Parallel Verses

New American Standard Bible

The one who loves his brother abides in the Light and there is no cause for stumbling in him.

King James Version

He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.

Holman Bible

The one who loves his brother remains in the light, and there is no cause for stumbling in him.

International Standard Version

The person who loves his brother abides in the light, and there is no reason for him to stumble.

A Conservative Version

He who loves his brother abides in the light, and no cause of stumbling is in him.

American Standard Version

He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him.

Amplified

The one who loves and unselfishly seeks the best for his [believing] brother lives in the Light, and in him there is no occasion for stumbling or offense [he does not hurt the cause of Christ or lead others to sin].

An Understandable Version

[However], the person who loves his brother continues to live in [harmony with] the light [of God's truth], and such a person is not the cause of others stumbling [over his example].

Anderson New Testament

He that loves his brother abides in the light, and there is in him no cause for offense.

Bible in Basic English

He who has love for his brother is in the light, and there is no cause of error in him.

Common New Testament

He who loves his brother abides in the light, and there is no cause for stumbling in him.

Daniel Mace New Testament

he that loves his brother, abides in the light, and will be secure from stumbling.

Darby Translation

He that loves his brother abides in light, and there is no occasion of stumbling in him.

Emphatic Diaglott Bible

He who loves his brother, abides in the light, and there is no stumbling block to him.

Godbey New Testament

The one loving his brother with divine love abides in the light, and there is no stumbling in him.

Goodspeed New Testament

Whoever loves his brother is always in the light and puts no hindrance in anyone's way.

John Wesley New Testament

He that loveth his brother, abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him.

Julia Smith Translation

He loving his brother remains in light, and there is no stumbling-block in him.

King James 2000

He that loves his brother abides in the light, and there is no occasion of stumbling in him.

Lexham Expanded Bible

The one who loves his brother resides in the light, and [there] is no cause for stumbling in him.

Modern King James verseion

He who loves his brother abides in the light, and there is no offense in him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that loveth his brother, abideth in the light, and there is none occasion of offending in him.

Moffatt New Testament

He who loves his brother remains in the light ??and in the light there is no pitfall;

Montgomery New Testament

But he who loves his brother is abiding in the light, and in it there is no cause of stumbling.

NET Bible

The one who loves his fellow Christian resides in the light, and there is no cause for stumbling in him.

New Heart English Bible

He who loves his brother remains in the light, and there is no occasion for stumbling in him.

Noyes New Testament

He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him;

Sawyer New Testament

He that loves his brother continues in the light, and there is no offense in him;

The Emphasized Bible

He that loveth his brother, is abiding, in the light, and, cause of stumbling, in him, is there none.

Thomas Haweis New Testament

He that loveth his brother is in the light, and occasion of stumbling in him there is none.

Twentieth Century New Testament

He who loves his Brother is always in the Light, and there is nothing within him to cause him to stumble;

Webster

He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him.

Weymouth New Testament

He who loves his brother man continues in the light, and his life puts no stumbling-block in the way of others.

Williams New Testament

Whoever continues to love his brother is always in the light, and he is no hindrance to others.

World English Bible

He who loves his brother remains in the light, and there is no occasion for stumbling in him.

Worrell New Testament

He that loves his brother abides in the light, and there is no occasion of stumbling in him.

Worsley New Testament

whereas, he that loveth his brother, abideth in the light, and is in no danger of stumbling.

Youngs Literal Translation

he who is loving his brother, in the light he doth remain, and a stumbling-block in him there is not;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

his

Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

μένω 
meno 
Usage: 85

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

there is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

σκάνδαλον 
Skandalon 
Usage: 8

Context Readings

God's Commands

9 He that says he is in the light and hates his brother is still in darkness. 10 The one who loves his brother abides in the Light and there is no cause for stumbling in him. 11 But he that hates his brother is in darkness and walks in darkness and does not know where he goes, because that darkness hath blinded his eyes.



Cross References

2 Peter 1:10

Therefore, brethren, give all the more diligence to make your calling and election sure; for doing these things, ye shall never fall.

1 John 3:14

We know that we are passed from death unto life, in that we love the brethren. He that does not love his brother abides in death.

Hosea 6:3

And we shall know and follow on in knowing the LORD; his going forth is prepared as the dawn; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.

Matthew 13:21

yet he has no root in himself but is temporal, for when affliction or persecution arises because of the word, by and by he is offended.

Matthew 18:7

Woe unto the world because of offenses! For it must needs be that offenses come, but woe to that man by whom the offense comes!

Luke 17:1-2

Then he said unto the disciples, It is impossible that offenses will not come, but woe unto the one through whom they come!

John 8:31

Then Jesus said to those Jews who had believed him, If ye abide in my word, ye shall be my disciples indeed;

Romans 9:32-33

Why? Because they followed it not by faith but, as it were, by the works (of the law); therefore, they stumbled on the stumblingstone;

Romans 14:13

Let us, therefore, not judge one another any more, but judge this rather: that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way.

Philippians 1:10

that ye may approve the best, that ye may be sincere and without offense until the day of Christ,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain