Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Prove yourselves whether ye are in the faith or not. Examine your own selves: know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be castaways?

New American Standard Bible

Test yourselves to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize this about yourselves, that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test?

King James Version

Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?

Holman Bible

Test yourselves to see if you are in the faith. Examine yourselves. Or do you yourselves not recognize that Jesus Christ is in you?—unless you fail the test.

International Standard Version

Keep examining yourselves to see whether you are continuing in the faith. Test yourselves! You know, don't you, that Jesus the Messiah lives in you? Could it be that you are failing the test?

A Conservative Version

Examine yourselves whether ye are in the faith. Test yourselves. Or know ye not yourselves, that Jesus Christ is in you? Unless ye are test-failing something.

American Standard Version

Try your own selves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Or know ye not as to your own selves, that Jesus Christ is in you? unless indeed ye be reprobate.

Amplified

Test and evaluate yourselves to see whether you are in the faith and living your lives as [committed] believers. Examine yourselves [not me]! Or do you not recognize this about yourselves [by an ongoing experience] that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test and are rejected as counterfeit?

An Understandable Version

Put yourselves to a test; see if you are [really] in the faith [i.e., see if you are genuine Christians]; examine yourselves! Or, do you not realize that Jesus Christ is in your hearts, unless [of course] you fail the test [i.e., unless you are counterfeit Christians].

Anderson New Testament

Make trial of yourselves, whether you are in the faith; put yourselves to the proof. Do you not know your own selves, that Christ Jesus is in you? unless you be without proof.

Bible in Basic English

Make a test of yourselves, if you are in the faith; make certain of yourselves. Or are you not conscious in yourselves that Jesus Christ is in you, if you are truly Christ's?

Common New Testament

Examine yourselves to see whether you are in the faith; test yourselves. Do you not realize that Christ Jesus is in youunless, indeed, you fail the test?

Daniel Mace New Testament

Examine yourselves, whether you be in the faith; bring yourselves to the proof; are you so little acquainted with yourselves, as not to know whether Jesus Christ be in you? but if you are destitute of proofs,

Darby Translation

examine your own selves if ye be in the faith; prove your own selves: do ye not recognise yourselves, that Jesus Christ is in you, unless indeed ye be reprobates?

Godbey New Testament

Prove your own selves, if you are in the faith; examine yourselves; whether do you not know yourselves, that Christ Jesus is in you? unless indeed you are reprobates.

Goodspeed New Testament

It is yourselves you must test, to see whether you are holding to the faith. It is yourselves you must examine. Do you not know that Jesus Christ is within you? Unless you fail to stand the test!

John Wesley New Testament

Examine yourselves, whether ye are in the faith: prove yourselves. Do ye not know yourselves? That Jesus Christ is in you? unless ye are reprobates.

Julia Smith Translation

Try yourselves, if ye are in the faith; prove yourselves. Or know ye not yourselves, that Jesus Christ is in you, unless ye are not tried?

King James 2000

Examine yourselves, whether you are in the faith; prove your own selves. Know you not your own selves, how that Jesus Christ is in you, unless you are counterfeits?

Lexham Expanded Bible

Test yourselves [to see] if you are in the faith. Examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ [is] in you, unless you are unqualified?

Modern King James verseion

examine yourselves, whether you are in the faith, prove your own selves. Do you not know your own selves, that Jesus Christ is in you, unless you are reprobates?

Moffatt New Testament

Put yourselves to the proof, not me; test yourselves, to see if you are in the faith. Do you not understand that Christ Jesus is within you? Otherwise you must be failures.

Montgomery New Testament

Examine yourselves to see if you are in the faith; put your own selves to the proof. Or do you not know, your own selves, that Jesus Christ is in you, unless indeed you fail to abide the proof?

NET Bible

Put yourselves to the test to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ is in you -- unless, indeed, you fail the test!

New Heart English Bible

Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or do you not know as to your own selves, that Jesus Christ is in you??unless indeed you are disqualified.

Noyes New Testament

Try yourselves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, that Christ Jesus is in you, unless ye are unapproved?

Sawyer New Testament

Try yourselves, whether you are in the faith; prove yourselves; or know you not yourselves that Christ is in you unless you are reprobates?

The Emphasized Bible

Be trying, yourselves, whether ye are in the faith, be putting, yourselves, to the test! Or do ye not recognise yourselves, seeing that, Jesus Christ, is in you, - unless perhaps ye fail in the testing.

Thomas Haweis New Testament

Examine yourselves, whether ye are in the faith; prove your ownselves: know ye not your ownselves, that Jesus Christ is in you, except ye be reprobate?

Twentieth Century New Testament

Put yourselves to the proof, to see whether you are holding to the Faith. Test yourselves. Surely you recognize this fact about yourselves--that Jesus Christ is in you! Unless indeed you cannot stand the test!

Webster

Examine yourselves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, that Jesus Christ is in you, except ye are reprobates?

Weymouth New Testament

Test yourselves to discover whether you are true believers: put your own selves under examination. Or do you not know that Jesus Christ is within you, unless you are insincere?

Williams New Testament

You yourselves must continue testing yourselves to see whether you are continuing in the faith. You must continue standing the test. Do you not know by a growing experience that Jesus Christ is in you? -- provided you stand the test.

World English Bible

Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or don't you know as to your own selves, that Jesus Christ is in you? -- unless indeed you are disqualified.

Worrell New Testament

Try yourselves, whether ye are in the faith; prove yourselves. Or know ye not as to yourselves, that Jesus Christ is in you, unless ye be rejected?

Worsley New Testament

Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove yourselves: do ye not know yourselves to be such that Jesus Christ is in you? unless ye are reprovable.

Youngs Literal Translation

Your own selves try ye, if ye are in the faith; your own selves prove ye; do ye not know your own selves, that Jesus Christ is in you, if ye be not in some respect disapproved of?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye be
ἐστέ 
Este 
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53
Usage: 53

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

δοκιμάζω 
Dokimazo 
Usage: 20

ἑαυτοῦ 
heautou 
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249
Usage: 249

Know ye
ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 13:5

Devotionals containing 2 Corinthians 13:5

References

Hastings

Images 2 Corinthians 13:5

Prayers for 2 Corinthians 13:5

Questions on 2 Corinthians 13:5

Context Readings

Final Warnings To The Church At Corinth

4 And verily, though it came of weakness that he was crucified, yet liveth he through the power of God: and we no doubt are weak in him; but we shall live with him, by the might of God among you. 5 Prove yourselves whether ye are in the faith or not. Examine your own selves: know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be castaways? 6 I trust that ye shall know that we are not castaways.

Cross References

1 Corinthians 11:28

Let a man therefore examine himself, and so let him eat of the bread and drink of the cup.

Romans 8:10

If Christ be in you: the body is dead, because of sin; But the spirit is life for righteousness' sake.

Psalm 26:2

Examine me, O LORD, and prove me: try out my reins and my heart.

Psalm 139:23-24

Try me, O God, and seek the ground of mine heart; prove me, and examine my thoughts.

Lamentations 3:40

{Nun} Let us look well upon our own ways, and remember ourselves, and turn again to the LORD.

Ezekiel 18:28

because he feared and turned from all his wickedness which he did, he shall live and not die, saith the Lord almighty.

1 Corinthians 9:27

but I tame my body and bring it into subjection, lest after that I have preached to others, I myself should be a castaway.

Galatians 4:19

My little children - of whom I travail in birth again until Christ be fashioned in you -

Galatians 6:4

Let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in his own self, and not in another.

Psalm 17:3

Thou hast proved and visited mine heart in the night season; thou hast tried me, and shalt find no wickedness in me, for I am utterly purposed that my mouth shall not offend.

Psalm 119:59

I call mine own ways to remembrance, and turn my feet into thy testimonies.

Haggai 1:5

Consider now your own ways in your hearts, sayeth the LORD of Hosts.

Haggai 1:7

Thus sayeth the LORD of Hosts: Consider your own ways in your hearts,

John 6:6

This he said to prove him. For he himself knew what he would do.

John 6:56

He that eateth my flesh and drinketh my blood, dwelleth in me: and I in him.

John 14:23

Jesus answered, and said unto him, "If a man love me and will keep my sayings, my father also will love him, and we will come unto him, and will dwell with him.

John 15:4

Abide in me, and let me abide in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine: no more can ye, except ye abide in me.

John 17:23

I am in them, and thou art in me: that they may be made perfect in one, and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

John 17:26

And I have declared unto them thy name, and will declare it, that the love wherewith thou hast loved me, be in them, and that I be in them."

Romans 1:28

And as it seemed not good unto them to be a known of God, even so God delivered them up unto a lewd mind, that they should do those things which were not comely,

1 Corinthians 3:16

Are ye not aware that ye are the temple of God, and how that the spirit of God dwelleth in you?

1 Corinthians 6:2

Do ye not know that the saints shall judge the world? If the world shall be judged by you: are ye not good enough to judge small trifles?

1 Corinthians 6:15

Either, remember ye not, that your bodies are the members of Christ? Shall I now take the members of Christ, and make them the members of a harlot? God forbid.

1 Corinthians 6:19

Either, know ye not how that your bodies are the temple of the holy ghost, which is in you, whom he have of God, and how that ye are not your own?

1 Corinthians 9:24

Perceive ye not how that they which run in a course, run all, yet but one receiveth the reward? So run that ye may obtain.

1 Corinthians 11:31

If we had truly judged ourselves, we should not have been judged.

2 Corinthians 6:16

How agreeth the temple of God with images? And ye are the temple of the living God, as said God, "I will dwell among them, and walk among them, and will be their God: and they shall be my people."

2 Corinthians 13:6-7

I trust that ye shall know that we are not castaways.

Galatians 2:20

I am crucified with Christ. I live verily, yet now not I, but Christ liveth in me. For the life which I now live in the flesh, I live by the faith of the son of God, which loved me, and gave himself for me.

Ephesians 2:20-22

and are built upon the foundation of the apostles and prophets - Jesus Christ being the head cornerstone -

Ephesians 3:17

that Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,

Colossians 1:23

if ye continue grounded and established in the faith, and be not moved away from the hope of the gospel, whereof ye have heard, how that it is preached among all creatures, which are under heaven, whereof I, Paul, am made a minister.

Colossians 1:27

to whom God would make known the glorious riches of this mystery among the gentiles, which riches is Christ in you, the hope of glory,

Colossians 2:7

and steadfast in the faith, as ye have learned: and therein be plenteous in giving thanks.

Colossians 2:19

and holdeth not the head: whereof all the body by joints and couples receiveth nourishment, and is knit together, and increaseth with the increasing that cometh of God.

1 Timothy 2:15

Notwithstanding, through bearing of children they shall be saved, so they continue in faith, love, and holiness with discretion.

2 Timothy 3:8

As Jannes and Jambres withstood Moses, even so do these resist the truth, men they are of corrupt minds, and lewd as concerning the faith:

Titus 1:13

This witness is true, wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith,

Titus 1:16

They confess that they know God: but with the deeds they deny him and are abominable, and disobedient, and unto all good works discommendable.

Titus 2:2

That the elder men be sober, honest, discreet, sound in the faith, in love and in patience.

Hebrews 4:1

Let us fear, therefore, lest any of us forsaking the promise of entering into his rest, should seem to come behind.

Hebrews 6:8

but that ground, which beareth thorns and briars, is reproved, and is nigh unto cursing: whose end is to be burned.

Hebrews 12:15

And look to, that no man be destitute of the grace of God, and that no root of bitterness spring up and trouble; and thereby many be defiled:

James 4:4

Ye adulterers, and women that break matrimony: know ye not how that the friendship of the world is enmity to Godward? Whosoever will be friend of the world, is made the enemy of God.

1 Peter 2:4-5

to whom ye come as unto a living stone, disallowed of men, but chosen of God and precious:

1 Peter 5:9

whom resist, steadfast in the faith, remembering that ye do but fulfill the same afflictions which are appointed to your brethren that are in the world.

1 John 3:20-21

But if our hearts condemn us, God is greater than our hearts, and knoweth all things.

Revelation 2:5

Remember, therefore, from whence thou art fallen, and repent, and do the first works. Or else I will come unto thee shortly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent.

Revelation 3:2-3

Be awake, and strengthen the things which remain, that are ready to die. For I have not found thy works perfect before God.

Jeremiah 6:30

Therefore shall they be called reprobate silver, because the LORD hath cast them out."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain