbey New Testament
but the one having married cares for the things of the world, in order that he may please his wife.
Goodspeed New Testament
A married man is concerned about worldly affairs, and how he can please his wife, and so his interests are divided.
John Wesley New Testament
But the married careth for the things of the world, how he may please his wife.
Julia Smith Translation
And he married cares for the things of the world, how he shall please the wife.
King James 2000
But he that is married cares for the things that are of the world, how he may please his wife.
Lexham Expanded Bible
But the one who is married cares for the things of the world, how he may please his wife,
Modern King James verseion
But the one who is married cares for the things of the world, how to please his wife.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but he that hath married, careth for the things of the world, how he may please his wife.
Moffatt New Testament
the married man is anxious about worldly affairs, how best to satisfy his wife ??34 so he is torn in two directions. The unmarried woman or the maid is also anxious about the Lord's affairs, how to be consecrated, body and spirit; once married, she is anxious about worldly affairs, how best to satisfy her husband.
Montgomery New Testament
but a married man is anxious about worldly affairs, how he may please his wife, and he is divided in his mind.
NET Bible
But a married man is concerned about the things of the world, how to please his wife,
New Heart English Bible
but he who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife.
Noyes New Testament
but he that is married careth about the things of the world, how to please his wife.
Sawyer New Testament
but he that is married cares for the things of the world, how he shall please the wife.
The Emphasized Bible
But, he that hath married, is anxious for the things of the world, how may please his wife -
Thomas Haweis New Testament
but he who is married is anxious about the things of the world, how he shall please his wife.
Twentieth Century New Testament
While the married man is anxious about worldly matters, desiring to please his wife;
Webster
But he that is married, is anxious for the things that are of the world, how he may please his wife.
Weymouth New Testament
but a married man concerns himself with the business of the world--how he shall please his wife.
Williams New Testament
A married man is concerned about the affairs of the world, and how he can please his wife, and so his devotion is divided.
World English Bible
but he who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife.
Worrell New Testament
but he that is married is anxious for the things of the world, how he may please his wife,
Worsley New Testament
that is married, is in care about the things of the world, and how he may please his wife.
Youngs Literal Translation
and the married is anxious for the things of the world, how he shall please the wife.
Themes
Care » Causes of » Responsibility for husband or wife
Family » Cares » Responsibility for husband or wife
Marriage » Those that do not marry
Stoicism » Paul teaches » Celibacy
Worldliness » Perilous, some of the evil effects of » Makes earthly affections supreme
Interlinear
De
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 7:33
Verse Info
Context Readings
Concerning The Unmarried
32 But I want you to be free from concern. One who is unmarried is concerned about the affairs of the Lord, how he may please the Lord; 33 but a married man is concerned about the affairs of the world, how he may please his wife, 34 and his interests are divided. The unmarried woman, and the virgin, is concerned about the affairs of the Lord, that she may be holy both in body and spirit; but the married woman is concerned about the affairs of the world, how she may please her husband.
Cross References
Luke 12:22
Then he said to his disciples, "Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat; nor about your body, what you will put on.
1 Corinthians 7:3
The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband.
Ephesians 5:25-33
Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her,
Colossians 3:19
Husbands, love your wives and do not be harsh with them.
1 Thessalonians 4:11-12
Make it your ambition to lead a quiet life, to mind your own business and to work with your hands, just as we told you,
1 Timothy 5:8
If any one does not provide for his relatives, and especially for his own family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.
1 Peter 3:7
Husbands, in the same way be considerate as you live with your wives, and treat them with honor as the weaker partner, since you are joint heirs of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.