Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

to those who are without law, as without law (not as being without law to God, but under the law to Christ), that I might gain those who were without law.

New American Standard Bible

to those who are without law, as without law, though not being without the law of God but under the law of Christ, so that I might win those who are without law.

King James Version

To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.

Holman Bible

To those who are without that law, like one without the law—not being without God’s law but within Christ’s law—to win those without the law.

International Standard Version

To those who do not have the Law, I became like a man who does not have the Law in order to win those who do not have the Law. However, I am not free from God's Law, but I'm subject to the Messiah's law.

A Conservative Version

to those without law, as without law (not being without law to God, but within law to Christ), so that I might gain men without law.

American Standard Version

to them that are without law, as without law, not being without law to God, but under law to Christ, that I might gain them that are without law.

Amplified

To those without (outside) law I became as one without law, not that I am without the law of God and lawless toward Him, but that I am [especially keeping] within and committed to the law of Christ, that I might win those who are without law.

An Understandable Version

I [also] behaved like a person without [obligation to observe] the law [i.e., a Gentile] in front of those who are not obligated to it, although I was not [really] without obligation to God's law; but was under [obligation to] Christ's law. I did this to win those who are without [obligation to observe] the law [i.e., Gentiles].

Anderson New Testament

to those who are without law, as without law, (not being myself without law to God, but under law to Christ,) that I might gain those who are without law:

Bible in Basic English

To those without the law I was as one without the law, not as being without law to God, but as under law to Christ, so that I might give the good news to those without the law.

Common New Testament

To those who are without law, I became as one without law, though not being without the law of God but under the law of Christ, so that I might win those who are without the law.

Daniel Mace New Testament

to those who are without the law, as without that law, (not as being under no law to God, but as under the law to Christ) that I might gain those who are without the law.

Darby Translation

to those without law, as without law, (not as without law to God, but as legitimately subject to Christ,) in order that I might gain those without law.

Godbey New Testament

to those without law, I became as without law, not being without the law of God, but under the law of Christ, that I may gain those without law.

Goodspeed New Testament

To those who have no law I have become like a man without any law??hough I am not without the law of God, but under the law of Christ??o as to win over those who are without any law.

John Wesley New Testament

To them that are without the law, as without the law, (being not without the law to God, but under the law to Christ) that I might gain them that are without the law.

Julia Smith Translation

To the lawless, as lawless, (not being lawless to God, but subject to the law to Christ,) that I might gain the lawless,

King James 2000

To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law of Christ,) that I might gain them that are without law.

Lexham Expanded Bible

To those outside the law [I became] as outside the law ([although I] am not outside the law of God, but subject to the law of Christ) in order that I may gain those outside the law.

Modern King James verseion

To those who are outside Law, I became as outside Law (not being outside law to God, but under the Law to Christ), so that I might gain those who are outside Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

To them that were without law, became I as though I had been without law - when I was not without law as pertaining to God, but under a law as concerning Christ - to win them that were without law.

Moffatt New Testament

to those outside the Law I have become like one of themselves ??though I am under Christ's law, not outside God's Law ??to win over those outside the Law;

Montgomery New Testament

to those outside the Law, as one outside the Law, to win those outside the Law (though I am not outside the law of God, but inside the law of Christ).

NET Bible

To those free from the law I became like one free from the law (though I am not free from God's law but under the law of Christ) to gain those free from the law.

New Heart English Bible

to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law.

Noyes New Testament

to those without the Law, as without the Law, being not without a law before God, but under the law of Christ, that I might gain those without the Law;

Sawyer New Testament

to those without law, as without law, being not without law to God, but with law to Christ, that I might gain those without law;

The Emphasized Bible

To them who were without law, as, without law, - not being without law to God, but lawfully subject to Christ, - that I might win them who were without law.

Twentieth Century New Testament

To those who have no Law I became like a man who has no Law- -not that I am free from God's Law; no, for I am under Christ's Law-to win those who have no law.

Webster

To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.

Weymouth New Testament

to men without Law as if I were without Law--although I am not without Law in relation to God but am abiding in Christ's Law--in order to win those who are without Law.

Williams New Testament

to men who have no written law, like one without any law, though I am not without God's law but specially under Christ's law, to win the men who have no written law.

World English Bible

to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law.

Worrell New Testament

to those without law, as without law (not being without law to God, but under law to Christ), that I might gain those without law.

Worsley New Testament

and to those without the law as without the law, (not being without law to God, but under the law to Christ) that I might gain those who are without the law.

Youngs Literal Translation

to those without law, as without law -- (not being without law to God, but within law to Christ) -- that I might gain those without law;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἄνομος 
Anomos 
Usage: 9

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ἄνομος 
Anomos 
ἄνομος 
Anomos 
Usage: 9
Usage: 9

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

under the law
ἔννομος 
Ennomos 
Usage: 2

to Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

κερδαίνω 
Kerdaino 
gain, win, get gain, vr gain
Usage: 9

References

Fausets

Morish

Context Readings

Paul Gives Up His Rights As An Apostle

20 And I became to the Jews as a Jew, that I might gain the Jews; to those under the law, as under the law, that I might gain those who are under the law; 21 to those who are without law, as without law (not as being without law to God, but under the law to Christ), that I might gain those who were without law. 22 I became to the weak as weak, that I might gain the weak; I became all things to all men, that by every means I might save some.



Cross References

Romans 2:12

For as many as have sinned without the law, shall perish also without the law: and as many as have sinned under the law shall be judged by the law;

Romans 2:14

(for when the Gentiles, who have not the law naturally, do the things of the law, these, though not having the law, are a law unto themselves:

Galatians 3:2

This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or from hearing of the faith?

Matthew 5:17-20

Think not that I am come to destroy the law and the prophets: I came not to destroy, but to fulfil.

Matthew 5:17

Think not that I am come to destroy the law and the prophets: I came not to destroy, but to fulfil.

Acts 15:28

For it hath seemed good to the Holy Ghost and to us, to lay upon you no other burden except these things which are of absolute necessity;

Acts 16:4

So as they passed through the cities, they delivered to them for their observance the ordinances decreed by the apostles and presbyters that were at Jerusalem.

Acts 21:25

Concerning the Gentiles who have believed, we have already written, deciding that they should observe no such thing, except that they should guard themselves from idol sacrifices, and blood, and what is strangled, and from whoredom.

Romans 7:22

For I am delighted with the law of God, as respecting the inward man:

Romans 7:25

I give thanks to God through Jesus Christ our Lord. Well then, I myself with my mind am servant to the law of God; but in my flesh to the law of sin.

Romans 8:4

that the righteousness of the law might be fulfilled by us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

Romans 13:8-10

Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.

1 Corinthians 7:19-22

Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the observance of the commandments of God.

Galatians 2:3-4

And even Titus, who was with me, though a Greek, was not compelled to be circumcised:

Galatians 2:12-14

For before certain persons came from James, he did eat with the Gentiles, but when they were come, he withdrew, and separated himself, fearing those of the circumcision.

Galatians 5:13-14

For ye have been called unto liberty, brethren; only use not that liberty as a pretext for carnality, but in love be subject one to another.

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, fidelity,

Ephesians 6:1-3

CHILDREN, obey your parents in the Lord: for this is right.

1 Thessalonians 4:1-2

FINALLY, brethren, we beseech you therefore, and conjure you by the Lord Jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk, and please God, so ye would abound more and more.

Titus 2:2-12

that the elder men be sober, grave, discreet, sound in faith, in love, in patience.

Hebrews 8:10

For this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; giving my laws to their understanding, even on their hearts will I inscribe them: and I will be to them a God, and they shall be to me a people.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain