Parallel Verses
Anderson New Testament
He that loves his brother abides in the light, and there is in him no cause for offense.
New American Standard Bible
King James Version
He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.
Holman Bible
The one who loves his brother
International Standard Version
The person who loves his brother abides in the light, and there is no reason for him to stumble.
A Conservative Version
He who loves his brother abides in the light, and no cause of stumbling is in him.
American Standard Version
He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him.
Amplified
The one who
An Understandable Version
[However], the person who loves his brother continues to live in [harmony with] the light [of God's truth], and such a person is not the cause of others stumbling [over his example].
Bible in Basic English
He who has love for his brother is in the light, and there is no cause of error in him.
Common New Testament
He who loves his brother abides in the light, and there is no cause for stumbling in him.
Daniel Mace New Testament
he that loves his brother, abides in the light, and will be secure from stumbling.
Darby Translation
He that loves his brother abides in light, and there is no occasion of stumbling in him.
Emphatic Diaglott Bible
He who loves his brother, abides in the light, and there is no stumbling block to him.
Godbey New Testament
The one loving his brother with divine love abides in the light, and there is no stumbling in him.
Goodspeed New Testament
Whoever loves his brother is always in the light and puts no hindrance in anyone's way.
John Wesley New Testament
He that loveth his brother, abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him.
Julia Smith Translation
He loving his brother remains in light, and there is no stumbling-block in him.
King James 2000
He that loves his brother abides in the light, and there is no occasion of stumbling in him.
Lexham Expanded Bible
The one who loves his brother resides in the light, and [there] is no cause for stumbling in him.
Modern King James verseion
He who loves his brother abides in the light, and there is no offense in him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He that loveth his brother, abideth in the light, and there is none occasion of offending in him.
Moffatt New Testament
He who loves his brother remains in the light ??and in the light there is no pitfall;
Montgomery New Testament
But he who loves his brother is abiding in the light, and in it there is no cause of stumbling.
NET Bible
The one who loves his fellow Christian resides in the light, and there is no cause for stumbling in him.
New Heart English Bible
He who loves his brother remains in the light, and there is no occasion for stumbling in him.
Noyes New Testament
He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him;
Sawyer New Testament
He that loves his brother continues in the light, and there is no offense in him;
The Emphasized Bible
He that loveth his brother, is abiding, in the light, and, cause of stumbling, in him, is there none.
Thomas Haweis New Testament
He that loveth his brother is in the light, and occasion of stumbling in him there is none.
Twentieth Century New Testament
He who loves his Brother is always in the Light, and there is nothing within him to cause him to stumble;
Webster
He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him.
Weymouth New Testament
He who loves his brother man continues in the light, and his life puts no stumbling-block in the way of others.
Williams New Testament
Whoever continues to love his brother is always in the light, and he is no hindrance to others.
World English Bible
He who loves his brother remains in the light, and there is no occasion for stumbling in him.
Worrell New Testament
He that loves his brother abides in the light, and there is no occasion of stumbling in him.
Worsley New Testament
whereas, he that loveth his brother, abideth in the light, and is in no danger of stumbling.
Youngs Literal Translation
he who is loving his brother, in the light he doth remain, and a stumbling-block in him there is not;
Themes
Brotherly love » General references to
Forgiveness » Whose sins are forgiven
Hate » Those that hate their brother
John, beloved disciple » Facts concerning » Learned the lesson of love in the school of Christ
Light » Who abides in the light
Light, spiritual » Promised » To the followers of Christ
Love » Brotherly » General references to
Love to man » An evidence of » Being in the light
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Hastings
Watsons
Word Count of 38 Translations in 1 John 2:10
Verse Info
Context Readings
God's Commands
9 He that says he is in the light, and hates his brother, is in darkness till now. 10 He that loves his brother abides in the light, and there is in him no cause for offense. 11 He that hates his brother is in darkness, and walks in darkness; and he knows not whither he goes, because darkness has blinded his eyes.
Cross References
2 Peter 1:10
Wherefore, brethren, give the greater diligence to make your calling and election sure: for if you do these things, you will never fall.
1 John 3:14
We know that we have passed from death to life, because we love the brethren: he that loves not his brother, abides in death.
Matthew 13:21
Yet he has no root in himself, but endures for a while; and when affliction or persecution arises on account of the word, he immediately takes offense.
Matthew 18:7
Alas for the world because of snares! for it is necessary that snares come: but alas for that man by whom the snare comes!
Luke 17:1-2
Then he said to his disciples: It is impossible that causes of offense should not come; but alas for him by whom they come!
John 8:31
Then said Jesus to those Jews that believed on him: If you continue in my word, you are my disciples indeed,
Romans 9:32-33
And why? Because they sought it not by faith, but as if by works of law: for they stumbled against that stone of stumbling,
Romans 14:13
Let us, therefore, no longer judge one another: but rather decide to put no stumbling-block or snare in your brother's way.
Philippians 1:10
in order that you may distinguish things that differ, to the end that you may be pure and blameless till the day of Christ,