Parallel Verses

Anderson New Testament

Whoever hates his brother, is a murderer: and you know that no murderer has eternal life abiding in him.

New American Standard Bible

Everyone who hates his brother is a murderer; and you know that no murderer has eternal life abiding in him.

King James Version

Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.

Holman Bible

Everyone who hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life residing in him.

International Standard Version

Everyone who hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life present in him.

A Conservative Version

Every man hating his brother is a man-killer. And ye know that no man-killer has eternal life abiding in him.

American Standard Version

Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.

Amplified

Everyone who hates (works against) his brother [in Christ] is [at heart] a murderer [by God’s standards]; and you know that no murderer has eternal life abiding in him.

An Understandable Version

Every person who hates his brother is a murderer [in God's sight]; and you [surely] know that no murderer has [the hope of] never ending life remaining in his heart.

Bible in Basic English

Anyone who has hate for his brother is a taker of life, and you may be certain that no taker of life has eternal life in him.

Common New Testament

Anyone who hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life abiding in him.

Daniel Mace New Testament

whosoever hateth his brother, has the disposition of a murderer: and you know that no murderer has any title to eternal life.

Darby Translation

Every one that hates his brother is a murderer, and ye know that no murderer has eternal life abiding in him.

Emphatic Diaglott Bible

Every one who hates his brother, is a manslayer; and you know that no manslayer has eternal life abiding in him.

Godbey New Testament

Every one hating his brother is a murderer: and you know that no murderer has eternal life abiding in himself.

Goodspeed New Testament

Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer can have eternal life remain in his heart.

John Wesley New Testament

Whosoever hateth his brother is a murtherer, and ye know that no murtherer hath eternal life abiding in him.

Julia Smith Translation

Every one hating his brother is a manslayer: and ye know that no man-slayer has eternal life remaining in him.

King James 2000

Whosoever hates his brother is a murderer: and you know that no murderer has eternal life abiding in him.

Lexham Expanded Bible

Everyone who hates his brother is a murderer, and you know that every murderer does not have eternal life residing in him.

Modern King James verseion

Everyone hating his brother is a murderer. And you know that no murderer has everlasting life abiding in him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whosoever hateth his brother, is a man slayer. And ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.

Moffatt New Testament

Anyone who hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life remaining within him.

Montgomery New Testament

Every one who is hating his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life abiding in him.

NET Bible

Everyone who hates his fellow Christian is a murderer, and you know that no murderer has eternal life residing in him.

New Heart English Bible

Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life remaining in him.

Noyes New Testament

Whoever hateth his brother is a murderer; and ye know that no murderer hath everlasting life abiding in him.

Sawyer New Testament

Every one that hates his brother is a murderer; and we know that no murderer has eternal life continuing in him.

The Emphasized Bible

Whosoever is hating his brother, is, a murderer; and ye know that, no murderer, hath life age-during, within him abiding.

Thomas Haweis New Testament

Every one who hateth his brother is a murderer; and ye know that no murderer hath life eternal abiding in him.

Twentieth Century New Testament

Every one who hates his Brother is a murderer; and you know that no murderer has Immortal Life within him.

Webster

Whoever hateth his brother, is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.

Weymouth New Testament

Every one who hates his brother man is a murderer; and you know that no murderer has the Life of the Ages continuing in him.

Williams New Testament

Anyone who keeps on hating his brother is a murderer; and you know that no murderer can have eternal life remaining in him.

World English Bible

Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life remaining in him.

Worrell New Testament

Every one that hates his brother is a murderer; and ye know that no murderer has eternal life abiding in him.

Worsley New Testament

Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.

Youngs Literal Translation

Every one who is hating his brother -- a man-killer he is, and ye have known that no man-killer hath life age-during in him remaining,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

his

Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἀνθρωποκτόνος 
Anthropoktonos 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀνθρωποκτόνος 
Anthropoktonos 
Usage: 2

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

μένω 
meno 
Usage: 85

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

God Is Love, So Love One Another

14 We know that we have passed from death to life, because we love the brethren: he that loves not his brother, abides in death. 15 Whoever hates his brother, is a murderer: and you know that no murderer has eternal life abiding in him. 16 By this we know the love of Christ, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.

Cross References

Matthew 5:21-22

You have heard that it was said to the ancients: You shall not kill; and whoever shall kill, shall be liable to the sentence of the judges.

Revelation 21:8

But the fearful, and the unbelieving, and the detestable, and murderers and lewd persons and sorcerers and idolaters and all liars, shall have their part in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death.

John 8:44

You are of your father, the devil; and the desires of your father you will do. He was a murderer from the be ginning, and stood not in the truth, because there is no truth in him. When he speaks that which is false, he speaks from what is his own; for he is a liar, and the father of it.

Matthew 5:28

But I say to you, Whoever looks upon a woman to cherish desire for her, has already committed adultery with her in his heart.

Mark 6:19

And Herodias was angry with him, and desired to have him killed, and was not able;

John 4:14

but whoever drinks of the water that I will give him, shall never thirst. But the water that I will give him, shall be in him a fountain of water springing up in order to eternal life.

Acts 23:12

And when it was day, the Jews combined together, and bound themselves under a curse, saying, that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.

Acts 23:14

And they went to the chief priests and elders, and said: We have surely bound ourselves under a curse, that we will taste nothing till we have killed Paul.

Galatians 5:20-21

idolatry, sorcery, enmities, strifes, jealousies, anger, party-spirit, divisions, sects,

James 1:15

So, then, desire, when it has conceived, brings forth sin; and sin, when it is matured, brings forth death.

James 4:1-2

Whence come wars and strifes among you? Come they not hence, even of your passions, which war in your members?

1 Peter 1:23

having been begotten again, not with corruptible seed, but with incorruptible, by the word of God, which lives and abides forever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain