Parallel Verses
Montgomery New Testament
I have written to you, fathers, because you have learned to know him who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God is abiding in you, and you have fully overcome the Evil One.
New American Standard Bible
I have written to you, fathers, because you know Him
King James Version
I have written unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
Holman Bible
because you have come to know the Father.
I have written to you, fathers,
because you have come to know
the One who is from the beginning.
I have written to you, young men,
because you are strong,
God’s word
and you have had victory over the evil one.
International Standard Version
I have written to you, little children, because you have known the Father. I have written to you, fathers, because you have known the one who has existed from the beginning. I have written to you, young people, because you are strong and because God's word remains in you and you have overcome the evil one.
A Conservative Version
I wrote to you, fathers, because ye have know him from the beginning. I wrote to you, young men, because ye are strong, and the word of God abides in you, and ye have overcome evil.
American Standard Version
I have written unto you, fathers, because ye know him who is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the evil one.
Amplified
I have written to you, fathers, because you know Him who has existed from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong and vigorous, and the word of God remains [always] in you, and you have been victorious over the evil one [by accepting Jesus as Savior].
An Understandable Version
I have written to you little children [i.e., dear ones], because you have known the Father [as your God]. I have written to you fathers, because you have known Him [i.e., Christ], [who has existed] from the beginning. [See verse 13]. I have written to you young men, because you are [spiritually] strong and the word of God continues to live in your hearts, and you have overcome the [power of the] evil one [See verse 13].
Anderson New Testament
I have written to you, fathers, because you have known him that is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God abides in you, and you have overcome the wicked one.
Bible in Basic English
I have sent a letter to you, fathers, because you have knowledge of him who was from the first. I have sent a letter to you, young men, because you are strong, and the word of God is in you, and because you have overcome the Evil One.
Common New Testament
I wrote to you, little children, because you have known the Father. I wrote to you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I wrote to you, young men, because you are strong, and the word of God abides in you, and you have overcome the evil one.
Daniel Mace New Testament
I write to you, fathers, because you have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked spirit.
Darby Translation
I have written to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I have written to you, young men, because ye are strong, and the word of God abides in you, and ye have overcome the wicked one.
Emphatic Diaglott Bible
Fathers, I have written to you, because you have known him from the beginning. Young men, I have written to you, because you are strong, and the word of God abides in you, and you have overcome the wicked one.
Godbey New Testament
I have written unto you, fathers, because you have known him from the beginning. I have written unto you, young men, because you are strong, and the word of God abides in you, and you have overcome the evil one.
Goodspeed New Testament
I write to you, fathers, because you know him who has existed from the beginning. I write to you, young men, because you are strong, and God's message is always in your hearts, and you have been victorious over the evil one.
John Wesley New Testament
I have written to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I have written to you young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
Julia Smith Translation
I wrote to you, fathers, for ye have known him from the beginning. I wrote to you, young men, for ye are strong, and the word of God remains in you, and ye have conquered the evil.
King James 2000
I have written unto you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I have written unto you, young men, because you are strong, and the word of God abides in you, and you have overcome the wicked one.
Lexham Expanded Bible
I have written to you, children, because you have known the Father. I have written to you, fathers, because you have known the [One who is] from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God resides in you, and you have conquered the evil one.
Modern King James verseion
I write to you, fathers, because you have known Him who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the Word of God abides in you, and you have overcome the evil one.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I write unto you fathers, how that ye have known him that was from the beginning. I write unto you young men, how that ye be strong; and the word of God dwelleth in you, that ye have overcome the wicked.
Moffatt New Testament
fathers, I have written to you, because you know him who is from the very beginning: young men, I have written to you, because you are strong, and the word of God remains within you, and you have conquered the evil One.
NET Bible
I have written to you, children, that you have known the Father. I have written to you, fathers, that you have known him who has been from the beginning. I have written to you, young people, that you are strong, and the word of God resides in you, and you have conquered the evil one.
New Heart English Bible
I have written to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God remains in you, and you have overcome the evil one.
Noyes New Testament
I have written to you, fathers, because ye know him that was from the beginning. I have written to you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the Evil One.
Sawyer New Testament
I wrote to you, fathers, because you have known him that is from the beginning. I wrote to you, young men, because you are strong, and the word of God continues in you, and you have overcome the evil one.
The Emphasized Bible
I have written unto you, fathers, because ye understand him who was from the beginning: I have written you, young men, because ye are, strong, and the word of God, within you, abideth, and ye have overcome the wicked one.
Thomas Haweis New Testament
I have written unto you, fathers, because ye have known him, who is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
Twentieth Century New Testament
I write, Fathers, to you, because you have learned to know him who has been from the Beginning. I write, Young Men, to you, because you are strong, and God's Message is always in your hearts, and you have conquered the Evil One.
Webster
I have written to you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I have written to you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
Weymouth New Testament
I have written to you, fathers, because you know Him who has existed from the very beginning. I have written to you, young men, because you are strong and God's Message still has a place in your hearts, and you have overcome the Evil one.
Williams New Testament
I write to you, fathers, because you know Him who has existed from the beginning. I write to you, young men, because you are strong, and God's message is always in your hearts, and you have conquered the evil one.
World English Bible
I have written to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God remains in you, and you have overcome the evil one.
Worrell New Testament
I wrote to you, fathers, because ye have known Him Who is from the beginning. I wrote to you, young men, because ye are strong, and the word of God abides in you, and ye have conquered the evil one.
Worsley New Testament
I have written unto you, fathers, because ye have known Him that is from the beginning: and I have written to you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one---
Youngs Literal Translation
I did write to you, fathers, because ye have known him who is from the beginning; I did write to you, young men, because ye are strong, and the word of God in you doth remain, and ye have overcome the evil.
Themes
Knowledge » Those that know the lord
Spiritual life » Has its maturity
Spiritual life » Has its youth
Maturity, spiritual » By overcoming temptation
Spiritual » Maturity how secured » By overcoming temptation
Victory/overcoming » Who overcomes the wicked
Topics
Interlinear
Grapho
γράφω
Grapho
Usage: 149
Humin
ὑμῖν
Humin
Usage: 293
Hoti
ὅτι
Hoti
Usage: 764
Apo
References
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 2:14
Verse Info
Context Readings
Encouragement And Assurance
13 I am writing to you, fathers, because you have come to know him who is from the beginning. I am writing to you, young men, because you have fully overcome the Evil One. I have written to you, little children, because you have learned to know the father. 14 I have written to you, fathers, because you have learned to know him who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God is abiding in you, and you have fully overcome the Evil One. 15 Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.
Phrases
Cross References
1 John 2:13
I am writing to you, fathers, because you have come to know him who is from the beginning. I am writing to you, young men, because you have fully overcome the Evil One. I have written to you, little children, because you have learned to know the father.
John 5:38
nor had his word dwelling within you, because you do not believe him whom he sent.
Ephesians 6:10
Finally, my brothers, let your hearts be strengthened in the Lord, and in the power of his might.
John 8:31
So Jesus spoke to the Jews that believed him, saying. "If you abide in my teaching, you are my true disciples;
John 15:7
"If you abide in me and my words abide in you, ask whatever your will is, and it shall be yours.
Philippians 4:13
I am strong for everything in Him who gives me strength.
Colossians 1:11
that you may be strengthened in every kind of strength by the might of his glory for every kind of patience and fortitude with good cheer.
Colossians 3:16
Let the word of Christ have its home in you richly, in all wisdom. Teach and admonish one another in psalms and hymns and spiritual songs, ever singing with grace in your hearts unto God.
2 Timothy 2:1
Do you then, my son, strengthen you heart in the grace which is in Christ Jesus.
Hebrews 8:10
"For this is the covenant which I will covenant with the house of Israel, After these days," says the Lord; "I will put my laws into their minds, And upon their hearts will I write them; And I will be their God, And they shall be my people;
1 John 1:10
If we say, "We have not sinned," we are making him a liar, and his word is not in us.
2 John 1:2
I love you for the sake of the truth which is abiding in us and will be with us forever.
3 John 1:3
For I was glad when brothers came and bore testimony to your truth, as indeed you are passing your life in truth.
Revelation 2:3
You are holding fast, and have borne up for my name's sake, and have not grown weary.
Revelation 2:7
He who has an ear, let him listen to what the Spirit is saying to the churches. To him that overcomes, to him will I give to eat from the tree of life which is in the garden of God.