Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, this, is the boldness which we have towards him: that, if, anything, we ask, according to his will, He doth hearken unto us.

New American Standard Bible

This is the confidence which we have before Him, that, if we ask anything according to His will, He hears us.

King James Version

And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:

Holman Bible

Now this is the confidence we have before Him: Whenever we ask anything according to His will, He hears us.

International Standard Version

And this is the confidence that we have in him: if we ask for anything according to his will, he listens to us.

A Conservative Version

And this is the confidence that we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he hears us.

American Standard Version

And this is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he heareth us:

Amplified

This is the [remarkable degree of] confidence which we [as believers are entitled to] have before Him: that if we ask anything according to His will, [that is, consistent with His plan and purpose] He hears us.

An Understandable Version

And this is [how we can express] boldness in our relationship with God: Whatever we ask [of God, in prayer], so long as it is in harmony with His will for us, [we know] He hears our request.

Anderson New Testament

And this is the confidence that we have toward him, that if we ask any thing according to his will, he hears us.

Bible in Basic English

And we are certain that if we make any request to him which is right in his eyes, he will give ear to us:

Common New Testament

And this is the confidence which we have in him, that if we ask anything according to his will he hears us.

Daniel Mace New Testament

Besides, we have this confidence in him, that if we ask any thing according to his will, he will hear us.

Darby Translation

And this is the boldness which we have towards him, that if we ask him anything according to his will he hears us.

Emphatic Diaglott Bible

And this is the confidence which we have with him, that if we ask anything according to his will, he hearkens to us.

Godbey New Testament

And this is the assurance which we have toward him, that, if we may ask anything according to his will, he hears us.

Goodspeed New Testament

And we have confidence in him, that if we ask him for anything that is in accordance with his will, he will listen to us.

John Wesley New Testament

And this is the confidence which we have in him, that if we ask any thing according to his will, he heareth us.

Julia Smith Translation

And this is the freedom of speech which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he hears us:

King James 2000

And this is the confidence that we have in him, that, if we ask anything according to his will, he hears us:

Lexham Expanded Bible

And this is the confidence that we have before him: that if we ask anything according to his will, he hears us.

Modern King James verseion

And this is the confidence that we have toward Him, that if we ask anything according to His will, He hears us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this is the confidence that we have in him: that if we ask ought, according to his will, he heareth us.

Moffatt New Testament

Now the confidence we have in him is this, that he listens to us whenever we ask anything in accordance with his will;

Montgomery New Testament

Now the confidence which we have in him is this, that he listens to us whenever we ask anything that is in accordance with his will.

NET Bible

And this is the confidence that we have before him: that whenever we ask anything according to his will, he hears us.

New Heart English Bible

This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us.

Noyes New Testament

And this is the confidence which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he heareth us;

Sawyer New Testament

And this is the confidence which we have in respect to him, that if we ask any thing according to his will he hears us.

Thomas Haweis New Testament

And this is the confidence that we have towards him, that whatsoever we ask according to his will, he heareth us.

Twentieth Century New Testament

And this is the confidence with which we approach him, that whenever we ask anything that is in accordance with his will, he listens to us.

Webster

And this is the confidence that we have in him, that if we ask any thing according to his will, he heareth us:

Weymouth New Testament

And we have an assured confidence that whenever we ask anything in accordance with His will, He listens to us.

Williams New Testament

And this is the confidence that we have in Him, that if we ask for anything that is in accordance with His will, He will listen to us.

World English Bible

This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us.

Worrell New Testament

And this is the confidence which we have toward Him, that, if we ask anything according to His will, He heareth us;

Worsley New Testament

And this is the confidence, which we have towards Him, that if we ask any thing according to his will, He heareth us:

Youngs Literal Translation

And this is the boldness that we have toward Him, that if anything we may ask according to his will, He doth hear us,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 980
Usage: 764

we have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

in
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

we ask
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

his

Usage: 0

will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

he heareth
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

References

Images 1 John 5:14

Context Readings

Our Assurance Of Eternal Life

13 These things, have I written unto you - in order that ye may know that ye have, Life Age-abiding - unto you who believe on the name of the Son of God. 14 And, this, is the boldness which we have towards him: that, if, anything, we ask, according to his will, He doth hearken unto us. 15 And, if we know that he doth hearken unto us, whatsoever we ask, we know that we have the things asked, which we have asked of him,

Cross References

1 John 3:21-22

Beloved! if our heart be not condemning us, boldness, have we, towards God;

Psalm 31:22

But, I, had said in mine alarm, I am cut off from before thine eyes, - But, indeed, thou didst hear the voice of my supplication, when I cried for help unto thee.

John 14:13

And because, whatsoever ye shall ask in my name, the same, will I do, that, the Father, may be glorified, in the Son:

Job 34:28

Causing to reach him the outcry of the poor, Yea, the outcry of the oppressed, he heareth.

Psalm 34:17

They made outcry, and Yahweh heard, And, out of all their straits, hath he rescued them.

Psalm 69:33

For, a Hearkener to the needy, is Yahweh, And, his prisoners, hath he not despised.

Proverbs 15:29

Far off is Yahweh, from the lawless, but, the prayer of the righteous, will he hear.

Jeremiah 29:12-13

So shall ye call upon me, - And go and pray unto me, - And I will hearken unto you;

Jeremiah 33:3

Call unto me that I may answer thee, - and tell thee things great and inaccessible, which thou hast not known.

Matthew 7:7-11

Be asking, and it shall be given you, Be seeking, and ye shall find, - Be knocking, and it shall be opened unto you.

Matthew 21:22

And, all things whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

John 9:31

We know that, God, unto sinners, doth not hearken: but, if one be, a worshipper of God, and be doing, his will, unto this one, he hearkeneth.

John 11:42

I, indeed, knew that, always, unto me, thou dost hearken; but, for the sake of the multitude standing around, I spake, - that they might believe that, thou, didst send me forth.

John 15:7

If ye abide in me, and, my sayings, in you, abide, whatsoever ye may be desiring, ask! and it shall be brought to pass for you.

John 16:24

Until even now, ye have asked nothing in my name: Be asking, and ye shall receive, - that, your joy, may be made full.

Ephesians 3:12

In whom we have our freedom of speech and introduction with assurance, through the faith of him; -

Hebrews 3:6

But, Christ, as, a Son, over his house, - whose house are, we, - if, the freedom of speech and boast of the hope, throughout, firm,we hold fast.

Hebrews 3:14

For, partners of the Christ, have we become, - if, at least, the beginning of the confidence, throughout, firm, we hold fast:

Hebrews 10:35

Do not, then, cast away your freedom of speech, - the which hath a great recompense.

James 1:5-6

But, if any of you is sinning short of wisdom, let him be asking of God, Who giveth unto all freely and upbraideth not, and it shall be given him;

James 4:3

Ye ask and receive not, because that, basely, ye ask, in order that, in your pleasures, ye may spend it .

James 5:16

Be openly confessing, therefore, one to another, your sins, and be praying in each other's behalf, - that ye may be healed. Much availeth, the supplication of a righteous man, when it is energised:

1 John 2:28

And, now, dear children, abide ye in him, in order that, if he be made manifest, we may have boldness, and not be shamed away from him by his presence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain