Parallel Verses

Worrell New Testament

He that loves not never knew God; because God is love.

New American Standard Bible

The one who does not love does not know God, for God is love.

King James Version

He that loveth not knoweth not God; for God is love.

Holman Bible

The one who does not love does not know God, because God is love.

International Standard Version

The person who does not love does not know God, because God is love.

A Conservative Version

He who does not love does not know God, because God is love.

American Standard Version

He that loveth not knoweth not God; for God is love.

Amplified

He who does not love has not become acquainted with God [does not and never did know Him], for God is love.

An Understandable Version

The person who does not love [others] does not know God [as Savior], for [the very nature of] God is love.

Anderson New Testament

He that loves not, does not know God; for God is love.

Bible in Basic English

He who has no love has no knowledge of God, because God is love.

Common New Testament

He who does not love does not know God, for God is love.

Daniel Mace New Testament

he that has not social affection, does not know God; for God is love.

Darby Translation

He that loves not has not known God; for God is love.

Emphatic Diaglott Bible

He who does not love, does not know God; for God is love.

Godbey New Testament

The one not loving with divine love does not know God; because God is divine love.

Goodspeed New Testament

Whoever does not love does not know God, for God is love.

John Wesley New Testament

He that loveth not, knoweth not God; for God is love.

Julia Smith Translation

He not loving knows not God; for God is love.

King James 2000

He that loves not knows not God; for God is love.

Lexham Expanded Bible

The one who does not love does not know God, because God is love.

Modern King James verseion

The one who does not love has not known God. For God is love.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he that loveth not, knoweth not God: for God is love.

Moffatt New Testament

he who does not love, does not know God, for God is love.

Montgomery New Testament

He who does not love, does not know God; for God is love.

NET Bible

The person who does not love does not know God, because God is love.

New Heart English Bible

He who does not love does not know God, for God is love.

Noyes New Testament

he that loveth not hath not known God; for God is love.

Sawyer New Testament

He that loves not has not known God; for God is love.

The Emphasized Bible

He that doth not love, doth not understand God, because, God, is, love.

Thomas Haweis New Testament

He that loveth not, never knew God; for God is love.

Twentieth Century New Testament

He who does not love has not learned to know God; for God is Love.

Webster

He that loveth not, knoweth not God; for God is love.

Weymouth New Testament

He who is destitute of love has never had any knowledge of God; because God is love.

Williams New Testament

Whoever does not love has never come to know God by experience, because God is love.

World English Bible

He who doesn't love doesn't know God, for God is love.

Worsley New Testament

He, that loveth not, knoweth not God: for God is love.

Youngs Literal Translation

he who is not loving did not know God, because God is love.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

not
μή 
me 
οὐ 
Ou 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, cannot ,
Usage: 493
Usage: 1032

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals about 1 John 4:8

Images 1 John 4:8

Prayers for 1 John 4:8

Context Readings

God's Love Revealed

7 Beloved, let us love one another; because love is of God, and every one that loves has been begotten of God, and knows God. 8 He that loves not never knew God; because God is love. 9 In this was manifested the love of God in us, that God hath sent His only begotten Son into the world, that we may live through Him.


Cross References

2 Corinthians 13:11

Finally, brethren, farewell. Be perfected, be comforted, think the same thing; be at peace; and the God of love and peace will be with you.

1 John 1:5

And this is the message which we have heard from Him, and announce to you, that God is Light, and in Him there is no darkness at all.

1 John 4:16

And we have known and believed the love which God hath in us. God is love, and he that abides in love abides in God, and God abideth in him.

1 John 4:16-7

And we have known and believed the love which God hath in us. God is love, and he that abides in love abides in God, and God abideth in him.

1 John 4:16

And we have known and believed the love which God hath in us. God is love, and he that abides in love abides in God, and God abideth in him.

1 John 4:16

And we have known and believed the love which God hath in us. God is love, and he that abides in love abides in God, and God abideth in him.

John 8:54-55

Jesus answered, "If I glorify Myself, My glory is nothing. It is My Father Who glorifieth Me, of Whom ye say, that He is your God.

Ephesians 2:4

but God, being rich in mercy, on account of His great love wherewith He loved us,

Hebrews 12:29

for, verily, our God is a consuming fire.

1 John 2:4

He who says, "I have known Him," and does not keep His commandments, is a liar, and the truth is not in him;

1 John 2:9

He who says that he is in the light, and hates his brother, is in the darkness even until now.

1 John 3:6

Every one that is abiding in Him sins not; whosoever sins has not seen Him nor known Him.

1 John 4:7

Beloved, let us love one another; because love is of God, and every one that loves has been begotten of God, and knows God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain