Parallel Verses

New Heart English Bible

Now I do all things for the sake of the Good News, that I may be a joint partaker of it.

New American Standard Bible

I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.

King James Version

And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.

Holman Bible

Now I do all this because of the gospel, so I may become a partner in its benefits.

International Standard Version

I do all this for the sake of the gospel in order to have a share in its blessings.

A Conservative Version

And I do this for sake of the good-news, so that I might become a fellow participant of it.

American Standard Version

And I do all things for the gospel's sake, that I may be a joint partaker thereof.

Amplified

And I do all this for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings along with you.

An Understandable Version

And everything I do is for the sake of [the work of] the Gospel, so that I may share in its benefits.

Anderson New Testament

And this I do for the gospel's sake, that I may share its benefits with you.

Bible in Basic English

And I do all things for the cause of the good news, so that I may have a part in it.

Common New Testament

I do it all for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.

Daniel Mace New Testament

and I do all for the gospel's sake, that I may share in the benefits thereof.

Darby Translation

And I do all things for the sake of the glad tidings, that I may be fellow-partaker with them.

Godbey New Testament

But I do all these things for the sake of the gospel, that I may be its fellow-partaker.

Goodspeed New Testament

And I do it all for the sake of the good news, so that I may share in its blessings along with the rest.

John Wesley New Testament

And this I do for the gospel's sake, that I may be partaker thereof with you.

Julia Smith Translation

And this. I do on account of the good news, that I might become a partaker of it.

King James 2000

And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.

Lexham Expanded Bible

I do all [this] for the sake of the gospel, in order that I may become a participant with it.

Modern King James verseion

And this I do for the sake of the gospel, so that I might be partaker of it with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this I do for the Gospel's sake, that I might have my part thereof.

Moffatt New Testament

And I do it all for the sake of the gospel, to secure my own share in it.

Montgomery New Testament

And I am doing it all for the gospel's sake, that I may become a copartner in it.

NET Bible

I do all these things because of the gospel, so that I can be a participant in it.

Noyes New Testament

And I do all for the sake of the gospel, that I may with others partake of it.

Sawyer New Testament

and I do all things for the sake of the gospel, that I may be a partaker of it.

The Emphasized Bible

But, all things, am I doing, for the sake of the glad-message, that a joint-partaker thereof, I may become.

Thomas Haweis New Testament

And this I do for the gospel's sake, that I may be a partaker of it with you.

Twentieth Century New Testament

And I do everything for the sake of the Good News, that with them I may share in its blessings.

Webster

And this I do for the gospel's sake, that I may be partaker of it with you.

Weymouth New Testament

And I do everything for the sake of the Good News, that I may share with my hearers in its benefits.

Williams New Testament

And I do it all for the sake of the good news, so as to share with others in its blessings.

World English Bible

Now I do this for the sake of the Good News, that I may be a joint partaker of it.

Worrell New Testament

And I am doing all things for the Gospel's sake, that I may become a partaker thereof with others.

Worsley New Testament

And this I do for the sake of the gospel, that I may be a fellow partaker of it.

Youngs Literal Translation

And this I do because of the good news, that a fellow-partaker of it I may become;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

I do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

I might be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

συγκοινωνός 
Sugkoinonos 
Usage: 4

thereof with

Usage: 0

References

Fausets

Context Readings

Paul Gives Up His Rights As An Apostle

22 To the weak I became as weak, that I might gain the weak. I have become all things to all men, that I may by all means save some. 23 Now I do all things for the sake of the Good News, that I may be a joint partaker of it. 24 Do you not know that those who run in a race all run, but one receives the prize? Run like that, that you may win.



Cross References

Mark 8:35

For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.

2 Timothy 2:10

Therefore I endure all things for the chosen ones' sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Hebrews 3:14

For we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm to the end:

1 Corinthians 9:12

If others partake of this right over you, do not we yet more? Nevertheless we did not use this right, but we bear all things, that we may cause no hindrance to the Good News of Christ.

1 Corinthians 9:25-27

Every man who strives in the games exercises self-control in all things. Now they do it to receive a corruptible crown, but we an incorruptible.

2 Corinthians 2:4

For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears, not that you should be made sorry, but that you might know the love that I have so abundantly for you.

Galatians 2:5

to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.

2 Timothy 2:6

The farmers who labor must be the first to get a share of the crops.

Hebrews 3:1

Therefore, holy brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus;

1 Peter 5:1

Therefore, I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Christ, and who will also share in the glory that will be revealed.

1 John 1:3

that which we have seen and heard we declare to you also, that you also may have fellowship with us. Yes, and our fellowship is with the Father, and with his Son, Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain