Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mine answer to them that ask me, is this:
New American Standard Bible
My defense to those who examine me is this:
King James Version
Mine answer to them that do examine me is this,
Holman Bible
My defense to those who examine me is this:
International Standard Version
This is my defense to those who would examine me:
A Conservative Version
My defense to those who examine me is this.
American Standard Version
My defence to them that examine me is this.
Amplified
This is my defense to those who would put me on trial and interrogate me [concerning my authority as an apostle]:
An Understandable Version
My defense to those people who [want to] examine my credentials is this:
Anderson New Testament
My answer to those who examine me is this:
Bible in Basic English
My answer to those who are judging me is this.
Common New Testament
This is my defense to those who would examine me.
Daniel Mace New Testament
my answer to those who call me to account, is this:
Darby Translation
My defence to those who examine me is this:
Godbey New Testament
My defence to those calling me in question is this.
Goodspeed New Testament
My answer to those who want to investigate me is this:
John Wesley New Testament
My answer to them who examine me is this.
Julia Smith Translation
My justification to them examining me is this,
King James 2000
My answer to them that do examine me is this,
Lexham Expanded Bible
My defense to those who examine me is this:
Modern King James verseion
My answer to those who examine me is this:
Moffatt New Testament
Here is my reply to my inquisitors.
Montgomery New Testament
This is my reply to my critics.
NET Bible
This is my defense to those who examine me.
New Heart English Bible
My defense to those who examine me is this.
Noyes New Testament
This is my answer to those who question my authority.
Sawyer New Testament
My defense to those who condemn me is this;
The Emphasized Bible
My defence, unto them who are examining me, is this:
Thomas Haweis New Testament
My apology to those who interrogate me is this,
Twentieth Century New Testament
The defense that I make to my critics is this:
Webster
My answer to them that examine me is this,
Weymouth New Testament
That is how I vindicate myself to those who criticize me.
Williams New Testament
My vindication of myself to those who are investigating me is this:
World English Bible
My defense to those who examine me is this.
Worrell New Testament
My defense to those examining me is this.
Worsley New Testament
And this is my answer to them that call me to account: have we not power to eat and to drink?
Youngs Literal Translation
My defence to those who examine me in this;
Interlinear
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 9:3
Verse Info
Context Readings
Paul Gives Up His Rights As An Apostle
2 If I be not an apostle unto others, yet am I unto you. For the seal of mine apostleship are ye in the Lord. 3 Mine answer to them that ask me, is this: 4 Have we not power to eat and to drink?
Cross References
Acts 22:1
"Ye men, brethren, and fathers, hear mine answer which I make unto you."
Acts 25:16
To whom I answered, 'It is not the manner of the Romans to deliver any man that he should perish, before that he which is accused, have the accusers before him, and have license to answer for himself, concerning the crime laid against him.'
1 Corinthians 14:37
If any man think himself a prophet, either spiritual: let him understand what things I write unto you. For they are the commandments of the Lord.
2 Corinthians 10:7-8
Look ye on things after the outer appearance? If any man trust in himself that he is Christ's, let the same also consider of himself, that as he is Christ's, even so are we Christ's.
2 Corinthians 12:16-19
But be it that I grieved you not: nevertheless I was crafty and took you with guile.
2 Corinthians 13:3
seeing that ye seek experience of Christ which speaketh in me, which among you is not weak, but is mighty in you.
2 Corinthians 13:5
Prove yourselves whether ye are in the faith or not. Examine your own selves: know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be castaways?
2 Corinthians 13:10
Therefore write I these things being absent, lest when I am present I should use sharpness according to the power which the Lord hath given me, to edify, and not to destroy.
Philippians 1:7
as it becometh me so to judge of you all, because I have you in my heart, and have you also every one companions of grace with me, even in my bonds as I defend, and establish the gospel.
Philippians 1:17
The other part of love, because they see that I am set to defend the gospel.
2 Timothy 4:16
At my first answering for myself, no man assisted me, but all forsook me. I pray God, that it may not be laid to their charges: