Parallel Verses
Godbey New Testament
And this is the assurance which we have toward him, that, if we may ask anything according to his will, he hears us.
New American Standard Bible
This is
King James Version
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:
Holman Bible
Now this is the confidence we have before Him: Whenever we ask
International Standard Version
And this is the confidence that we have in him: if we ask for anything according to his will, he listens to us.
A Conservative Version
And this is the confidence that we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he hears us.
American Standard Version
And this is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he heareth us:
Amplified
This is the [remarkable degree of] confidence which we [as believers are entitled to] have before Him: that
An Understandable Version
And this is [how we can express] boldness in our relationship with God: Whatever we ask [of God, in prayer], so long as it is in harmony with His will for us, [we know] He hears our request.
Anderson New Testament
And this is the confidence that we have toward him, that if we ask any thing according to his will, he hears us.
Bible in Basic English
And we are certain that if we make any request to him which is right in his eyes, he will give ear to us:
Common New Testament
And this is the confidence which we have in him, that if we ask anything according to his will he hears us.
Daniel Mace New Testament
Besides, we have this confidence in him, that if we ask any thing according to his will, he will hear us.
Darby Translation
And this is the boldness which we have towards him, that if we ask him anything according to his will he hears us.
Emphatic Diaglott Bible
And this is the confidence which we have with him, that if we ask anything according to his will, he hearkens to us.
Goodspeed New Testament
And we have confidence in him, that if we ask him for anything that is in accordance with his will, he will listen to us.
John Wesley New Testament
And this is the confidence which we have in him, that if we ask any thing according to his will, he heareth us.
Julia Smith Translation
And this is the freedom of speech which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he hears us:
King James 2000
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask anything according to his will, he hears us:
Lexham Expanded Bible
And this is the confidence that we have before him: that if we ask anything according to his will, he hears us.
Modern King James verseion
And this is the confidence that we have toward Him, that if we ask anything according to His will, He hears us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this is the confidence that we have in him: that if we ask ought, according to his will, he heareth us.
Moffatt New Testament
Now the confidence we have in him is this, that he listens to us whenever we ask anything in accordance with his will;
Montgomery New Testament
Now the confidence which we have in him is this, that he listens to us whenever we ask anything that is in accordance with his will.
NET Bible
And this is the confidence that we have before him: that whenever we ask anything according to his will, he hears us.
New Heart English Bible
This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us.
Noyes New Testament
And this is the confidence which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he heareth us;
Sawyer New Testament
And this is the confidence which we have in respect to him, that if we ask any thing according to his will he hears us.
The Emphasized Bible
And, this, is the boldness which we have towards him: that, if, anything, we ask, according to his will, He doth hearken unto us.
Thomas Haweis New Testament
And this is the confidence that we have towards him, that whatsoever we ask according to his will, he heareth us.
Twentieth Century New Testament
And this is the confidence with which we approach him, that whenever we ask anything that is in accordance with his will, he listens to us.
Webster
And this is the confidence that we have in him, that if we ask any thing according to his will, he heareth us:
Weymouth New Testament
And we have an assured confidence that whenever we ask anything in accordance with His will, He listens to us.
Williams New Testament
And this is the confidence that we have in Him, that if we ask for anything that is in accordance with His will, He will listen to us.
World English Bible
This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us.
Worrell New Testament
And this is the confidence which we have toward Him, that, if we ask anything according to His will, He heareth us;
Worsley New Testament
And this is the confidence, which we have towards Him, that if we ask any thing according to his will, He heareth us:
Youngs Literal Translation
And this is the boldness that we have toward Him, that if anything we may ask according to his will, He doth hear us,
Themes
Assurance » Saints privileged to have, of » Answers to prayer
Assurance » Saints privileged to have » Answers to prayer
Confidence » What you can be confident in
Faith » Promises to those who exercise » Spiritual assurance
God's Promises » To believers special promises to those who exercise faith » Spiritual assurance
Prayer » Seven earnest suppliants » Encouragements to
Prayer » Should be offered up » With confidence in God
Prayer » Conditions for successful » Obedience
Prayer, answers to » Received by those who » Ask according to God's will
Interlinear
Houtos
Hos
ὅτι
Hoti
Usage: 764
References
Watsons
Word Count of 38 Translations in 1 John 5:14
Prayers for 1 John 5:14
Verse Info
Context Readings
Our Assurance Of Eternal Life
13 I have written these things unto you, in order that you may know that you have eternal life; to those who believe on the name of the Son of God. 14 And this is the assurance which we have toward him, that, if we may ask anything according to his will, he hears us. 15 And if we know that he hears us as to whatsoever we may ask, we know that we have the petitions which we have asked from him.
Cross References
1 John 3:21-22
Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God:
John 14:13
and whatsoever you may ask in my name, I will do it, in order that the rather may be glorified in the Son.
Matthew 7:7-11
Ask, and it shall be given unto you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
Matthew 21:22
All things whatsoever you may ask in prayer, believing, you shall receive.
John 9:31
We know that God hears not sinners: but if any one may be a worshiper of God, and do His will, He hears him.
John 11:42
I know that Thou dost always hear Me; but on account of the multitude standing around I spoke, in order that they might believe that Thou didst send Me.
John 15:7
If you may abide in me, and my words may abide in you, ask whatsoever you may wish, and it shall be done unto you.
John 16:24
Until now you have asked nothing in my name: ask, and you shall receive, in order that your joy may be full.
Hebrews 3:6
but Christ was as a son, over his own house; whose house we are, if we hold fast the boldness and rejoicing of hope firm unto the end.
Hebrews 3:14
for we have been made partakers of Christ, if indeed we may hold fast the beginning of confidence firm unto the end.
Hebrews 10:35
Therefore cast not away your confidence, which has great reward.
James 1:5-6
But if any of you lack wisdom, let him ask God, who gives to all cheerfully and upbraids none; and it will be given unto him.
James 4:3
you ask, and you receive not, because you ask wickedly, that you may expend it in your pleasures.
James 5:16
Therefore confess your sins to one another, and pray for one another, in order that you may be healed: the inward working prayer of a righteous man avails much.
1 John 2:28
And now, little children, abide in him; in order that, if he may appear, we may have boldness, and not shrink with embarrassment from him in his presence.